Изменение климата является реальным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover
положительное изменение радиации - positive radiative forcing
глобальное изменение климата - global climate change
изменение масштаба изображения - zooming
линейное изменение - ramp
движение [изменение] цен на нефть - movement of oil prices
Изменение бизнеса - change of business
изменение в чистых активах - change in net assets
изменение закона - law revision
изменение климата выбросов - climate changing emissions
изменение климата и необходимость - climate change and the need
Синонимы к изменение: обертка, обложка, конверт, компресс, обшлаг, изменение, перемена, переделка, модификация, поправка
Антонимы к изменение: застой, постоянство, усложнение
Значение изменение: Поправка, перемена, изменяющая что-н. прежнее.
экономика изменения климата - economics of climate change
изменение климата на - climate change at
изменение климата потребует - climate change will require
изменение климата привал - halt climate change
Международная конференция по вопросам изменения климата и туризму - international conference on climate change and tourism
по изменению климата состоится - on climate change held
опасное изменение климата - dangerous climate change
области изменения климата - the field of climate change
местное регулирование климата - local climate regulation
эксперты в области изменения климата - climate change experts
Синонимы к климата: условие, положение, воздух, среда, фон
технология является - technology is
афганистан является - Afghanistan is
является отправной точкой - is the starting point
коррупция является - corruption is
является недостаточный - is insufficient
бобби является - bobby is
когда продукт не является - when the product is not
значение является неопределенным - value is uncertain
доверие является ключевым - trust is key
журналы является - magazines is
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
испытания в реальных условиях эксплуатации - testing under real operating conditions
делает их реальными - makes them real
искать реальные - look for the real
реальный майонеза - real mayonnaise
реальные структуры - real structures
решения реальных проблем - address real issues
это реальные - these are real
реальные обстоятельства - real-life circumstances
реальный рост объема производства - real output growth
не реальный вариант - no real option
Мы можем сказать, что в современном процессе разработки ПО именно описание бизнес-логики является бутылочным горлышком, сдерживающим скорость изменений ПО. |
So one can conclude that describing behaviour is a bottleneck of today technique of application development. |
Эти изменения означали, что оральный и анальный секс между согласными гетеросексуальными и женскими гомосексуальными взрослыми гомосексуалистами больше не является преступлением. |
The changes meant that oral and anal sex between consenting heterosexual and female homosexual adults were no longer offences. |
Австралия является одной из стран с наименьшей в мире долей курильщиков, так что эти изменения не особо скажутся на прибыли транснациональных корпораций, однако возможность принятия подобных мер уже рассматривают и другие страны. |
While Australia has one of the world's lowest smoking rates and the changes will have little impact on multinationals' profits, other countries are considering similar steps. |
Результатом является изменение нашего настроения и характера. |
The result is a transformation of our mood and character |
Основываясь на изменении цвета окружающих тканей, я бы заключила, что причиной смерти является разрыв аорты. |
Based on staining of surrounding tissue, I'd say cause of death was a punctured aorta. |
Альтернативой переменной trail является сохранение метки времени последнего изменения переменной. |
An alternative to the variable trail is to keep a timestamp of when the last change was made to the variable. |
Не уверен, что полный возврат изменений Scotia1297 является полностью правильным решением. |
Not sure a complete revert of Scotia1297's change is completely the right solution. |
В заключение оратор говорит, что процесс изменения законов является длительным и требует продолжительных переговоров между различными министерствами. |
Finally she said that, changing the laws took a long time, and required lengthy negotiations between various Ministries. |
Снижение зарплат удивило аналитиков, заставив некоторых поднять вопрос о том, является ли такой признак дефляционного давления в доходах от трудовой деятельности разовым отклонением или свидетельством более серьезных изменений. |
The decline in wages last month surprised analysts, leading some to wonder if the deflationary bias in labor earnings was a sign of trouble or a one-off event. |
Выговор является дальнейшим испытанием пистолета после его первоначального доказательства, которое может потребоваться при внесении изменений или из-за несоответствия первоначального доказательства. |
Reproof is a further test of a gun after its original proof, which may necessary when changes are made or due to inadequacy of the original proof. |
Результатом является серия медленных изменений в природе живых существ и появление новых видов. |
The resulting series of slow changes in the nature of living beings is the origin of new species. |
В ней также делается акцент на важности гражданской активности, которая является «залогом необратимых изменений». |
Instead, it emphasizes civic engagement, which is seen as the guarantor of irreversible changes. |
Одним из взаимозависимых факторов является взаимосвязь между образованием и демографическими и социальными изменениями. |
The relationship between education and demographic and social changes is one of interdependence. |
