Изменить свою жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изменить свою жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
change your life
Translate
изменить свою жизнь -

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Я пересек два континента, я получил этот удивительный шанс, изменить мою жизнь, придать ей смысл, я вернулся во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a trip across two continents, lt took this one amazing chance To change my life, to give it sense, lt took my coming back to France.

Я в состоянии изменить твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a position to change your life.

Фактически мы помогаем людям обрести точки соприкосновения с тем, что поначалу выглядело как что-то потустороннее, выйти в плоскость реальности и, возможно, изменить жизнь к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're actually helping people to make these connections that maybe before seemed like otherworldly explanations, help draw us into reality and maybe change our lives for the better.

Его неотложным и неосуществимым желанием было изменить мир и жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its urgent and unrealizable desire was to change life and the world.

Раньше я была Глорией Пеналт, и изрядно хлебнула проблем, чтобы изменить имя и всю мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be Gloria Penalt and I went through a lot of trouble to change my name, my whole life.

Ты помогла осознать, что я должен изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cool, 'cause it really helped me realize that I got to give that lifestyle up.

Потому-что, собственно, у меня есть подготовка танцовщицы-певицы, и если бы вы смогли устроить мне небольшой просмотр, это могло бы изменить всю мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just so happens I studied song and dance. If you could get me an audition, it'd change my life.

Его переполняло сознание того, что он мог исцелять людей, изменить многим жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It overwhelmed him that he could heal people, that he could change the course of so many lives.

Делать те выборы, которые могут изменить вашу жизнь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making those choices that can change your life...

Однако влияние крупных городов распространяется за пределы экономической или культурной мощи; города могут в корне изменить жизнь людей – и даже самих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the impact of large cities runs deeper than economic or even cultural power; cities can fundamentally change people’s lives – and even the people themselves.

Ребенок может изменить нашу жизнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have a change-of-life baby!

Потому что они хотят изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they're willing to change their ways.

На следующий год она отправилась сниматься в ситкоме Си-би-эс, играя роль бывшего заключенного, пытающегося изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, she went to star in the CBS sitcom Muddling Through playing the role of ex-convict trying to turn her life around.

Проведение информированного голосования на местном уровне может изменить многое из того, что влияет на повседневную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casting an informed vote at the local level, can change many things that affect day-to-day life.

Наше желание помочь другим может изменить нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our will to serve others can actually help us transform our own conditions.

Модернизация дома считалась лучшим способом изменить повседневную жизнь людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modernising of the home was considered the best way to change the daily life of the people.

Никогда не поздно изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's never too late to change directions in our life.

Я и не подозревал, что один момент может изменить всю мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little did I know that one moment would change my whole life.

Приписывая эту перемену своей решимости не причинять вреда Глэдис, он решает изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attributing the change to his determination not to harm Gladys he resolves to change his life.

Я не смог бы изменить свою жизнь, если бы ты не раскрыла мне глаза... Заставив взглянуть на мир по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wouldn't be making changes to my life if it wasn't for you opening up my eyes to possibility... making me see the world a little differently.

Его отец соглашается посещать занятия анонимных алкоголиков, чтобы, возможно, изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father agrees to attend an Alcoholics Anonymous class to perhaps change his life also.

Когда решаешь изменить свою жизнь, нужно отдавать себя целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you decide to change your life you must give all yourself, so...

Любой может изменить свою жизнь к лучшему... кроме уголовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone can change their life for the better... just not criminals.

И я оттягиваю время, чтобы эти дети остались здесь, чтобы показать им, что они еще могут изменить свою жизнь, и с этим никогда не было проблем, пока я не поручила это вам, двум идиотам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I pull strings to get those kids into this district and show them they can still turn their lives around, and it's never been a problem until I trusted you two nitwits.

Оно может изменить только вашу жизнь, а может и помочь положить начало изменению мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might just change your life, and it might just help to begin to change the world.

Это могло бы изменить мою жизнь, поэтому я ужасно нервничаю, но я стараюсь сосредоточиться и выступить наилучшим образом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could change my life, so I am extremely nervous, but I'm just trying to focus on giving the best performance that I can.

Это огромная сумма денег, сумма, которая может изменить жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a huge amount of money. It's a life-changing amount of money.

Я могу кардинально изменить его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is within my power to drastically change his circumstances.

Фил благодарит Джекси за то, что она помогла ему изменить свою жизнь, но его свидание с Кейт проходит плохо, усугубляясь тем, что Джекси прерывает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phil thanks Jexi for helping make changes in his life, but his date with Cate goes poorly, exacerbated by Jexi’s interruptions.

