Заполненная строка шаблона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заполненная строка шаблона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non empty patterns string
Translate
заполненная строка шаблона -

- заполнить

глагол: write in

- строка [имя существительное]

имя существительное: line, string

- шаблон [имя существительное]

имя существительное: template, templet, pattern, shape, routine, stereotype, gauge, gage, mold, mould

сокращение: ga.



Инструкции см. на вкладке с советами по заполнению шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the template, the Tips to fill this out tab gives helpful instructions.

Важно отметить, что планирование урока-это мыслительный процесс, а не заполнение шаблона плана урока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note that lesson planning is a thinking process, not the filling in of a lesson plan template.

Я создал и запросил изменения шаблона для заполнения двух новых категорий отслеживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have created, and requested template changes to populate, two new tracking categories.

Однако нет никакого шаблона, который включал бы параметр Min Nan, поэтому в настоящее время он просто заполнен внутри параметра pinyin шаблона zh-tsp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no template that includes a Min Nan parameter though, so it's currently just stuffed inside the zh-tsp template's pinyin parameter.

(iii) результаты или удобство подходящее применение FxPro Quant / ТС и/или шаблона ТС для конкретных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(iii) the performance or fitness of the ‘FxPro Quant’/ EA and/or a template EA for a particular purpose.

При копировании строк шаблона в заказы на обслуживание или соглашения на обслуживание группы шаблонов отображаются в виде дерева, в котором каждая группа может быть раскрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you copy template lines into your service orders or service agreements, your template groups are displayed in a tree view in which each group can be expanded.

Для создания шаблона листа бюджетного плана с помощью мастера необходимо быть членом роли безопасности Менеджер бюджета (BudgetBudgetManager).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a budget plan worksheet template by using a wizard, you must be a member of the Budget manager (BudgetBudgetManager) security role.

В поле Имя шаблона волны выберите шаблон волны для типа создаваемой волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Wave template name field, select the wave template for the type of wave to create.

Конечно, говорите своими словами, но не отходите от шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, do it in your own words, but keep it boilerplate.

Стюардесса сказала,что ее ручная кладь не помещалась под передним сиденьем. отсек сверху был заполнен...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight attendant said that her carry-on did not fit underneath the seat in front of her, the overhead bin was full...

Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse.

Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}.

Остальные были разработаны победителями архитектурного конкурса, используя Бронте в качестве шаблона, но позволяя индивидуальные штрихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others were designed by the runners up in the architecture competition, using Bronte as a template but allowing individual touches.

Большое количество необходимых циклов ПЦР и ограниченное количество шаблона делают одноячеечную ПЦР очень чувствительной к загрязнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high number of needed PCR cycles and the limited amount of template makes single-cell PCR very sensitive to contamination.

Теперь я вижу, что я сделал неправильно, что я должен был выбрать одну из частей шаблона слева, и тогда мне было бы позволено отредактировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now see what I did wrong, that I should have selected one of the parts of the template on the left and then I would have been allowed to edit that.

Если контрольный список не будет заполнен до 7 августа, эта статья будет повторно оценена как C-класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the checklist is not filled in by 7th August this article will be re-assessed as C-Class.

В этих случаях центральный процессор должен приостановить работу до тех пор, пока кэш не будет заполнен необходимыми данными, а затем должен возобновить выполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these cases, the CPU must suspend operation until the cache can be filled with the necessary data, and then must resume execution.

Если нет возражений, то я хотел бы поместить изображение мозаики в верхней части статьи, сразу же после нового шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is no objection, what I would like to do is put the image of the mosaic at the top of the article, immediately followed by the new template.

Предположим, существует класс KeyValuePair с двумя параметрами шаблона, как показано ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose there exists a KeyValuePair class with two template parameters, as follows.

Как вы, вероятно, знаете, Twinkle позволяет пользователю добавлять текст в конец сообщения шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you probably know, Twinkle allows the user to append text to the end of a template message.

Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse.

Во время Гражданской войны национальный парк Вирунга был заполнен беженцами, а незаконные лесозаготовки уничтожили обширные территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the civil war, the Virunga National Park was filled with refugees, and illegal logging destroyed vast areas.

Также исправьте капитализацию Bibcode в основной части шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also correct capitilisation of Bibcode in the main part of the template.

Они фактически идентичны, за исключением того, что первое содержит пару пустых полей, вероятно, потому, что кто-то использовал copy-and-paste для ввода шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two are in fact identical, except that the first contains a couple of empty fields, probably because someone used copy-and-paste to enter the template.

Кроме того, можно использовать параметр 2 для изменения подтекста по умолчанию внутри шаблона вместо изменения текста по умолчанию в заголовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, you can use the 2 parameter to change the default subtext inside the template instead of changing the default text in the header.

В рамках этого я разработал несколько образцов предлагаемого шаблона нижнего колонтитула колледжей Иллинойса, чтобы сопровождать статьи, к которым он применяется. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a part of this, I have designed a few samples of a proposed Footer Template of Illinois Community Colleges to accompany the articles that it applies to. .