Эти изменения регулируются Инструкцией по регистрации цен, однако осуществление такой процедуры не всегда является возможным. |
Instruction for price recording regulates these changes, but it is not always possible to carry out such a procedure. |
Это, в некотором смысле, это действительно ключ к тому, почему изменение взгляда на мир является таким важным. |
I mean, in a sense, that's really the key... for why a worldview change is important. |
Председатель пояснил, что изменение базовых данных является важным вопросом, к рассмотрению которого Комитет подходит со всей тщательностью. |
The President explained that a change in baseline data was an important matter which the Committee considered very carefully. |
(б) другие изменения на общем уровне процентных ставок, включая на рынках краткосрочных кредитов и облигаций способом, который является важным для нас; или |
(b) other developments in the general interest level, including in the money and bond markets, in a way that is of importance to us; or |
Это, несомненно, является шагом назад и представляет собой изменение, ведущее к определенным формам авторитаризма, которым следовало бы оставаться в прошлом. |
Clearly, this represents a step backwards and a development towards forms of authoritarianism that should have become a feature of the past. |
Тот джентльмен сказал, что изменение мелодии является преобразованием оригинального материала. |
The other gentleman said that changing the tune was a transformation of actual content. |
Нанотехнология является передовой технологией, применение которой, как ожидается, приведет к крупным изменениям во многих секторах экономики, начиная с медицины и кончая энергетикой. |
Nanotechnology is an enabling technology that is expected to result in major changes in many economic sectors from medicine to energy. |
Кроме того, Суджин парк и Марвин Чун предположили, что активация в ППА является специфичной для точки зрения и поэтому реагирует на изменения угла сцены. |
In addition, Soojin Park and Marvin Chun posited that activation in the PPA is viewpoint specific, and so responds to changes in the angle of the scene. |
Способность системы принимать более высокую нагрузку называется масштабируемостью, а изменение системы для обработки более высокой нагрузки является синонимом настройки производительности. |
A system's ability to accept higher load is called scalability, and modifying a system to handle a higher load is synonymous to performance tuning. |
Еще одним фактором, определяющим темпы продвижения вперед, является адаптируемость общества к изменениям. |
Absorptive capacity of the society for change is another determining pace setter. |
Конвенция является единственным документом международного гуманитарного права, который конкретно рассчитан на адаптацию к изменению способов ведения войны. |
The Convention was the only instrument in international humanitarian law specifically designed to be adapted to changing means of waging war. |
Для латиноамериканских прагматиков, постоянно опасающихся кубинской «пятой колонны», это является поводом для замыкания круга: способствовать изменениям на Кубе, не заходя слишком далеко. |
For Latin American pragmatists, always fearful of Cuban fifth columnists, it offers a way to square the circle: encouraging change in Cuba without going too far. |
Если актив должен использоваться в процессе производства, то он является элементом валового накопления основного капитала или изменения запасов. |
If it is to be associated with a production process, the asset is an element of gross fixed capital formation or changes in inventories. |
Что является нормальным изменением? |
What's a normal variation? |
Однако самым важным, вероятно, является то, что неблагоприятные последствия изменения климата будут оказывать прямое воздействие на благосостояние людей, продовольственную безопасность и устойчивое развитие. |
Perhaps most critically, the adverse effects of climate change will have direct consequences on human welfare, food security and sustainable development. |
The notable difference in the logo is the change in the typeface. |
|
Она отметила также, что участие детей и молодежи является непременным условием для обеспечения соответствующих изменений модели поведения. |
She also noted that child and youth participation were crucial to attain appropriate behavioural change. |
Другой стандартной причиной изменения мнения является конкретное событие или последние новости, которые влияют на мнение инвестиционных аналитиков. |
Another common cause for changing an opinion is a specific event or hot news that triggers the investment analysts. |
Беларусь отметила контекст проведения обзора и изменения, проходящие в Боливии, целью которых является восстановление экономического и социального равенства. |
Belarus noted the context of the review and the changes occurring in Bolivia in order to restore its economic and social equality. |
Что касается демографической динамики, то наиболее значительным изменением является преобразование в возрастной структуре населения. |
Regarding the population dynamic, the most significant change is the transformation in the age structure of the population. |
Западноевропейская заработная плата является слишком негибкой для преимуществ конкуренции и секторных изменений, которым подвергнется большинство рабочих. |
Western European wages are far too rigid for the benefits of competition and sectoral change to be shared by a majority of workers. |
Тенденция обращения с просьбами о внесении изменений в положения контрактов является вполне очевидной, однако группа по проекту не использует этот фактор для содействия прогнозированию будущих расходов в результате внесения таких изменений. |
