Идти тяжело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Идти тяжело - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go hard
Translate
идти тяжело -

глагол
lobидти тяжело, высоко подбросить мяч, бежать неуклюже, бежать тяжело, идти неуклюже
lob alongидти неуклюже, идти тяжело, бежать неуклюже, бежать тяжело
lump alongидти тяжело, тяжело ступать
- идти

глагол: go, move, run, walk, follow, pass, tread, be on, stand, come along

- тяжело [наречие]

наречие: heavy, heavily, hard, gravely, squab


лоб, нескладный, свеча, нескладеха, бежать тяжело, бежать неуклюже, высоко подброшенный мяч


Так много работать, как вчера, вероятно, тяжело для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mind, I feared, was too active last night.

Тристран делает Ивейн простой костыль, чтобы помочь ей идти, так как сломанная нога мешает ей двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristran makes Yvaine a simple crutch to help her walk as her broken leg hinders her movement.

Марша, я понимаю, что как для вас это тяжело, но Ричард...не стал инвалидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marsha, I know that this has been difficult for you, but Richard... he has no debilitating injuries.

Я закричу, - тяжело прохрипела она, - прибегут слуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll scream, she gasped hoarsely. The servants will come running!

Я знаю, как тяжело работать на нового босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how hard it is to serve a new master.

Когда поднимаешься по склону и думаешь, как тебе тяжело, можно, как минимум, утешаться одним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're walking uphill, you can take comfort in one thing...

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

Теперь, Ричард, боюсь, я должен идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Richard, I'm afraid I must be going.

Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding Q course as a second lieutenant.

И мы знали, в каком направлении будут идти определенные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we knew where certain things were going.

Боже мой, было адски тяжело следовать за ними они не шли, летели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My God, it was hell follow these aborigines they were not walking, flying!

Можно задать вопрос? Наверное, тебе было тяжело приспособиться к мирной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you don't mind me asking, it must be pretty challenging for you to acclimate to civilian life.

Уничтожить близнеца в утробе своей матери - вот, что тяжело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try consuming your own twin in utero! That's hard!

Кроншоу был, очевидно, тяжело болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cronshaw was evidently very ill.

но он столь бесконечно всех выше, что о нем одном и может идти речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... but considering he is infinitely superior to everyone else, who else do you think I mean?

То есть, это так тяжело, что я предпочитаю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's such a cumbersome thing that I'd rather...

Тяжело жить, когда между жизнью и смертью очень тонкая грань. За несколько мгновений, обычные жители...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-constructive time-line of the actual moments when life and death hung in the balance, in the blink of an eye, ordinary townspeople...

Вы можете очень быстро проголодаться, Может стать жарко, холодно или тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could very quickly become hungry... hot, cold or even breathless.

Не знал, что с водой здесь так тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know water was so hard to get.

Идти по леднику в одиночку очень опасно, из-за трещин, заметенных снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crossing a glacier is very very dangerous on your own, because there are crevices in the ice, and the snow covers them.

Нет, это просто иногда я задерживаюсь здесь допоздна, так что это проще, чем идти домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I'm here so late, it's just easier than going home.

Пока управлюсь с этим корытом, устану так, что и руки не поднять, а не то чтоб на этих артистов идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time I get done over this here tub I be too tired to lift my hand to do nothing.

Тяжело быть в бегах без деньжат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna be hard to run with no do-re-mi.

Должно быть, вы это тяжело перенесли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That had to be a sad day for you.

Мой главный кредитор - Гроуэр, и я могу очень тяжело пострадать из-за него, но, если бы он согласился подождать две недели, я бы за это время успел оправиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My great creditor is Grower, and it is at his hands I shall suffer if at anybody's; while a fortnight's forbearance on his part would be enough to allow me to pull through.

Что для тебя значит идти до конца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does that mean, go all the way?

Нормально - поднести рюкзак, такого рода вещи, но она действительно оберегала его, и тогда Рут вежливо попросила Люси идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally it's to hang a backpack up, you know, that sort of thing, but she was really hovering over him, and that's when Ruth asked Lucy politely to go.

Он подал ей знак идти впереди него; и, кинув мне взгляд, резнувший меня по сердцу, она подчинилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He signed her to precede him; and casting back a look that cut my heart, she obeyed.

Кто хочет идти со мной за этим золотом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who-all's got faith to come along with me?

