Запачканный глиной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
clayey | глинистый, липкий как глина, запачканный глиной |
запачкать в грязи - dirty in the mud
Синонимы к запачкать: измусолить, замазать, скомпрометировать, опачкать, заляпать, испакостить, обесславить, ошельмовать, залапать, обесчестить
жидкая глина - slurry
фарфоровая глина - china clay
отмученная глина - washed clay
шаровая глина - ball clay
сланцевая глина - slaty clay
белая трубочная глина - pipeclay
мергелистая глина - marly clay
сланцеватая глина - shale
вязкая глина - sticky clay
кил (глина) - keel (clay)
Синонимы к глина: звук, тон, звучание, ударение, глина, суглинок
Антонимы к глина: мрамор
Значение глина: Измельчённая горная порода, в соединении с водой образующая тестообразную массу, употр. для гончарных изделий, строительных и скульптурных работ.
Свинец получают путем добавления сухого водорастворимого перманентного красителя к порошкообразному графиту-используется в стандартных графитовых карандашах-перед связыванием смеси с глиной. |
The lead is fabricated by adding a dry water-soluble permanent dye to powdered graphite—used in standard graphite pencils—before binding the mixture with clay. |
Монтэг и его группа ранены и запачканы, но им удается пережить ударную волну. |
Montag and the group are injured and dirtied, but manage to survive the shockwave. |
При оружии он может быть распылен в виде жидкости, аэрозоля или в виде смеси с глиной или тальком в виде загустителя. |
When weaponized, it can be dispersed as a liquid, aerosol, or as a mixture with a clay or talc in the form of a thickened agent. |
Город света был запачкан нацистской оккупацией; Париж спасло от полного разрушения только то, что он был объявлен открытым городом. |
The City of Light had been dimmed by the German occupation, but had been saved from destruction when it was declared an open city. |
Сочетание этих строительных материалов с глиной или непроницаемой мембраной придает насыпной плотине ее целостность. |
The combination of these building materials with either clay or an impervious membrane gives the embankment dam its integrity. |
Новые свалки должны быть облицованы глиной или другим синтетическим материалом, а также фильтратом для защиты окружающих грунтовых вод. |
New landfills are required to be lined with clay or another synthetic material, along with leachate to protect surrounding ground water. |
А жилье, куда проник его взгляд, было отвратительно смрадное, запачканное, загаженное, темное, гадкое. |
The den upon which his eye now rested was abject, dirty, fetid, pestiferous, mean, sordid. |
Наряду с камнем, глиной и частями животных, дерево было одним из первых материалов, обработанных ранними людьми. |
Along with stone, clay and animal parts, wood was one of the first materials worked by early humans. |
It was of beehive shape and was covered with clay. |
|
Как твой бумажник в итоге оказался запачкан кровью на месте преступления, ну так спросим? |
How your wallet ended up Covered in blood at a murder scene, shall we? |
Хлориты не всегда считаются глиной, иногда их классифицируют как отдельную группу в составе филлосиликатов. |
Barbados has announced visa-free tourist and business visa for Indian nationals. |
И выходит, а запачканные бумажки валяются на полу - для тех, кто захочет в них разбираться. |
And walks out and leaves those stained pieces of paper on the floor for whoever wants to sort through them. 12 |
Сиднейские воронкообразные пауки-это в основном наземные пауки, предпочитающие места обитания с влажным песком и глиной. |
Sydney funnel-web spiders are mostly terrestrial spiders, favouring habitats with moist sand and clays. |
В этой игре булавки находятся на расстоянии 11 ярдов друг от друга, а их вершины выступают на три-четыре дюйма над глиной. |
In this game, the pins are 11 yards apart, with their tops protruding three to four inches above the clay. |
Три обмазанных красной глиной парня, словно подстреленные, упали ничком. |
The three red chaps had fallen flat, face down on the shore, as though they had been shot dead. |
Кольцевое пространство между большим отверстием и меньшим корпусом заполняется бентонитовой глиной, бетоном или другим герметизирующим материалом. |
The annular space between the large bore hole and the smaller casing is filled with bentonite clay, concrete, or other sealant material. |
