Заряжает кожу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заряжает кожу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
energizes the skin
Translate
заряжает кожу -



Линь имеет коренастую, похожую на карпа форму и оливково-зеленую кожу, более темную сверху и почти золотистую снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tench have a stocky, carp-like shape and olive-green skin, darker above and almost golden below.

Цвет несколько приглушал золотисто-зеленое сияние его глаз, а кожу делал еще смуглее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color brought out the gold-green of his eyes, made his skin look even darker.

Актрисе не надо было тянуться ухом, напрягать свою бедную кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actress was being complimented so that she did not have to strain her poor skin to bend and hear.

Чероки оборачивают животы своих беременных женщин в змеиную кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin.

Барабанщики сильнее натянули растянувшуюся от дождя кожу барабанов и палочки снова выбили свою дробь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drummers hauled leather rings up ropes to tighten wet skins then, as the cheer caught like fire in the ranks, the sticks started their tattoo again.

Он также применялся в производстве множества продуктов, включая клеи, строительные материалы, кожу и бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been utilised in numerous products including adhesives, construction materials, leather and paper.

Это означает, что в вашем теле огромное количество железа, которое обжигает вашу кожу и является причиной нерегулярного сердцебиения, а также накапливается в суставах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means your body has a massive amount of iron in it, which has burnished your skin, accounts for your irregular heartbeat and accumulated in your joints.

Продезинфицировал, затем защемил кожу и защёлкнул!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disinfected it, then pinched the skin gently and clack!

И мне сразу хочется сбросить свою кожу... и корчиться от любых соприкосновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I'd like to take all my skin off and just writhe about.

Их кожу обжигали кислотой и сигаретами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their skin was burnt with acid and cigarettes.

Он искал все некрологи женщин того же возраста, выкапывал их тела, а затем сдирал с них кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scoured the obituaries looking for women of a similar age then he dug them up and he flayed them.

Её кожу разъел торф, но по структуре костей и форме черепа я уверен, что она с Кавказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her skin has been tanned by the peat, but... from her bone structure and the shape of her skull I'm pretty sure that she's Caucasian.

Беру горсть земли и натираю ею кожу, - теперь рука по крайней мере грязная, и крови больше не видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take some earth and rub the skin with it; now my hand is muddy and the blood cannot be seen any more.

Розовая вода в глиняной маске чистит и улучшает Вашу кожу, делает ее сияющей, как у невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rose water in the clay mask cleans and clarifies your skin.. ..and makes you glow like a newly-wed bride.

Она стала смотреть его кожу на полях облучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started examining the irradiated part ofhis skin.

Обманешь меня и я кожу сниму с тебя и твоей подружки. Сделаю себе пару новых calzones (штаны - исп.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cross me, and I will skin you and your girlfriend alive and make myself a brand-new pair of calzones.

Когда он надел ожерелье ей на шею, оно легло на кожу случайной россыпью дождевых капель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he clasped it about her neck, it looked like drops of water fallen at random.

Да, пуля пробила твою кожу и взорвалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the bullet drilled into your skin and exploded.

Нужно чтобы антидот впитался прямо в кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antidote needs to be absorbed directly into the skin.

Тяжелый шест содрал бедняге кожу с носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy pole had skinned his poor nose.

Вот керосин, протри кожу, он их опугнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a bit of paraffin in here, rub it on your skin, it keeps 'em off.

Он склеивает кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sticks skin together.

Я бы содрал с тебя кожу за глоток вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd skin you alive for wine.

Клянусь, я сдеру кожу с каждого из вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear I'm gonna skin each and every one of you!

Так сдери его кожу до костей, пока не узнаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then flay the skin from his bones until you know.

Он срезал кожу с пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cuts the skin off the tips of his fingers.

Втирайте этот лекарственный бальзам в кожу головы каждые полчаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rub a palm full of this medicated salve into your scalp every half an hour.

Нанесение сырого чеснока на кожу может вызвать химический ожог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying raw garlic on skin may cause a chemical burn.

Горящий фосфор трудно погасить, и если он попадает на кожу человека, это приводит к ужасным последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burning phosphorus is difficult to extinguish and if it splashes onto human skin it has horrific effects.

В Соединенных Штатах самый известный тип включает в себя введение тонких металлических игл в кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the best-known type involves putting hair-thin, metallic needles in your skin.

Герас имеет роботизированную кожу и облачен в бело-золотую броню с люминесцентной синей энергией, похожую по стилю на Кронику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geras has robotic skin and is clad in white-and-gold armor with luminescent blue energy, similar in style to Kronika.

Анестезиолог после этого будет использовать местные анестетики как лидокаин или бупивакаин для того чтобы онеметь кожу и кость головы и шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anesthesiologist will then use local anesthetics like lidocaine or bupivacaine to numb the skin and bone of the head and neck.

Например, использование крошечных биосенсоров, которые можно имплантировать под кожу и контролировать такие вещи, как уровень глюкозы в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example the use of tiny biosensors that can be implanted under the skin and monitor things like blood glucose level.

Если дотронуться до волоса, его кончик отламывается, острый край проникает в кожу, и высвобождается ядовитое выделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one touches the hair, its tip breaks off, the sharp edge penetrates the skin, and the poisonous secretion is released.

