Из собственного сада - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из собственного сада - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from our own garden
Translate
из собственного сада -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- сада

garden



Шейла предоставляла розы из собственного сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheila has harvested the rose bouquets from her garden.

Однако были случаи, когда более поздние художники включали элементы Сада земных наслаждений в свои собственные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have been instances of later artists incorporating elements of The Garden of Earthly Delights into their own work.

В ответ на эту книгу Абэ написала свою собственную автобиографию мемуары Абэ сада, которая была опубликована в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a response to this book, Abe wrote her own autobiography, Memoirs of Abe Sada, which was published in 1948.

Точно так же легко обвинить всех атеистов в том, что они не рациональны и не способны объективно смотреть на религиозные убеждения из-за их собственного желания доказать их неправоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its just as easy to acucse all atheusts of not being rational and incapable of objctivley lookign into rleigious beleifs bcause of their own desire to prove them wrong.

Он состоял из оранжереи, итальянского сада и театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comprised an Orangery, an Italian garden and a theatre.

Моя мать присвоила деньги моего детского сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother embezzled from my nursery school.

Придется задержаться в Есиваре до темноты, когда откроются Дворец божественного сада и прочие увеселительные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sano and Tsunehiko would have to stay in Yoshiwara until nightfall, when the Palace of the Heavenly Garden and the other pleasure houses opened.

Иногда, заглядывая в женские глаза, обнаруживаешь в них лабиринт твоего собственного творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when you look into a woman's eyes You find a labyrinth of your own invention.

Затем он перевел часть избыточно полученных сумм бывшему собственнику здания, которому эта ассоциация также задолжала и который желал эту задолженность получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently it transferred part of this surplus to the former owner of the building that was also claiming outstanding payments from the association.

Это могло бы означать предоставление детского сада и работу детских дошкольных учреждений, улучшение гигиены и медицинского обслуживания или проведение обучения родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could mean providing day-care services and preschool activities, improving hygiene and health services, or teaching parenting skills.

HTA и Королевское садоводческое общество сообщили, что аренда жилья и отсутствие пространства для сада не означают, что люди не могут выращивать растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HTA and Royal Horticultural Society said that renting property or a lack of garden space did not mean people could not grow plants.

Почему бы и Нью-Йорку не найти новое место для собственного напоминания о том, на какие бесчинства способны бедняки, если их поднимет и поведет за собой харизматическая личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no reason that New York shouldn't find a new place for its own reminder that poor people can rise up and do ugly things when led by a charismatic individual.

Странный сумеречный мир открылся моим глазам, я чувствовал себя первопроходцем на чужой планете, чужаком, нарушившим покой таинственного морского сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strange twilight world opened up before me and I felt as the first man to set foot on another planet, an intruder in this mystic garden of the deep.

Он танцевал с красивой фигуристой брюнеткой в платье из кремовой тафты, обнимавшей его с видом собственницы. Джефф увидел Трейси в аналогичной позе и улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was dancing with a beautiful, willowy brunet in crimson taffeta, who was clinging to him possessively. Jeff saw Tracy at the same moment and smiled.

Она, конечно, очень слаба, лапы подгибаются, но она не побежала сразу к миске с водой, а добрела до сада, сделала свои дела, а затем добрых полчаса поливала цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's very weak, of course, wobbly on her legs, but she didn't make a beeline for the water bowl, she tottered into the garden, did a neat little job, then she watered the flowers for half an hour.

Отхлебывая виски, он наблюдал за худощавой маленькой женщиной в халате, которая стирала в рукомойнике чулки в номере, находящемся напротив его собственного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as he drank his whisky he watched a skinny little woman in a bathrobe washing her stockings in a basin in a room on the other side of the air shaft.

Могу похвастаться, что второго такого сада в нашей округе нет, но я не настоящий садовод, не то что наши соседи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say you couldn't beat our garden round here, but I'm not one of those real gardeners like my neighbour.'

Ему в голову не могло прийти, что у них гости и что ржание коня доносится со стороны микулицынского крыльца, из сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not have entered his head that they had visitors, that the horse's neighing was coming from the direction of the Mikulitsyns' porch, from the garden.