Избавься от боли, и твой разум станет для меня податливой глиной. |
Take away that pain and your mind becomes clay for me to mold. |
На берегу полукругом тихо-тихо стояли мальчики с острыми палками в руках, перемазанные цветной глиной. |
A semicircle of little boys, their bodies streaked with colored clay, sharp sticks in their hands, were standing on the beach making no noise at all. |
Марвин снял с колышка у двери запачканный кожаный плащ, набросил себе на плечи и завязал. |
Marwyn snatched a stained leather cloak off a peg near the door and tied it tight. |
Также заметьте, что ракушки, найденные на теле были запачканными и негладкие тогда как эти без единого изъяна. |
I'm also writing that the shells on her body were dirty and chipped whereas these ones are impeccable. |
Различие между илом и глиной зависит от дисциплины. |
The distinction between silt and clay varies by discipline. |
Большинство почв Плезантона довольно песчаные на поверхности, но имеют богатую глиной подпочву, которая удерживает влагу. |
Most soils of Pleasanton are quite sandy at the surface but have a clay-rich subsoil that holds moisture. |
Новые, более крупные дробилки были установлены в карьере, чтобы уменьшить размер известняка перед смешиванием с глиной. |
New, larger crushers were installed in the quarry to reduce the size of the limestone before mixing with the clay. |
А я думала, что красноглинянные корты покрыты глиной. |
And here I thought clay courts were made of clay. |
Гравий, похоже, соединенный с известняком и глиной. |
Gravel in a binding of, possibly, limestone and clay. |
Пол, стены и постельное белье в квартире были найдены сильно запачканными кровью. |
The flooring, walls and bedding within the apartment were found to be extensively bloodstained. |
He looked at her face and wiped her spattered forehead with his palm. |
|
Сияющая золотая коронка резко выделялась из ряда запачканных грязью зубов. |
A gold crown glinted like a pirate's tooth from the row of dirt-stained teeth. |
Кора была сверху обмазана особенной местной глиной и покрыта слоем яркой смолистой краски. |
The barkcloth was daubed over with a peculiar local clay, and then coated with a bright layer of resinous paint. |
Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной. |
Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud. |
Но он успел заметить только проблеск ее руки, красная с глиной. |
But he only got a glimpse of her hand, red with clay. |
Джейн сняла запачканные перчатки, подошла к просмотровому столу и глянула на снимки. |
Jane pulled off her soiled gloves and crossed to the light box to scan the films. |
В противном случае, ты жестоко искушаешь их проблеском мира, который просто вне досягаемости их запачканных сажей кончиков пальцев. |
Otherwise, you're cruelly tempting them with a glimpse of a world that's just beyond their soot-stained fingertips. |
Да, представьте, вам; мне удалось разобрать ваше имя, сквозь кровь, которой эта записка была запачкана, - отвечал Монте-Кристо среди возгласов изумления. |
Yes, indeed, to you; I succeeded in deciphering your name under the blood with which the letter was stained, replied Monte Cristo, amid the general outburst of amazement. |
Квартирные хозяйки знают такой состав, перед которым алмаз покажется глиной. |
Landladies know of a compound beside which the diamond is as putty. |
Перед толпой у самой реки три человека, с головы до ног облепленные красной глиной, беспокойно шагали взад и вперед. |
In front of the first rank, along the river, three men, plastered with bright red earth from head to foot, strutted to and fro restlessly. |
Обмазали с ног до головы глиной, обернули в одеяло и поместили в хижину .. вместе с другими такими же, как я, на один месяц. |
Covered head to toe in clay, wrapped in a blanket, and put in a hut with other initiates for one month. |
Скарлетт нельзя надолго расставаться со своей красной глиной, которую она так любит. |
It doesn't do for Scarlett to stay away too long from the patch of red mud she loves. |
Он был запачкан с ног до головы. |
There were traces of dirt from head to toe. |
Бесформенное грязное существо в рваных, вымазанных глиной тряпках, извиваясь, пыталось вползти в дом. |
A dirty bundle of rags and mud was trying to worm its way up the steps. |
Мэллори ходил по мастерской как полноправный хозяин; лоб у него был перепачкан глиной. |
