Замечательно хорошо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Замечательно хорошо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wonderful good
Translate
замечательно хорошо -

- замечательно [наречие]

наречие: remarkably, great, uncommonly, uncommon

- хорошо [частица]

наречие: good, well, OK, fine, okay, nicely, decently, okey, okeh



Этот тугой, чрезвычайно строгий человек, замечательно хорошо знавший свою службу и исполнявший свои обязанности, в душе своей был мечтателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stiff and extremely severe man, who had a remarkable knowledge of military science and performed his duties admirably, was at heart a dreamer.

Слушай, это замечательно, что ты так хорошо подготовилась, но я думаю, что мой отец может возразить против некоторых вещей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I think it's great that, you know, you've come so well prepared, but I just think that my dad might be a bit resistant to some of the things that...

Если вы представитель компании и скорее прагматик, чем идеалист, то должны спросить себя: Хорошо, всё это замечательно, Малори, но чем это может заинтересовать меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you're representing a company, and you're pragmatic and not just idealistic, you might be saying to yourself, OK, this is all great, Mallory, but why should I want to be involved?

Все это хорошо и замечательно, но может и меня просветите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all very fine and good, but can you fill me in here?

Мистер Редфорд, может, вы могли бы рассказать мистеру Карлсону про прошлый год, каким Макс был замечательным президентом школьного совета, как он преуспел, как он хорошо справился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Radford, could you maybe talk to Mr. Carlson about last year and how great Max was with president of student council, how much he thrived, and how well he did.

Я воспитала троих замечательных детей, и воспитала - хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've raised three children who turned out amazingly well.

Ок, я думаю красный тебе бы подошел потому что ты бледный и одутловатый и красный цвет для тебя очень хорошо. Это замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I think the red would look good on you 'cause you're kind of pale and pasty, and this is a great color, the red.

Хорошо, замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, terrific.

Все хорошо, замечательно, у нас есть полубогиня которая превратилась в берсерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, wonderful, we've got a demigoddess who's gone completely berserk.

Как популярный маршрут, он хорошо поддерживается Департаментом охраны природы и является одним из девяти замечательных прогулок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a popular route, it is well maintained by the Department of Conservation and is one of the nine Great Walks.

Они подумают, что такие прелестные ноги хорошо сочетаются с этими замечательными трусами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would they think? They would think that my beautiful legs were only matched by these extraordinary underpants.

Замечательно интересно, однако, то, как хорошо Германия смогла после этого адаптироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What’s remarkable is how Germany has adapted.

Я хорошо провел время, ты просто замечательный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a good time, and I think you're a very nice person.

Все будет хорошо, ты можешь это сделать! Поверь в себя! Ты уже замечательный пловец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!

Если у в твоё определение хорошо входит сильное желание лечь в тёплую ванну и разрезать запястья в длину, то у меня всё замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your definition of okay is having the strong desire to draw a warm bath and slit your wrists, then I am peachy.

Воображение рисует замечательные рассказы о магии и колдовстве, о чем очень хорошо знает любой, кто читал Гарри Поттера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It conjures up wonderful tales of sorcery and wizardry, as anyone who's read Harry Potter knows very well.

Она была замечательной рассказчицей, которая умела хорошо рассказывать и производить правильное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a wonderful storyteller, who knew how to give a good story and make the right impression.

Хорошо, - сказала Дженни, поднимаясь с дивана.- Было бы замечательно снова заняться делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, she said, getting to her feet. It will be great having something to do again.

Было бы замечательно получить этот ключ Анна поможет вам, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you fetch that key for us that would be great and Anne will look after you.

Там была замечательная книга, которую я читал, которая очень хорошо защищала левизну, и одним из пунктов было то, что в Америке гниет зарплата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a great book I read which made a very good defense of leftism and one of the points was that America's having wage rot.

Эти собаки обладают замечательным чутьем и очень хорошо идут по следам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dogs have admirable senses and are very good at following trails.

Эта система замечательно хорошо работала при движении прямо вперед, в том числе по неровным поверхностям, но практически не контролировала жесткость крена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system performed remarkably well in straight ahead driving, including over uneven surfaces, but had little control over roll stiffness.

Они известны из замечательной серии памятников, включая хорошо известную гробницу Рамоса в Фивах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are known from a remarkable series of monuments, including the well known tomb of Ramose at Thebes.

Хорошо, что ты был со мной, и твоя любовь замечательна, лучше, чем любовь женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very pleasant have you been to me, and your love wonderful... surpassing the love of women.

Он удивительно хорошо звучит в поэтических декламациях, которые очень любит этот замечательный народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is on this account that the language lends itself so well to poetical declamation, of which these remarkable people are very fond.

