Изображают реальность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изображают реальность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
depict reality
Translate
изображают реальность -

- реальность [имя существительное]

имя существительное: reality, realness, real, actuality, substantiality, tangibility



Часто изображая обычные объекты в необычном контексте, его работа известна тем, что бросает вызов предвзятому восприятию реальности наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often depicting ordinary objects in an unusual context, his work is known for challenging observers' preconditioned perceptions of reality.

То, как пресса изображала Бонни и Клайда, иногда расходилось с реальностью их жизни в дороге, особенно для Паркера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press' portrayal of Bonnie and Clyde was sometimes at odds with the reality of their life on the road, especially for Parker.

Но я не могу больше изображать на камеру, что мы пара, и избегать друг друга в реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can't go on acting for the cameras, and then just ignoring each other in real life.

Проведите достаточно времени изображая бывшего шпиона-алкоголика, совершающего преступления, чтобы заплатить за жильё, и черта между вымыслом и реальностью начнёт стираться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spend enough time posing as an alcoholic ex-spy committing the occasional crime to pay the rent and the line between fiction and fact becomes blurry.

Это моя социальная ответственность и миссия журналиста, прежде всего, изображать реальность критическим взглядом, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my social responsibility and mission as a journalist to portray reality through a critical eye, first of all, and...

Магия тумана изображает смешение реальности и воображения, которое Зауэр считал важным для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fog Magic portrays the mingling of reality and imagination that Sauer considered important for children.

Данные — всегда всего лишь инструмент, которым мы изображаем реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because data are always just a tool we use to represent reality.

Ее собственный способ бегства от суровой реальности изображается в ее мечтаниях и воображаемых трансах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her own way of escaping the harsh reality is portrayed in her daydreaming and imaginary trances.

В тот момент я понял, что мне нужно узнать больше о медицинской марихуане, потому что то, к чему меня подготовили в медицинской школе, не имело отношения к реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the moment at which I realized I needed to learn something about medical marijuana because what I was prepared for in medical school bore no relationship to reality.

Если все типы изображений воспроизведут в итоге одно похожее, тогда мы почувствуем уверенность, что делаемые нами предположения не сильно отличаются от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all images' types produce a very similar-looking image, then we can start to become more confident that the image assumptions we're making are not biasing this picture that much.

Для того чтобы это стало реальностью, должны произойти невиданные по масштабам перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is to become a reality, change of extraordinary magnitude is necessary.

Они заставляют нас посмотреть в лицо реальности нашей неминуемой смерти, реальности того, что смерть нас поглотит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They force us to confront the material reality of our inevitable demise, that we will be consumed by death.

Вне зависимости от того, является ли осознанность в реальности той панацеей, о которой заявляют её сторонники, не возникает вопросов по поводу её привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not mindfulness really is the panacea its proponents claim it to be, there is no question about its appeal.

Европейские лидеры должны признать реальность – или смотреть за тем как тонет Европа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European leaders must acknowledge reality – or watch Europe drown.

Если руководители западных держав хотят поддерживать хорошие отношения с Россией, то вот реальность, с которой им придется работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Western governments want to pursue reasonably good relations with Russia, this is the reality with which they will have to work.

Европейская комиссия сделала все возможное путем относительно небольших затрат и попыталась немного замаскировать эту реальность, переименовав то, что уже существовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission has done what it can with the relatively little money delivered, and has sought to pad that reality by rebranding what already existed.

Крайне необходимо, чтобы власти США осознали это и приспособились к реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that U.S. policy makers understand and adjust to that reality.

Пребывание в синхронизирующей реальности может быть опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staying in synch-void could be dangerous.

Всего лишь дело времени, прежде чем мои изъяснения реальности исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only a matter of time before my tenuous grasp on reality fades.

Мы не ведем переговоров с террористами. ...но мы признаем реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not negotiate with terrorists but we do recognize realities.

Это нереальное подвешивание временных и пространственных границ, это свободное перетекание пространства фантазий, оно не имеет ничего общего с дистанцированием от реальности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This magical suspension of temporal and spatial limitations, this free floating in a fantasy-space, far from distancing us from reality

Вы будете изображать очень богатого молодого эмигранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be posing as a independently wealthy young expatriate.

И тут меня осенило. Страха в реальности нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it dawned on me fear is not real.

Я изображал, как синий кит отсеивает криль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was doing a blue whale sieving its krill.

Но можно ли превратить свои мысли в реальность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how do you actually put that into action?

А потом, когда ты изображал идиота, чтобы прикрыть свою трусость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And acted like a lunatic to cover up your cowardice!

Детектив, в последний раз когда вы действительно столкнулись лицом к лицу с тем, что потеряли свою жену, это разделило реальность на две части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, the last time that you truly came face-to-face with the fact that you had lost your wife, it split your reality in two.

Я сегодня здесь, чтобы показать вам как мечта.... становится реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've come here today to share how that dream is slowly... becoming a reality.

Два часа подряд изображать горе на лице - ужасно трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping one's face pinched in sorrow for two hours straight is a real chore.

Элия, закутанный в меха, с заиндевевшими бородой и бровями, сильно смахивал на рождественского деда, как его изображают в Новой Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elijah's whiskered face was matted with ice, as were his eyebrows, so that, what of his fur garb, he looked like a New England caricature of Father Christmas.