The change order trend is evident enough, but the project team is not using it to help predict the future costs of changes. |
Это предприятие представляет собой часть установок, поглощающих углерод, и, судя по всему, оно является единственной в Китае – и, вероятно, во всем мире – наиболее последовательной попыткой предотвратить изменение климата. |
Part of a coming wave of such carbon-eating facilities, it may be China’s — and possibly the planet’s — single most consequential effort to fight climate change. |
Одним из методов, которые были использованы Валисонго, является изменение менталитета общества. |
One of the methods that were used by the Walisongo is by changing the mindset of the society. |
Она универсальна и, возможно, является самой ценной в эпоху стремительных изменений, что характерно для нашего времени. |
It is universal and perhaps most precious in a time of rapid change - such as the time in which we live. |
После изменения орбиты из-за близкого сближения с Юпитером в 1779 году этот объект больше не является NEC. |
After an orbit change due to a close approach of Jupiter in 1779, this object is no longer a NEC. |
Эта социологическая реальность, которая лежит в основе сопротивления мужчин изменениям, является причиной того, что они пока не готовы принимать и применять эти конституционные нормы. |
This sociological reality accounts for men's reluctance to accept and carry out these constitutional provisions and underlies their resistance to change. |
Это является существенным изменением и потребует привлечения других подразделений ПРООН, прежде чем можно будет принять окончательное решение. |
This is a significant change and will require input from the rest of UNDP before it can be finalized. |
Накопленный за многие годы массив спутниковых изображений является важнейшим источником информации для выявления и мониторинга изменений в окружающей среде. |
The satellite imagery collected over many years is a vital resource permitting the detection and monitoring of environmental changes. |
Г-н Пиллай согласился с тем, что важнейшей составляющей правозащитного подхода к проблеме изменения климата является эффективное участие уязвимых групп населения. |
Mr. Pillay concurred that an essential ingredient to a human rights-based approach to climate change was the effective participation of vulnerable groups. |
Однако эффект изменения цен на топливо является отложенным и неоднозначным. |
But the impact of changing fuel prices is partial and delayed. |
Эта склонность сопротивляться изменениям, защищать существующие институции ради сохранения статуса кво, комфорта, власти и прибыли является совершенно иррациональной. |
This tendency to resist change and uphold existing institutions for the sake of identity, comfort, power and profit, is completely unsustainable. |
Изменение климата является еще одной проблемой глобального значения, требующей принятия мер и укрепления институтов на международном уровне. |
Climate change is another issue of global dimension that requires global action and institution-building. |
Это ещё одна отличная услуга, предоставляемая океаном, поскольку углекислый газ является одним из парниковых газов, вызывающих изменение климата. |
Now this is just another great service provided by the oceans since carbon dioxide is one of the greenhouse gases that's causing climate change. |
Это означает, что интеграл класса Эйлера остается постоянным при изменении метрики и, таким образом, является глобальным инвариантом гладкой структуры. |
That means that the integral of the Euler class remains constant as you vary the metric and is thus a global invariant of the smooth structure. |
Проведение таких изменений является важной задачей для фондовых бирж развивающихся рынков, если они хотят быть конкурентоспособными на глобальном уровне. |
Navigating these changes is essential for emerging-market stock exchanges if they are to be competitive on a global level. |
Изменение же сюжетов в рамках кадастра является бесплатным для различных органов. |
But cadastral updating of topics is free for the different authorities. |
Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы. |
The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world. |
Поэтому жалость в данном случае является совершенно бесполезным душевным порывом. |
So pity in this case is a completely senseless emotion. |
Фактическая дата строительства и открытия театра Свон является неопределенной, но, вероятно, это около 1596. |
The actual date of the building and opening of the Swan Theatre is uncertain, but it was probably about 1596. |
Что обычно в одном измерении, часто является редкостью в другом. |
What is common in one dimension is frequently rare in another. |
Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным. |
Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory. |
В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным. |
In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult. |
Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания. |
The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building. |
Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной. |
The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented. |
Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность. |
Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменение климата является реальным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменение климата является реальным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменение, климата, является, реальным . Также, к фразе «изменение климата является реальным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.