Телевизионное шоу SBS Inkigayo сказало группам девушек, чтобы они не показывали свою кожу слишком много и о своих нарядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SBS TV show Inkigayo told girl groups to restrain showing their skin too much and about their outfits.

Когда штукатурка застывает, она может достигать температуры более 60 °C и, в больших объемах, может обжечь кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When plaster sets, it can reach temperatures of more than 60 °C and, in large volumes, can burn the skin.

Лихеноидные высыпания - это дерматозы, связанные с уникальным, распространенным воспалительным заболеванием lichen planus, которое поражает кожу, слизистые оболочки, ногти и волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lichenoid eruptions are dermatoses related to the unique, common inflammatory disorder lichen planus, which affects the skin, mucous membranes, nails, and hair.

Она экспортировала кожу, мыло, зерно, масло, мед, воск, смолу, немного шелка, сыр и валонию, главным образом в Константинополь и Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exported leather, soap, grain, oil, honey, wax, resin, a little silk, cheese, and valonia, chiefly to Constantinople and France.

У саламандр отсутствуют когти, они имеют чешуйчатую кожу, гладкую или покрытую бугорками, и хвосты, которые обычно уплощены из стороны в сторону и часто имеют плавники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salamanders lack claws, have scale-free skins, either smooth or covered with tubercles, and tails that are usually flattened from side to side and often finned.

Многие местные лекарства являются эпикутанными, что означает, что они наносятся непосредственно на кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many topical medications are epicutaneous, meaning that they are applied directly to the skin.

Например, вагинальный состав миконазольного противогрибкового крема может раздражать кожу меньше, чем состав миконазольного крема для ног спортсмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a vaginal formulation of miconazole antifungal cream might irritate the skin less than an athlete foot formulation of miconazole cream.

Пилинги TCA часто не требуют анестезии, даже если сам раствор не оказывает - в отличие от фенола-никакого обезболивающего действия на кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TCA peels often do not require anesthesia even if the solution itself has - at the contrary of phenol - no numbing effect on the skin.

Даже тренировки в лодке на морской воде заставили ее кожу на талии шелушиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the boat training on sea water caused her waist skin to peel off.

Боди-арт-это форма боди-арта, когда произведения искусства наносятся непосредственно на человеческую кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body painting is a form of body art where artwork is painted directly onto the human skin.

В верхней части, сывороточные белки образуют кожу, которая удаляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top, whey proteins form a skin, which is removed.

Лидокаиновые смеси также можно наносить непосредственно на кожу или слизистые оболочки, чтобы онеметь в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lidocaine mixtures may also be applied directly to the skin or mucous membranes to numb the area.

Он также доступен в виде трансдермального пластыря, который наносится непосредственно на кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also available as a transdermal patch, which is applied directly to the skin.

Они красного цвета, потому что насыщенная кислородом кровь просвечивает сквозь непигментированную кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are red in color because the oxygen-rich blood shows through the non-pigmented skin.

К энергетическим приборам относятся радиочастотные с глубоким проникновением в кожу, ультразвуковые, лазерные и импульсно-световые приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy-based devices include radio frequency with deep penetration of the skin, ultrasound, laser and pulsed-light devices.

Обычно их надевают поверх или под кожу, кольчугу, а позже и пластинчатые доспехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually worn over or under leather, mail, and later plate armour.

Обязательно ли есть пышные блины, охлажденное печенье или обеденное мясо, которое не превращается в обувную кожу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it necessary to have fluffy pancakes, refrigerated biscuits or lunchmeat that doesn't turn into shoe leather?

Другой способ подчинить их себе-это ввести иглу в кожу или платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way to subjugate them is by inserting a needle to their skin or dress.

Непрерывный монитор глюкозы принимает показания через определенные промежутки времени с помощью небольшого электрода, помещенного под кожу и удерживаемого на месте клеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A continuous glucose monitor takes a reading on set intervals with a small electrode placed under the skin and held in place by an adhesive.

Поскольку бедренную артерию часто можно прощупать через кожу, ее часто используют в качестве артерии доступа к катетеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the femoral artery can often be palpated through the skin, it is often used as a catheter access artery.

Те, кто носит обтягивающую кожу нейлоновую и хлопчатобумажную одежду из спандекса, могут выглядеть голыми или покрытыми блестящим или матовым веществом, таким как краска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wearers of skin-tight nylon and cotton spandex garments can appear naked or coated in a shiny or matte substance like paint.

Тем не менее, моя цель состоит в том, чтобы взять вас под кожу этого персонажа, чтобы вы могли понять, почему он, возможно, сделал эти вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, my aim is to take you underneath the skin of this character, so you can understand why he may have done these things.

Рисунок наносится на кожу с помощью тонкого прутика и иглой проникает под кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design is drawn on the skin using a thin twig and is, by needle, penetrated under the skin.

В 2019 году Amazon запретила продавать осветляющие кожу и расистские продукты, которые могут повлиять на здоровье потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, Amazon banned selling skin-lightening and racist products that might effect the consumer health.

Грейни принял образ ковбоя, одетого в змеиную кожу и коричневую замшу, с завитыми усами и вощеной козлиной бородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graney had adopted a cowboy image, wearing snake skin and brown suede, sporting a curled moustache and waxed goatee.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заряжает кожу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заряжает кожу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заряжает, кожу . Также, к фразе «заряжает кожу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information