Или любое другое нарушение безопасности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Или любое другое нарушение безопасности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
or any other breach of security
Translate
или любое другое нарушение безопасности -

- или [союз]

союз: or, either

- нарушение [имя существительное]

имя существительное: violation, infringement, infraction, disturbance, breach, contravention, offense, offence, transgression, interruption



Более 200 жалоб были поданы штатом Массачусетс в результате утечек, перерасхода средств, проблем с качеством и нарушений техники безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 200 complaints were filed by the state of Massachusetts as a result of leaks, cost overruns, quality concerns, and safety violations.

У нас нарушение в системе безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an all-systems security breach.

Исполняющий обязанности капитан Спок высадил меня на планете Дельта Вега в нарушение Протокола Безопасности 49. 09, регулирующего содержание заключенных на борту...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acting Captain Spock has marooned me on Delta Vega, in what I believe to be a violation of Security Protocol 49.09 governing the treatment of prisoners aboard a star...

Полное и Неразрезанное издание включает в себя пролог, подробно описывающий развитие вируса и нарушение безопасности, которое вызывает его выпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Complete and Uncut Edition includes a prologue detailing the development of the virus and the security breach that causes its release.

Несмотря на попытки правительства Ливана повысить отдельные меры безопасности, сохраняется возможность нарушений эмбарго на поставки оружия, введенное в соответствии с резолюцией 1701 (2006).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Government of Lebanon has sought to upgrade certain security arrangements, the potential remains for breaches of the arms embargo under resolution 1701 (2006).

Прошу внести в судовой журнал, что я считаю это нарушением безопасности. -И я подчиняюсь под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The log will show I consider this unsafe, and obeyed under protest.

Вы арестованы за нарушение закона в области национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are under arrest for breaking the national security law.

При этом по-прежнему не принимаются меры для пресечения нарушений, угрожающих безопасности лиц во время содержания под стражей или произвольного задержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violations threatening security of the person continued unchecked in detention and arbitrary detention.

28 сентября 2018 года Facebook столкнулся с серьезным нарушением своей безопасности, разоблачив данные 50 миллионов пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 28, 2018, Facebook experienced a major breach in its security, exposing the data of 50 million users.

С увеличением числа судебных разбирательств о нарушении данных компании должны сбалансировать контроль безопасности, соблюдение требований и свою миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With increased data breach litigation, companies must balance security controls, compliance, and its mission.

Хотя BB84 не использует запутывание, протокол Экерта использует нарушение неравенства Белла в качестве доказательства безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although BB84 does not use entanglement, Ekert's protocol uses the violation of a Bell's inequality as a proof of security.

Одноразовые адреса электронной почты могут использоваться пользователями для отслеживания того, раскрыл ли владелец сайта свой адрес или имел ли он нарушение безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disposable email addresses can be used by users to track whether a site owner has disclosed an address, or had a security breach.

Ранее сегодня, у нас было нарушение безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier today, we had a security breech.

Совету Безопасности в целом уже пора высказать свое мнение по поводу этой серии серьезных нарушений Лусакского соглашения о прекращении огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time the Security Council as a whole pronounced itself on these series of serious violations of the Lusaka Ceasefire Agreement.

Макгваера уличили в нарушении техники безопасности во время последней инспекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGuire was cited for a safety violation during a recent OSHA inspection.

В январе 2018 года Microsoft исправила Windows 10, чтобы учесть проблемы с процессором, связанные с нарушением безопасности Intel Meltdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2018, Microsoft patched Windows 10 to account for CPU problems related to Intel's Meltdown security breach.

Некоторые комментаторы сочли это самым крупным нарушением безопасности в истории App Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone here knows what specifications should be in that box for HMCS Nene, please help.

Лица, признанные виновными в совершении нарушений прав человека, должны увольняться из вооруженных сил или сил безопасности и нести соответствующее наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons found guilty of having committed human rights violations should be expelled from the armed or security forces and punished accordingly.

Необходимо, чтобы санкции в разумных пределах позволяли добиться желаемого результата в отношении угрозы нарушения или фактического нарушения международного мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanctions must be reasonably capable of achieving a desired result in terms of threat or actual breach of international peace and security.

Делай что хочешь, - отвечал король, - но ради твоей собственной безопасности сейчас лучше не толкуй о нарушении прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be it so, said the King; but for thine own sake tax me not with usurpation now.

У нас нарушение правил безопасности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a security breach!

Это серьезное нарушение правил здравоохранения и безопасности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a serious violation... of health and safety codes.

Он также включает нарушения, связанные с маркировкой продукции, указанием цены, безопасностью потребительских товаров и включением в контракты несправедливых условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also covers issues related to product labelling, price display, consumer product safety, and unfair contract terms.

Необученные, плохо экипированные, плохо управляемые и нерегулярно получающие жалование силы безопасности нередко бывают частью проблемы и совершают серьезные нарушения прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security forces that are untrained, ill-equipped, mismanaged and irregularly paid are often part of the problem, and perpetrate serious violations of human rights.

В ожидании прибытия сержантов принцип и грабеж поссорились с Чабриновичем из-за неоднократных нарушений чабриновичем режима оперативной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While waiting for the sergeants to arrive, Princip and Grabež had a falling out with Čabrinović over Čabrinović's repeated violations of operational security.

Сменявшие друг друга правительства и их силы безопасности попирали конституционные принципы и обвинялись в нарушении прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successive governments and their security forces have flouted constitutional principles and have been accused of human rights abuses.

Алкоголь, без лицензии, нарушение правил техники безопасности и пожарной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serving alcohol, without a license, violating safety and fire codes.