Поэтому, пожалуйста, не избавляйтесь от шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please don't dispose of the template.

Это избавляет систему от необходимости загружать всю таблицу перевода каждый раз при загрузке шаблона BillBoardID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents the system from needing to load the entire translation table every time the BillBoardID template is loaded.

Это сэкономило бы много работы, которую мы вложили в добавление этого шаблона позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would save a lot of work we put in adding this template later.

Эта категория содержит страницы в пространстве имен шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This category contains pages in the template namespace.

Я добавил cisgender и detransitioner в раздел identities этого шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added cisgender and detransitioner to the identities section of this template.

Задать начальное значение можно с помощью шаблона {{ordered list}}, используя атрибуты start и value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifying a starting value is possible with the {{ordered list}} template by using the start and value attributes.

Способ, которым я изменил код, не должен нарушать текущее использование шаблона, потому что если аргумент не существует, он по умолчанию принимает текущее значение float.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I modified the code shouldn't break any current usage of the template because if the argument doesn't exist, it defaults to the current float.

Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse.

Этот пример демонстрирует реализацию статического декоратора, которая возможна благодаря способности C++ наследовать от аргумента шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example demonstrates a static Decorator implementation, which is possible due to C++ ability to inherit from the template argument.

Я заменю дезинформацию после внедрения изменений шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will replace the misinformation after implementing the template changes.

Конечно, дата смерти и приблизительный возраст-это пока только рабочее название шаблона, и я буду рад любым предложениям относительно других имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, death date and approximate age is, so far, merely a working title for the template, and I would be welcome to any suggestions for other names.

Ладаинха использует форму четверостишия в качестве шаблона, причем первая строка почти всегда повторяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladainha uses quatrain form as a template, with the first line almost always repeated.

На заднем плане изображен пейзаж со сценами из жизни Иоанна Крестителя, а передний план заполнен растениями и цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the background is a landscape with scenes from the life of John the Baptist, whilst the foreground is filled with plants and flowers.

По-видимому, нет никакого обсуждения шаблона жаргона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no discussion, apparently, about the jargon template.

Однако я не могу найти никакой реальной информации об этой книге, чтобы заполнить остальную часть шаблона справочной книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I can't find any real information about this book to fill out the rest of the book-reference template.

Я видел комментарии о {{Infobox park}}, но похоже, что участники проекта там работают сначала с конца шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw comments about {{Infobox park}}, but it looks like project members there are working from the template end first.

Без шаблона вы просто сделаете беспорядок на странице с заметками повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a template you will just make a mess of the page with notes all over the place.

Я поднимаю этот вопрос здесь только на тот случай, если возникнет необходимость отредактировать документацию или исходный код шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm raising the issue here just in case there's a need to edit the documentation or the template source code.

Это позволяет автоматически обновлять главную страницу при каждом обновлении страницы шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the host page to automatically be updated whenever the template page is updated.

Я решил взглянуть на различные версии шаблона tip of the day и был немного удивлен тем, как сильно он распространился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to take a look at the various versions of the tip of the day template, and was a bit surprised at how much it has proliferated.

Шаблон шаблона полезен при работе с автоматически сгенерированным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The template pattern is useful when working with auto-generated code.

Обратите внимание, что удаление такого шаблона не допускается до тех пор, пока проблема не будет решена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that it is not allowed to remove such a template until the issue is resolved.

В своих путешествиях я заметил ряд перенаправлений шаблона формы {{0-902888-21-8}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my travels, I have noticed a number of template redirects of the form {{0-902888-21-8}}.

Я чувствую, что использование шаблона не очень хорошо объяснено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that the use of the Template is not explained well.

Есть ли у кого-нибудь важные комментарии по поводу нового шаблона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone have important comments about the new template?

Не могли бы мы, пожалуйста, получить небольшой вариант для этого огромного шаблона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we please get a small-option for this HUGE template?

Я хотел бы изменить текст и презентацию шаблона спойлера обратно на более раннюю версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to change the text and presentation of the spoiler template back to an earlier version.

При использовании шаблона преобразования преобразуется только 83°F в его эквивалент 28,3°C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While using the convert template only converts 83°F to its equivalent 28.3°C.

Эй, все, можно ли изменить фильтр 29, чтобы учесть перенаправление шаблона, которое использует новый инструмент курации страниц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, all, can edit filter 29 be updated to account for the template redirects that the new Page Curation tool uses?

Реализации типа опции обычно придерживаются шаблона особого случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Option type implementations usually adhere to the Special Case pattern.

Просто подумал, что я спрашиваю, как я поместил эту страницу в качестве ссылки на некоторые-но мне было интересно, есть ли более простой способ просто поместить это в качестве шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just thought I ask as I have put this page as a link on some-but was wondering if there is a easier way to just put this as a template.

Мое Использование шаблона здесь привело к большой дате и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My use of the template here resulted in large date and time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заполненная строка шаблона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заполненная строка шаблона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заполненная, строка, шаблона . Также, к фразе «заполненная строка шаблона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information