Заместитель консула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заместитель консула - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
proconsul
Translate
заместитель консула -

- заместитель [имя существительное]

имя существительное: deputy, surrogate, vice, alternate, substitute, proxy, lieutenant, sub, vicar, coadjutor

сокращение: sub

- консул [имя существительное]

имя существительное: consul

  • генеральный консул - consul general

  • Синонимы к консул: генконсул

    Значение консул: Должностное лицо дипломатического ведомства, защищающее интересы своего государства и его граждан перед местными властями в другом государстве.



Мы особенно обеспокоены судьбой заместителя Шеридана, Сьюзанны Ивановой которая была критически ранена, когда войска Кларка попытались устроить засаду на межпланетный флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our thoughts especially go out to Sheridan's second-in-command, Susan Ivanova... critically injured when Clark's forces... attempted to ambush the multi-planetary fleet.

ЦЕМАА помогает заместитель начальника, майор Генераль де Л'Арме де Л'Эйр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CEMAA is assisted by a Deputy Chief, the Major Général de l'Armée de l'Air.

Я не уверена, только знаю, что заместитель комиссара Уолтерс осуществляет надзор над комиссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure, but I do know that Deputy Commissioner Waters is overseeing the panel.

Я просто информировал нашего нового друга о своих обязанностях в качестве Вашего заместителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just informing our new friend here about some of the duties as vice principal.

Он получил должность заместителя директора, но не сменил прежнего руководителя отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried the rank of assistant director, but he did not displace the existing incumbent.

Прошу разрешить моему заместителю как можно скорее встретиться с флагманским кораблем для доклада Планетарному главнокомандующему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Request permission for my second-in-command to rendezvous with the flagship as soon as possible to pass this information on for the Planetary Commander's consideration.

Сообщите его королевскому величеству, что мы направим любого кардинала, какового он пожелает, дабы заместить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you inform His Royal Highness that we will dispatch whatever cardinal he wishes to replace him-

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

Предлагается, чтобы бюро Международного совещания состояло из Председателя и четырех заместителей Председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed that the Bureau of the International Meeting be composed of a President and four Vice-Presidents.

Каждый такой центр возглавляется заместителем регионального директора, который подчиняется региональному директору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these centres are headed by a deputy regional director, who reports to the regional director.

Но оба консула, посланных сенатом с войсками против Антония, погибли в сражении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But both consuls sent by the senate with armies against Antonio, were lost in battle.

Предлагаемое распределение служебных обязанностей между директором по проекту и заместителем директора по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proposed division of responsibilities between the Project Director and the Deputy Project Director.

Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy.

Секретарем и заместителем секретаря Совета министров также являются женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary and Deputy Secretary of the Council of Ministers are female.

В ответах на вопросник за двухгодичный период со-держатся данные о проведении заместительной терапии, во многом аналогичные данным о дезинтоксикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biennial questionnaire yields data on the provision of substitution therapy that are broadly similar to those found for detoxification.

Ну, из неё заместитель мэра был бы вдвое лучше Глэйзера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she'd be twice the DMO Glazer was.

Как вы знаете, некоторые премьер-министры назначают себе заместителей, некоторые нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know some prime ministers designate a deputy, some don't.

Похоже, что это жена, - предположил заместитель комиссара полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like the wife to me, said the Assistant Commissioner.

Я заместитель регионального менеджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the assistant regional manager.

Кроме заместителя окружного прокурора, ни у кого нет явных врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside the assistant D.A., no one seems to have any clear enemies.

Мой заместитель - командер Сьюзан Иванова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my second, Commander Susan Ivanova.

Беглянка с заложником скрылись к тому времени, как заместители шерифа добрались в гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fugitive and her hostage were gone by the time deputies got to the motel.

Как только начнется интервью, вы раздадите это всем заместителям и партийным чиновникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon as that interview starts, you pass them along to every surrogate and party official.

Заместитель её парня занимается тасканием тяжестей, пока Уитни работает в магазине папы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrogate boyfriend does the heavy lifting... while Whitney works at his dad's store.

Должность первого консула, все легионы Италии... отмена сенаторского надзора над судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My election as first consul, command of all the legions of Italy... and the abolition of senatorial authority over the courts.

Значит консулат Франции дал тебе деньги просто так, без вопросов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the French consulate gave you money just like that, without questions?

Работаю на консула в Тихуане...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm with the US Consulate in Tijuana.

И ты теперь кто, заместитель, доверенный привратник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making you, what, his second-in-command, trusted gatekeeper?

Есть причина, по которой ты его заместитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a reason why you are his second-in-command.

6-го батальона Гламорганширцев, затем капитан Маккекни, который ненавидит Тидженса потому что считает пост заместителя командующего

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6th Battalion, Glamorganshires, and we have Captain McKechnie, who detests Tietjens because he considers the second-in-command of the

Теперь между консулами нет понимания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disharmony among us consuls now?

Курирует подразделение заместитель начальника Мэтт Шеридан, которого так же арестовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overseeing this unit was Deputy Commissioner Matt Sheridan who has also been taken into custody.

Что значит, что он на одно звание младше генерального консула, так что он ответственен за ежедневные операции в финансовых и логистических делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means he's just under the consulate general in rank, so he's responsible for the daily operations in financial and logistical matters.