На практике военный аэродром США или союзников был бы предпочтительнее по соображениям безопасности и минимизации нарушений коммерческого воздушного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, a US or allied military airfield would have been preferred for reasons of security arrangements and minimizing the disruption of commercial air traffic.

По современным стандартам безопасности детей, пародия Монти Пайтона с участием детей будет представлять собой явное нарушение этических норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By modern day child safety standards, Monty Python’s skit involving children would constitute a clear breach in ethical standards.

Цукербергу грозила высылка, и он был обвинен в нарушении безопасности, нарушении авторских прав и нарушении личной неприкосновенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zuckerberg faced expulsion and was charged with breaching security, violating copyrights and violating individual privacy.

Как только нарушение безопасности было обнаружено, план инициируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an security breach has been identified the plan is initiated.

Если известно, что ключ был скомпрометирован, это можно исправить, отозвав сертификат, но такой компромисс не так легко обнаружить и может стать огромным нарушением безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a key is known to be compromised it could be fixed by revoking the certificate, but such a compromise is not easily detectable and can be a huge security breach.

На заседании Совета Безопасности президент Жээнбеков обвинил Атамбаева в нарушении конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a meeting of the Security Council, President Jeenbekov accused Atambayev of violating the constitution.

Обычно в случае обнаружения романа сотрудника ЦРУ, мне бы пришлось разузнать о возможном нарушении безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally in the wake of discovering a CIA officer's affair, I'd be tasked with investigating any possible security breach.

Нарушение правил безопасности. Я могу упасть и проткнуть себе... орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety violation, I could fall and pierce, and organ.

Руководство было быстро снято, но нарушение вызвало вопросы о том, были ли скомпрометированы методы обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manual was taken down quickly, but the breach raised questions about whether security practices had been compromised.

Был ли несчастный случай вызван нарушением техники безопасности на объекте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you blame the accident on the poor conditions of the facility?

Однако разумные оценки финансовых затрат на нарушение безопасности могут реально помочь организациям принимать рациональные инвестиционные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, reasonable estimates of the financial cost of security breaches can actually help organizations make rational investment decisions.

Когда Китаю понадобилась помощь в отклонении процедурного предложения в Совете Безопасности, который намеревался обсудить нарушения прав человека Северной Кореей, он получил ее от России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When China needed help killing off a procedural motion in the U.N. Security Council to block discussion of human rights abuses by North Korea, Russia had its back.

Эти действия представляют угрозу миру и безопасности данного региона и являются серьезным нарушением резолюции 425, которую Израиль утверждает, что выполняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is such acts that threaten peace and security in the region and that constitute a material breach of resolution 425, which Israel claims to apply.

Это голосование было мотивировано жалобами жителей и рекомендациями Veolia North America, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение городом закона о безопасной питьевой воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This vote was motivated by residential complaints and recommendations from Veolia North America to prevent the city from further violating the Safe Drinking Water Act.

Это не было нарушением безопасности и никоим образом не компрометировало данные пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not a security breach and did not compromise user data in any way.

Резолюцией 660 иракское вторжение в Кувейт было признано нарушением мира и международной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolution 660 considered the Iraqi invasion of Kuwait a breach of the peace and international security.

Иран пригрозил прекратить экспорт нефти, если Совет безопасности ООН введет против него санкции за нарушение своих обязательств в области ядерных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran has threatened to cut oil exports if the United Nations Security Council imposes sanctions against it for violating its nuclear pledges.

Они ворвались в содержимую область, нарушение процедур безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They broke into the contained area, breaching security procedures.

Существование ядерного оружия ведет к обстановке нестабильности и отсутствия безопасности в нарушение принципа соблюдения и уважения основных прав и гарантий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their very existence creates an atmosphere of instability and insecurity that is contrary to respect for and observance of fundamental rights and guarantees.

Нарушение безопасности оказалось гораздо больше, чем мы думали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security breach goes a lot deeper than we thought.

Вы обвиняетесь в намеренном взломе системы безопасности, нарушении авторских прав...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being accused of intentionally breaching security, violating copyrights,

Мы их можем обвинить в нарушение законов безопасности пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can charge them for breaking the food safety laws.

Мистер Векс признал себя виновным в нарушений правил безопасности и получил условный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Vachs pled guilty to misdemeanor safety violations and he got probation.

Хотя это не физическая станция или актив, это программа, разработанная в сотрудничестве с Nexus для поощрения безопасного перемещения внутри сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst not a physical station or asset, it is a programme developed in collaboration with Nexus to encourage safe travel within the community.

Кроме того, что вы считали выгодным для вашей национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except what you deemed advantageous to your national security.

От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond.

Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council.

Это нарушение Договора об Антарктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are in violation of the Antarctic Treaty System.

Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye?

Положения о защите подземных вод включены в закон о безопасной питьевой воде, закон о сохранении и восстановлении ресурсов и закон О Суперфонде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groundwater protection provisions are included in the Safe Drinking Water Act, Resource Conservation and Recovery Act, and the Superfund act.

Неповрежденные аборты были разработаны для обеспечения безопасного возвращения орбитального аппарата на запланированную посадочную площадку или на более низкую орбиту, чем планировалось для миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intact aborts were designed to provide a safe return of the orbiter to a planned landing site or to a lower orbit than planned for the mission.

Обездоленные и этнические меньшинства иногда обвиняются в нарушении законов против разжигания ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disadvantaged and ethnic minorities are sometimes the ones charged with violating laws against hate speech.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «или любое другое нарушение безопасности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «или любое другое нарушение безопасности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: или, любое, другое, нарушение, безопасности . Также, к фразе «или любое другое нарушение безопасности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information