Слушай, Кас, это все хорошо, просто замечательно, но ты просишь меня бросить Сэма, когда у нас связанный Кроули

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Cass, that's all well and good, okay, but you're asking me to leave Sam, and we've got Crowley in there tied and tressed.

Вы так хорошо выглядите, вы такая замечательная, прямо как героиня из фольклора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look so great, you're kind of fun; you're like a folk hero of sorts.

Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected.

Думаю, бизнес это хорошо и лакросс эт замечательно, но... кем же шь я стану, профессиональным игроком в лакросс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, business is okay, and lacrosse is awesome, but... what am I gonna be, a professional lacrosse player ?

Я знал речь замечательно и был уверен в том, что в этот важный день все будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew it cold, and was confident I would do great the next day.

Цицерон представляет братьев Валерий из Соры также хорошо обученными греческой и Латинской литературе,но менее замечательными за их способность говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicero presents the Valerii brothers of Sora as well schooled in Greek and Latin literature, but less admirable for their speaking ability.

Хотя эндшпили сянци требуют замечательного мастерства, чтобы играть хорошо, есть целый ряд широко известных книжных побед и книжных ничьих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though xiangqi endgames require remarkable skill to be played well, there are a number of widely known book wins and book draws.

Это было замечательно для разрозненного и хаотичного греческого мира, особенно потому, что многие из городов-государств, присутствовавших здесь, все еще находились в состоянии войны друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was remarkable for the disjointed and chaotic Greek world, especially since many of the city-states in attendance were still technically at war with each other.

Почему мы не используем этот замечательный биологический контроль в США?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why aren't we using this remarkable biological control in the US?

В гостях хорошо, но дома лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East or West – home is best.

Мои летние каникулы были замечательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My summer holidays were wonderful.

Места вокруг нашей школы замечательные, самые подходящие для таких уроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our school was surrounded by hills and woods, there were a lot of nice spots we used to go to.

Иногда, когда я хорошо себя чувствую, я иду прогуляться и посидеть в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when I'm feeling good, I go for a little walk .

И потом все будет замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, look, then everything will be swell.

Это правда замечательно, что ты помнишь о моём дне рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is really marvelous of you to remember my birthday.

Ты так же хорошо, как и я знаешь, что фанаты могу испариться в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know as well as I do that fans are fickle.

Крепкий - это хорошо, ведь сегодня вечеринка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, potent is good because tonight is a party.

Вы замечательная публика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a wonderful crowd.

Каждая из этих замечательных рептилий... хитрая, ловкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each one of these amazing reptiles... are born pregnant.

А теперь перейдем к вечнозелёным моментам рождественского ТВ, это не Замечательная жизнь, это Всеобщее Заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now to that evergreen highlight of Christmas telly, it's not A Wonderful Life, it's General Ignorance.

Это замечательный поступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a wonderful gesture.

Но замечательна была их связность и непрерывность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made them remarkable was their coherence and continuity.

У тебя это замечательно получится, но самое лучшее в том, что для этого не нужна процедура утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be amazing at it, and the best part, there is no confirmation hearing.

Знаешь, у тебя есть один замечательный талант заставлять меня чувствовать себя каким-нибудь второклассником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you have this amazing talent for making me feel like a second-class citizen.

А ведь ты такой замечательный парень!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the time you are such a fine fellow too!

Таким образом, особенно в свете этого замечательного подвига, мне выпала честь представить замечательную Доктор Темперанс Бреннан!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, and particularly in light of this remarkable feat, it gives me great pleasure to introduce the remarkable Dr. Temperance Brennan!

Это замечательно, но The Guardian не может потворствовать публикации данных, угрожающих чьей-то жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all very well, but The Guardian can't be seen to condone... publishing something that puts lives in danger.

А потом я поел замечательных фрикаделек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I ate some excellent meatballs.

Знаешь, эти фильмы замечательные, но они так эмоционально опустошают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, these movies are great but they are just so emotionally exhausting.

Это замечательные вопросы, и у меня есть ответы, но это всё очень... хорошие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all very good questions, and I have answers to all of these very good... questions.

Другими замечательными игроками, которые представляли Панаму на международном уровне, являются Марио Батлер и Роландо Фрейзер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other remarkable players who represented Panama internationally are Mario Butler, and Rolando Frazer.

Книга утверждает, что компании производят замечательные продукты и нацелены на людей, которые, скорее всего, распространят информацию о продукте из уст в уста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book advocates that companies produce remarkable products and target people who are likely to spread word of mouth about the product.

Я собираюсь каннибализировать эти замечательные ссылки, поэтому я не удаляю предложение прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to cannibalize these great links so I'm not deleting the sentence this very moment.

Имя лангган претерпело замечательные семантические изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name langgan has undergone remarkable semantic change.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «замечательно хорошо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «замечательно хорошо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: замечательно, хорошо . Также, к фразе «замечательно хорошо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information