Билл написал Заместителю Начальника штаба армии США прошение о направлении его на исследовательскую миссию ... Чтобы изучить альтернативные тактики боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill wrote to the Vice Chief of Staff for the Army, explaining that he wanted to go on a fact-finding mission... to explore alternative combat tactics.

А я буду счастлива предложить тебе пост заместителя тренера в команде болельщиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I'll be happy to offer you a job as my second assistant on Cheerios.

Заместитель Смотрителя за эту работу не возьмется. - Это была чистая правда, он предпочитал остаться в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Deputy Warden won't take the job -this was true; he preferred to stay alive.

Но однажды, без предупреждения, главный начальник над всеми начальниками всех отделений, а я тогда уже был заместителем начальника нашего отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then one day, unannounced the big boss-um of the boss-ums, the one of all the outlets and me already being the under boss-um of our outlet.

Мы с тобой придем к соглашению и если повезет, ты останешься заместителем мэра по образованию на следующие... четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I will come to an agreement and with some luck we can use you as school mayor for the next... four years.

Я встретила благородную даму и очень богатый муж этой благородной дамы хочет заполучить благосклонность заместителя короля, поэтому, этот очень богатый муж делает нам подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met a noble lady and the noble lady's very rich husband wants to curry favor with the king's deputy, so the very rich husband is giving us a gift.

А я вообще имею право выписывать предписание на генерального консула Китая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I have the right to restrain the Consul General of China?

У бывшего сотрудника военной разведки, который когда-то имел доступ к наиболее важным разведданным по Ближнему Востоку, незапланированная встреча с заместителем директора ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A former military intelligence officer who once had access to our most sensitive middle east intel has an off-book meeting with the deputy director of the FBI.

Я заместитель госсекретаря, ответственный за отношения с Южной Америкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the undersecretary of state in charge of South American affairs.

Особенно потому, что у заместителя прокурора не было возможности высказаться по этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially because the deputy prosecutor in charge hasn't had the opportunity to say anything about the case.

Да, заместитель госсекретаря Линтон Барвик просил ввести вас в суть работы комитета по планированию будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Assistant Secretary of State Linton Barwick asked me to brief you on the work of the Future Planning Committee.

Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector.

Известно, что Уолфоуитз посещал и предыдущие встречи, будучи ещё Заместителем Секретаря Министерства Обороны, тем самым, нарушая Акт Логана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been reported that Wolfowitz had attended previous meetings - while still the Deputy Secretary of Defense, a violation of the Logan Act.

Десять баксов на то, что миссис Хэррис позвонила заместителю Льюису, чтобы он проверил местность, прямо в тот момент, когда ее муж возвращался домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten bucks says Mrs. Harris called Deputy Lewis to come by on his patrol right at the moment her husband was coming home.

И около полуночи, заместитель шерифа отреагировал на вызов и нашел Анжелу в ее машине мертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometime around midnight, sheriff's deputies responded to a call... and found Angela in her car... dead.

Я исполняю приказ консула Рима, моего владыки силой клятвы, ради мира и народного спокой- ствия, на благо Республики!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm following the orders of a consul of Rome, my master by oath, for the sake of peace and public order, for the good of the Republic.

Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele.

Заместитель госсекретаря Джеймс Стайнберг: группа Билдерберг, Трехсторонняя комиссия, СМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deputy Secretary of State James Steinberg: Bilderberg Group, Trilateral Commission, CFR.

Четыре великих старейшины служат заместителями вождя и оставляют за собой право отстранить вождя от должности, если он не справляется со своими обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Four Great Elders serve as the chief's deputies and reserve the right to strip the chief off his post if he/she fails in his/her duties.

В 2001 году заместитель заместителя министра обороны по науке и технике издал меморандум, который одобрил использование трл в новых крупных программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, the Deputy Under Secretary of Defense for Science and Technology issued a memorandum that endorsed use of TRLs in new major programs.

Адъютант Маршала сохраняет звание официального заместителя министра общественной безопасности; лейтенант не является значимым званием и датируется 2001 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjutant marshal retains the rank of Official Substitute of Public Safety; lieutenant is not meaningfully a rank and dates from 2001.

Мэром на 2019-2020 годы является Cllr Стив Дикс-Д'Силва, а заместителем мэра-Cllr Аллан Кертис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2019-2020 Mayor is Cllr Steve Deeks-D'Silva and the Deputy Mayor is Cllr Allan Curtis.

В сентябре 1939 года Гитлер назначил его своим преемником и заместителем на всех постах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1939 Hitler designated him as his successor and deputy in all his offices.

Лорд Кинг ушел с поста председателя правления в 1993 году и был заменен его заместителем Колином Маршаллом, а Боб Айлинг занял пост генерального директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord King stepped down as chairman in 1993 and was replaced by his deputy, Colin Marshall, while Bob Ayling took over as CEO.

Впоследствии, в марте 1993 года, Аннан был назначен заместителем генерального секретаря этого департамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annan was subsequently appointed in March 1993 as Under-Secretary-General of that department.

Фелт был специальным агентом ФБР, который в конечном итоге поднялся до должности заместителя директора, второй по рангу должности в Бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Felt was an FBI special agent who eventually rose to the position of Associate Director, the Bureau's second-highest-ranking post.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заместитель консула». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заместитель консула» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заместитель, консула . Также, к фразе «заместитель консула» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information