Думаешь, какой-нибудь твой маленький секрет может изменить мою жизнь больше, чем она уже изменилась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think any of your little secrets can change my life more than it's already changed?

Человек по телефону говорит ему, что, поскольку жизнь Питера ужасна, он собирается изменить ее. Питер угрожает мужчине по телефону и вешает трубку. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man on the phone tells him that because Peter's life is terrible, he is going to change it. Peter threatens the man on the phone and hangs up. .

SDS страдали от трудностей, связанных с желанием изменить мир, освобождая жизнь здесь и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SDS suffered the difficulty of wanting to change the world while 'freeing life in the here and now.

Он снова почувствовал желание изменить свою жизнь, искать новые вызовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt once again the urge to change his life, to seek new challenges.

Это может изменить всю жизнь Хоуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can change the course of Hope's life.

Это было около 1768 года, когда он встретил учителя, который заставит его полностью изменить свою жизнь и который будет работать секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was around 1768 that he met the teacher who would make him turn around his life completely, and of whom would be employed as secretary.

Он решает изменить свою жизнь, начав с ухода от жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decides to make changes in his life, beginning by leaving his wife.

Раньше я верил, что малейшее событие сможет изменить мою жизнь беспричинно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to believe that a single event would change my life without reason.

Ребята из Фреш Слайс, они просто пытаются изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the guys at Fresh Slice, they're just trying to turn their lives around.

Я решил изменить свою жизнь к лучшему и вступить в ряды рабочего класса

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've chosen to turn my life over to a Higher Power.. and join the ranks of the Hiring Class.

С долгами, которые нужно платить, и зарплатой, которая едва покрывает арендную плату, она не может сказать нет, когда на ее колени падает возможность изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With debts to pay and a salary that barely covers the rent, she can’t say no when a life-changing opportunity drops in her lap.

Она объясняет, как в ее лаборатории замечательное устройство - электроэнцефалограф помог обнаружить ошибочные диагнозы и тем самым изменить жизнь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She explains how a remarkable EEG device has revealed mistaken diagnoses and transformed children's lives.

Он отдал жизнь, за попытку изменить что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave up his life to change things.

Я вспоминаю свой нелепый тренировочный костюм. Я тогда хотел изменить жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see myself again in my ridiculous tracksuit and my desire to change my life.

Придется изменить взгляды на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna have to adjust your world view.

В этом вся прелесть истории Иисуса...- Мы говорили о Евангелии и о том, как оно может по-настоящему изменить жизнь людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the beauty of the story of Jesus'...'We were talking about the Gospel and how it can truly transform the lives of people.

Поверьте мне, психиатрические больницы переполнены людьми , которые провели всю жизнь пытаясь изменить их сознание вокруг вещей, которые они видели и не могут объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, mental hospitals are chock-full of people who have spent their lives trying to wrap their minds around things they've seen and can't explain.

Эти, на первый взгляд неважные решения, могут изменить всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all these seemingly inconsequential choices... might change your life forever.

В любом случае, я собираюсь выучить этих бедных городских подростков и круто изменить их жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whatever, I'm gonna go teach those underprivileged inner-city students and really turns their lives around.

Твоя проблема в том, что ты неспособен изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about this inability to improve your station in life.

И получит за это вознаграждение, которое может круто изменить жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Service that provides the kind of remuneration that can change a man's life.

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

Речь идёт о всех нас, о нашей способности испытывать радость и любовь, которая обогащает нашу жизнь, но только тогда, когда мы позволяем быть себе уязвимыми, когда мы принимаем на себя ответственность за наши действия и за наше бездействие, как Говард Шульц, генеральный директор Starbucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about us, and our ability to experience joy and love and to improve our reality comes only when we make ourselves vulnerable and we accept responsibility for our actions and our inactions, kind of like Howard Schultz, the CEO of Starbucks.

И ваша жизнь наполнится счастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your days will be mostly joyful.

Я выбрала короткую жизнь обычного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I preferred living a shorter life like an ordinary person.

что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor...

Я могу изменить ход войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can change the course of this war.

И мы не в силах что-либо здесь изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And none of us can change that.

Я был бы благодарен, если бы кто-нибудь смог это изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be grateful if somebody could make that change.

Существует множество лингвистических, культурных и ДНК-свидетельств-почему все это игнорируется, почему существуют предупреждения и запреты для тех, кто пытается изменить это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a lot of linguistic, cultural and DNA evidence-WHY IS IT ALL BEING IGNORED, WHY ARE THERE WARNINGS AND BANS TO THOSE THAT TRY TO CHANGE THIS?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменить свою жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменить свою жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменить, свою, жизнь . Также, к фразе «изменить свою жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information