Эм, ну давай просто скажем, что Французская революция имела не только экономическое неравенство и приглашала перевертышей в гости к маркизу де Сада домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, l-let's just say that the French revolution had less to do with economic disparity and more to do with inviting a face dancer to a party at the Marquis de Sade's house.

А если мисс Мэп предоставит закуски и фрукты из своего сада, это отлично бы помогло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Miss Mapp would supply the refreshment booth with fruit from her garden here, that would be a great help.

Собственно, в его лёгочной ткани есть лишь очень небольшой осадок, а, следовательно, курил он нечасто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there was very little residue in his lung tissue, suggesting he smoked infrequently.

Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass.

Подруга принесла сушеные цветы из своего сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend dried me some flowers from her garden.

Таких как, христианский интузиаст Мел Гибсон, у которого есть... собственная комната, которую он иногда использует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such as Christianity enthusiast Mel Gibson, who has his own room... on permanent reserve. A room which he barely uses.

Возможно, он просто сбежал с чьего-нибудь сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably escaped from someone's garden.

Они все обсудили этим же вечером за ужином в задней комнате магазина, где, собственно, и жил ван дер Мерв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked about it at dinner that evening in the room in back of the store that was the Van der Merwe living quarters.

Меня не заводит воспитательница из детского сада!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't enjoy the kindergarten teacher!

Поэтому мы решили её объехать, повернули назад, и там лежал он через дорогу от сада, на тротуаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we took a detour and got all turned around, and there it was, across the street from the garden, on the sidewalk.

Мы принесли черешню из нашего сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought you some cherries.

Юнкера настороженно глядели вдаль, подымая головы от земли, ждали, что, собственно, произойдет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raising their heads, the cadets peered dutifully ahead, wondering what exactly was supposed to happen.

Волька повернулся с боку на бок, хотел что-то ответить Жене, но не ответил, а быстро вскочил на ноги и бросился в глубь сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volka turned on his other side and was about to reply, but instead he jumped to his feet quickly and ran off.

В течение многих лет потомки сада рассматривали его жизнь и работу как скандал, который нужно подавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years, Sade's descendants regarded his life and work as a scandal to be suppressed.

С тех пор Диммок представил множество телевизионных шоу в Великобритании и США, в том числе радость садоводства, армия сада Чарли и совсем недавно спасение сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, Dimmock has presented numerous TV shows in the UK and US, including The Joy of Gardening, Charlie's Garden Army and most recently Garden Rescue.

Когда Эй-Джей и Джереми дерутся в школе в 1999 году, Тони случайно сталкивается с Джорджем в центре газона и сада, пытаясь купить незаконные пестициды и топор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When AJ and Jeremy fight in school in 1999, Tony has a chance encounter with George at a lawn & garden center while trying to purchase illegal pesticides and an axe.

Фонтан совы использовал ряд бронзовых труб, похожих на флейты, чтобы издавать звуки птиц, но самой известной особенностью сада был большой фонтан органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fountain of the Owl used a series of bronze pipes like flutes to make the sound of birds but the most famous feature of the garden was the great Organ Fountain.

Ledinci Стари является наиболее изолированной и наименее заселенных деревень, принадлежащих к Нови дачных участках сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stari Ledinci is the most isolated and least populated village belonging to Novi Sad’s suburban areas.

Экономика Нови-Сада в основном восстановилась после этого периода и сильно выросла с 2001 года, перейдя от отраслевой экономики к третичному сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy of Novi Sad has mostly recovered from that period and grown strongly since 2001, shifting from an industry-driven economy to the tertiary sector.

Помимо собственного альбома, она сотрудничала с другими исполнителями на синглах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to her own album, she collaborated with other artists on singles.

В столичных районах дома строятся очень близко друг к другу, с узкими полосами зеленого удвоения для сада, если таковой имеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the metropolitan areas, houses are built extremely close to each other, with narrow straps of green doubling for a garden, if any.

Сообщалось, что это приобретение было акци-наймом, поскольку генеральный директор MissionU стал главным исполнительным директором программы детского сада Wework's, WeGrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported that the acquisition was an 'acqi-hire' as MissionU's CEO, went on to become COO of WeWork's kindergarten program, WeGrow.