Mallory moved about like a feudal host, with smudges of clay on his forehead. |
Все этажи дома были построены со сложными несущими конструкциями и вышележащими расщепленными досками, которые обычно покрывались глиной. |
The house floors were all built with complex support structures and overlying split boards, which were usually covered with clay. |
Он был пророком, когда Адам находился между водой и глиной, и его элементарная структура является печатью пророков. |
He was a Prophet while Adam was between water and clay, and his elemental structure is the Seal of the Prophets. |
The floor is paved with clay and cow dung. |
|
Он имеет размеры 3,5 × 6,5 м, глубину 2,5 м и укреплен глиной. |
It measures 3.5 m × 6.5 m, has a depth of 2.5 m, and is strengthened with mud. |
В 1795 году Николя-Жак Конте открыл способ смешивания порошкообразного графита с глиной и формирования из этой смеси стержней, которые затем обжигались в печи. |
In 1795, Nicolas-Jacques Conté discovered a method of mixing powdered graphite with clay and forming the mixture into rods that were then fired in a kiln. |
В 1915 году начались первые эксперименты с бентонитовой глиной вместо простой огнеупорной глины в качестве связующей добавки к формовочному песку. |
In 1915, the first experiments started with bentonite clay instead of simple fire clay as the bonding additive to the molding sand. |
Крапивник идет в т, а маленькая позолоченная муха делает развратника в моих глазах... Ни фитчью, ни запачканная лошадь не идут к нему с более буйным аппетитом. |
The wren goes to 't, and the small gilded fly Does lecher in my sight... The fitchew, nor the soiled horse, goes to 't With a more riotous appetite. |
Лахары, образованные водой, льдом, пемзой и другими камнями, смешивались с глиной, когда они спускались по склонам вулкана. |
The lahars, formed of water, ice, pumice, and other rocks, mixed with clay as they travelled down the volcano's flanks. |
Графит в сочетании с глиной образует свинец, используемый в карандашах, используемых для письма и рисования. |
Graphite is combined with clays to form the 'lead' used in pencils used for writing and drawing. |
Традиционная пропитанная глиной легкая соломенная изоляция веками использовалась в северном климате Европы. |
Traditional clay-impregnated light straw insulation has been used for centuries in the northern climates of Europe. |
Конфискации, как правило, облицованы глиной или синтетическими лайнерами. |
The impoundments are typically lined with clay or synthetic liners. |
В этой игре верхушка шипа находится на одном уровне с глиной, поэтому окружение булавки не является существенной частью игры. |
In this game, the top of the spike is flush with the clay, so encircling the pin is not a significant part of the game. |
Он развился из смешивания коровьего навоза с золой и глиной и использования натуральных красителей. |
It evolved from mixing cow dung with ash and clay and the use of natural dyes. |
Если вода смешивается с грязью и глиной, ее называют глиняным горшком. |
If the water is mixed with mud and clay, it is called a mud pot. |
Ящик Стюарта был запечатан в талии и плечах глиной и приводился в действие мехами с механическим приводом. |
Stueart's box was sealed at the waist and shoulders with clay and powered by motor-driven bellows. |
Поток грунтовых вод можно визуализировать с помощью масштабной модели, построенной из акрила и заполненной песком, илом и глиной. |
Groundwater flow can be visualized using a scale model built of acrylic and filled with sand, silt, and clay. |
Самым древним связующим веществом было растительное масло, однако сейчас используется синтетическое масло, в сочетании с крупой или глиной. |
The oldest binder was vegetable oil, however now synthetic oil is used, in conjunction with cereal or clay. |
Хлориты не всегда считаются глиной, иногда их классифицируют как отдельную группу в составе филлосиликатов. |
Chlorites are not always considered to be a clay, sometimes being classified as a separate group within the phyllosilicates. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запачканный глиной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запачканный глиной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запачканный, глиной . Также, к фразе «запачканный глиной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.