— то это реальность, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

then it's real life, correct?

Отказом от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refusal to live in reality.

Продюсеры подтвердили, что Спранг будет изображать персонажа во втором сезоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers confirmed that Sprang would be portraying the character in the second season.

Однако существуют серьезные сомнения в том, что подлинный мемристор действительно может существовать в физической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, some serious doubts as to whether a genuine memristor can actually exist in physical reality.

Культ летучей мыши был в конце концов синкретизирован в культ Хатхор, потому что обе они изображались в виде коров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cult of Bat was eventually syncretised into that of Hathor because both were depicted as cows.

Эти картины укие изображали повседневную жизнь выдающихся членов общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Ukiyo paintings depicted daily lives of prominent members of society.

Холт изображал Катерину на протяжении всего тура, но пять отдельных актеров изображали Петруччо, причем последний, Малькольм Тирни, считался самым успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holt portrayed Katherina for the duration of the tour, but five separate actors portrayed Petruchio, with the last, Malcolm Tierney, considered the most successful.

Ему также не нравилось, как изображали его товарищей из Штази.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also didn't like the way his stazi 'comrades' were portrayed.

В некоторых версиях мифа Потос является сыном Эроса или изображается как его независимый аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some versions of myth, Pothos is the son of Eros, or is portrayed as an independent aspect of him.

Он также получил более доморощенную честь, мечту, превратившуюся в реальность благодарного студента 30 лет назад, который вырос в районе залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also received a more homegrown honor, the dream-turned-reality of an appreciative student of 30 years ago, who grew up in the Bay Area.

Флаг Бонне традиционно изображается в виде белого черепа над горизонтальной длинной костью между сердцем и кинжалом, все на черном поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonnet's flag is traditionally represented as a white skull above a horizontal long bone between a heart and a dagger, all on a black field.

Наряд Томми был почти идентичен костюму Бобби, и казалось, что нарисованная фигура в первых титрах изображает Томми Тиди, а не Бобби Бинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy's outfit was almost identical to that of Bobby, making it seem that the drawn figure in the opening credits represented Tommy Tidy instead of Bobby Bins.

Само понятие восстания просто лежало вне реальности, в которой жило большинство людей, ибо бросить вызов королю означало бросить вызов Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very concept of rebellion simply lay outside the reality within which most people lived for to defy the King was to defy God.

Визуализация погоды была первым применением дополненной реальности на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather visualizations were the first application of augmented reality in television.

Он стал чаще изображать пьяниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began to illustrate drunkards more often.

Часто они изображаются с белой полосой по центру лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, they are shown with a white stripe down the center of their faces.

Этот образ будет восприниматься как один целостный образ только с одной точки зрения в пространстве, а не как реальность двух отдельных половин объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This image will be perceived as one complete image from only a single viewpoint in space, rather than the reality of two separate halves of an object.

Они изображаются как божества-покровители, потому что заключают в себе всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are depicted as protective deities because they encompass all life within them.

Джо Пингью изображает капитана Меррита, капитана рыбацкой лодки, попавшей в битву между Ягером и Кайдзю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe Pingue portrays Captain Merrit, the captain of a fishing boat caught in a battle between Jaeger and Kaiju.

Обычно ее изображают в виде женщины, одетой в шафрановое сари с индийским национальным флагом, а иногда в сопровождении Льва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is usually depicted as a woman clad in a saffron sari holding the Indian national flag, and sometimes accompanied by a lion.

Этот термин используется для описания предельной реальности, которая находится за пределами всякой концептуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is used to describe the ultimate reality that is beyond all conceptualization.

Эта реальность не зависит от опыта причастника, хотя только через веру мы начинаем осознавать присутствие Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reality does not depend on the experience of the communicant, although it is only by faith that we become aware of Christ's presence.

Мой комментарий был направлен на то, как скинхеды изображаются и воспринимаются нескинхедами в США, а не на самих скинхедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My comment was directed at the way Skinheads are portrayed and perceived by non- Skinheads in the U.S. and not at the Skinheads themselves.

Oculus Touch - Это система управления движением, используемая Oculus VR в своих системах виртуальной реальности Rift, Oculus Rift S и Quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oculus Touch is the motion controller system used by Oculus VR in their Rift, Oculus Rift S, and Quest virtual reality systems.

В мутантной реальности X Черная Пантера имела вид гуманоидной Черной Пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Mutant X reality, Black Panther had the appearance of a humanoid black panther.

В конце серии АО изменил реальность, где секретов не существовало, оставив блуждать во временном искажении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the series, Ao has altered reality where the Secrets didn't exist, left roaming in time distortion.

О'Грейди идет в лабораторию Пима, а Хэнк и Рид Ричардс обсуждают, как спасти свою реальность от перезаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Grady goes to Pym's lab, as Hank and Reed Richards discuss how to save their reality from being overwritten.

Таким образом, язык, как социальный продукт, буквально структурирует и формирует наше восприятие реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, language, as a social product, literally structures and shapes our experience of reality.

Другой тип программы реальности - это социальный эксперимент, который производит драму, конфликт, а иногда и трансформацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another type of reality program is the social experiment that produces drama, conflict, and sometimes transformation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изображают реальность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изображают реальность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изображают, реальность . Также, к фразе «изображают реальность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information