Бесконечно тяжело стыдиться родного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a most miserable thing to feel ashamed of home.

Ты серьезно думаешь идти до конца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're seriously considering going through with this?

Поэтому нам нужно было идти вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why we needed to come together.

Ей, чтобы идти вперед, надо смотреть вбок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has to go sideways to go forward.

Мария промолчала, лежа все в той же позе и стараясь держать голову так, чтобы Пилар не было тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria said nothing but lay there, trying to make her head rest lightly.

Иногда тяжело это видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It... it's hard to see, sometimes.

Он не очень хорош собой, но так тяжело найти семейного парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not much to look at but it's so hard to find a family guy.

В любом случае, нам очень тяжело прощаться с Лачетти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, we are very sad to say goodbye to the Lacetti...

О, черт, мне придется идти в армию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, man, I'm gonna have to join the army.

Теперь идти было легче, и за работу принялись все четыре ноги; панцирь двигался вперед, покачиваясь из стороны в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the going was easy, and all the legs worked, and the shell boosted along, waggling from side to side.

Наверное, это было бы тяжело узнать кому угодно, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this is too hard for anyone to hear, but...

Для Ребекки будет тяжело узнать о смерти ее отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will be hard for Rebecca to hear her father is dead.

Доктор тяжело опустился в кресло напротив меня, достал ручку и лист бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor sat down heavily in the chair opposite me. He took out a pen and a sheet of paper. He laid the paper on the desk.

Ну что, у тебя есть время покушать, или пора идти спасать мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you have time to eat, or do you have to go save the world?

Сюда тебе не имеет смысла идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No point in going anywhere in this bach.

Люди, когда становится тяжело, когда копают глубоко, находят в себе скрытые ресурсы силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, when things get tough, this is when we dig down deep and find our hidden reserves of strength.

Слушай, я надеюсь,как бы тяжело это не было,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I hope there's no hard feelings,

Тяжело оглядываться назад... и узнавать правду о людях, которых ты любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to look back... and see the truth about people you love.

Да куда ж мне идти! - кричит мальчик, в отчаянии хватаясь за волосы и топая босой ногой по полу в коридоре мистера Снегсби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where can I move to! cries the boy, clutching quite desperately at his hair and beating his bare feet upon the floor of Mr. Snagsby's passage.

я должен только дискредитировать его или идти до конца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I supposed to just damage him or go for the whole thing?

То есть, я думаю о тебе, и я знаю, что тебе сейчас тяжело...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I think about you. I know this must be kind of a rough time.

Мама Мотти вежлива, но потом говорит, что им нужно идти в синагогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motti's mom is polite but then says they need to go to synagogue.

После выполнения многих действий, тележка ныряет в море с фейерверком, стреляющим из его ствола, как последнее действие, которое нужно сделать, прежде чем идти на свалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After doing many activities, Cart dives into sea with fireworks firing from his trunk as a final activity to do before going to the dump.

Но, честно говоря, я не думаю, что это должно идти куда-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But frankly I don't think it should go anywhere.

Таким образом, нейронные сети в человеческом мозге эволюционировали, чтобы создавать боль и страдание, когда эволюционные инстинкты не могут идти в ногу с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this manner, the neural networks in the human brain have evolved to create pain and suffering when the evolutionary instincts cannot keep up with the outside world.

Я обнаружил, что когда я редактирую статьи и хочу открыть другую вики-страницу, чтобы найти что-то, мне всегда приходится идти в нижнюю часть страницы, чтобы добраться до коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find that when I do edits of articles and want to open up another wiki to search for something I always have to go the bottom of the page to get to the box.

Я вроде как скучаю по нему, и жалею, что он не упал, разве я буду меньше человеком, чтобы идти по жизни без него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kind of miss it, and wish it hadn't fallen off, will I be less of a person for going through life without it?

На них нападает генетически усиленная Гренинья, и Пикачу тяжело ранен при побеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are attacked by genetically enhanced Greninja and Pikachu is gravely injured in the escape.

Это может быть трудно подогнать, тяжело и неудобно носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be difficult to fit and heavy and awkward to wear.

Во время одной из таких погонь он был тяжело ранен, когда упал со скалы, лежа беспомощно и не в силах пошевелиться около суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one such chase he was badly injured when he tumbled from a cliff, lying helpless and unable to move for about a day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идти тяжело». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идти тяжело» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идти, тяжело . Также, к фразе «идти тяжело» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information