Харт создал образцовый лесной сад из сада площадью 0,12 АКРА на своей ферме в Уэнлок-Эдж в Шропшире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hart created a model forest garden from a 0.12 acre orchard on his farm at Wenlock Edge in Shropshire.

Затем Бог свел царя Ликурга с ума и приказал ему разрубить топором на куски его собственного сына, полагая, что он-плющ, растение, святое для Диониса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The god then drove King Lycurgus insane and had him slice his own son into pieces with an axe in the belief that he was a patch of ivy, a plant holy to Dionysus.

В клетках содержится лишь небольшое количество АТФ, но поскольку он постоянно регенерируется, человеческий организм может использовать около своего собственного веса в АТФ в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is only a small amount of ATP in cells, but as it is continuously regenerated, the human body can use about its own weight in ATP per day.

Они также сосредоточились на программе сохранения амфибий Ботанического сада Атланты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also focused on the Atlanta Botanical Garden's Amphibian Conservation Program.

Однако она также рассматривала возможность стать воспитательницей детского сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she also considered becoming a kindergarten teacher.

Он основал нью-йоркский офис компании и в 1979 году стал президентом собственного подразделения Koch Engineering, переименованного в Chemical Technology Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He founded the company's New York City office and in 1979 he became the president of his own division, Koch Engineering, renamed Chemical Technology Group.

Наконец Геракл добрался до сада Гесперид, где столкнулся с Атласом, державшим на плечах небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heracles finally made his way to the garden of the Hesperides, where he encountered Atlas holding up the heavens on his shoulders.

Мои специальные знания относятся к области собственно Пруссии как нации, а не к деталям каждого конкретного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record-setting thermophile, Methanopyrus kandlerii, was isolated from a hydrothermal vent.

Черешок соединяется с желудком, который является функциональным брюшком у апокритических ОС, начиная с третьего собственно брюшного сегмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petiole connects with the gaster, which is the functional abdomen in apocritan wasps, starting with the third abdominal segment proper.

Режиссер и продюсер Джим Абрахамс был вдохновлен на создание фильма в результате своего собственного опыта общения с сыном Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director and producer, Jim Abrahams, was inspired to make the film as a result of his own experiences with his son Charlie.

На территории Ботанического сада расположены Выдубичский монастырь и Троицкий монастырь Святого Ионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vydubychi Monastery and Trinity Monastery of St. Jonas are located on the grounds of the botanical gardens.

Конечно, я был бы лицемером, если бы не дал своего собственного обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, I'd be a hypocrite if I didn't make a pledge of my own.

Затем Алмейда назначил капитаном-майором патруля своего собственного сына Лоренсу де Алмейду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almeida then appointed his own son, Lourenço de Almeida, as captain-major of the patrol.

В 1887 году он стал профессором Лейпцигского университета и директором его Ботанического сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887 he became a professor at the University of Leipzig and director of its botanical garden.

Качество почвы сада может оказать значительное влияние на дизайн сада и его последующий успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of a garden's soil can have a significant influence on a garden's design and its subsequent success.

Это потому, что это режим, который в корне боится своего собственного народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s because this is a regime which is fundamentally afraid of its own people.

Эти два сада были объединены в 1920 году, а в 1950-х годах появились новые оранжереи и выставочные павильоны для экзотических и тропических растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two gardens were united in 1920, with new glasshouses and exhibition houses for exotic and tropical plants added in the 1950s.

Сохранившиеся документы 1868 года утверждают, что улучшение эстетических качеств сада было предпринято Губертом фон Тиле-Винклером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preserved documents of 1868 state that the improvement in the garden's aesthetic quality was undertaken by Hubert von Tiele-Winckler.

В августе 1984 года были арестованы трое сотрудников другого детского сада Бронкса по обвинению в жестоком обращении по меньшей мере с десятью детьми, находившимися на их попечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three employees of another Bronx day-care center were arrested in August 1984 on the charges of abusing at least ten children in their care.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из собственного сада». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из собственного сада» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, собственного, сада . Также, к фразе «из собственного сада» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information