Иллюзия своего движения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иллюзия своего движения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
illusory selfless
Translate
иллюзия своего движения -

- иллюзия [имя существительное]

имя существительное: illusion, delusion, hallucination, fantasy, phantasy, phantasm, phantom

словосочетание: rope of sand, mare’s nest

- движения

of movement



Согласно основным теориям в физике, Вселенная — это устойчивое образование, в котором создается только иллюзия движения времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to our best theories of physics, the universe is a fixed block where time only appears to pass.

Иллюзия барберпола-это визуальная иллюзия, которая выявляет искажения в обработке визуального движения в человеческом мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barberpole illusion is a visual illusion that reveals biases in the processing of visual motion in the human brain.

Иллюзия, созданная в 2003 году японским веб-дизайнером Нобуюки Каяхара, предполагает видимое направление движения фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion, created in 2003 by Japanese web designer Nobuyuki Kayahara, involves the apparent direction of motion of the figure.

Kijun-sen используется как показатель движения рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kijun-sen is used as an indicator of the market movement.

На этом этапе вводится щадящая физиотерапия направленного движения, только чтобы предотвратить скованность плеча; Вращательная манжета остается хрупкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentle physical therapy guided motion is instituted at this phase, only to prevent stiffness of the shoulder; the rotator cuff remains fragile.

Это движения: всегда неидеальные, не до конца организованные и поэтому не банальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are movements, they are always imperfect, never fully organized, so they avoid ever becoming banal.

Вот еще одна иллюзия, иллюзия абсолютной свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s one more illusion, the illusion of absolute freedom.

Первая иллюзия связана с предполагаемой восстановительной силой механизма полного золотовалютного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first concerned the supposed restorative powers of a currency board.

Более высокая степень интеграции политики в области движения/перевозок при определении мест расположения жилых зон и объектов деловой активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Location policy: Greater integration of traffic/transportation policy in deciding sites for homes and the business community.

Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've become more interested in capturing movement and texture.

Вам следует убедиться, что вы располагаете достаточными ресурсами для покрытия всякого неблагоприятного для вас движения цены маржинального продукта, а также любое требование или ее потерю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should ensure that you have sufficient resources available to you to cover any adverse movement in the price of the margined product, any margin requirement or loss.

Четкое и решительное падение ниже этой круглой цифры может создать предпосылки для движения к уровню поддержки 1185 (S2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear and decisive dip below that round figure could set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory.

Развернуть лодки вспятьфокус и иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making the boats go away is a magic trick; it is an illusion.

Мы собираемся изменить направление движения, чтобы исследовать шторм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to change our heading to investigate a storm.

Но это была банальность, иллюзия, которая растаяла под гнетом ее сожаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was a truism, a phantom, and broke down under the weight of her regret.

Монастыри, расплодившиеся у какой-нибудь нации и загромождающие страну, являются помехами для движения и средоточиями праздности там, где надлежит быть средоточиям труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monasteries, when they abound in a nation, are clogs in its circulation, cumbrous establishments, centres of idleness where centres of labor should exist.

Есть даже какое-то количество активистов движения против пришельцев обвиняющих их самих в этом инциденте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are even some anti-v activists Claiming the visitors were involved.

Высчитывал шаги, ходил по кругу. Слушал, как на мои движения реагирует камера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counting steps, circling, listening to the sound of cameras shifting as I moved.

Иногда иллюзия нормальности это все, что у нас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the illusion of normalcy is all we really have.

Он - замаскированная иллюзия реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a delusion disguising reality.

Иллюзия - всегда часть нормального состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion is always one of normality.

Иллюзия свободы как прерогативы собственной нации - весьма распространенное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion that freedom is the prerogative of one's own particular race is fairly widespread.

Где-то глубоко я все еще существовала, как Беделия Дю Морье, и осознавала, что это иллюзия высшего порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply felt truths about myself as Bedelia Du Maurier were smoke and mirrors of the highest order.

(лив) Личность — всего лишь иллюзия непросвещённого разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identity's just a hallucination of the unenlightened mind anyway.

Вы в шаге от мира, где огромное неотличимо от микроскопического, где иллюзия и действительность едины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're about to enter a world where the very big and the very small are indistinguishable, where reality and illusion are one and the same.

Мой первый фокус, моя первая иллюзия, первое достижение, это действительно величайший фокус всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first trick, my first illusion, the first feat of legerdemain, is one of the truly great tricks of all time.

Разделение - это иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That separateness is an illusion.

Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth.

В течение 14 минут я прислонялся к окну, чувствуя ритм движения поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 14 minutes, I'd lean against the window, feeling the rhythm of the train moving.

Эйлин знала, что сладостная иллюзия, на какой-то недолгий срок привязавшая к ней Каупервуда, рассеялась навеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen knew that the sweet illusion which had bound Cowperwood to her for a time had gone and would never come again.

дайте мне маршруты движения мусоровозов в этом секторе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get me the trash collection routes for that sector!

Извилистый, с крутыми поворотами путь диктовался внутренней природой Движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her course had many twists and windings; such was the law of her being.

Он трогал себя пальцем, чтобы проверить, не иллюзия ли это, в самом ли деле у него округляются мускулы и расправляется кожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would finger himself here and there, trying to make sure that it was not an illusion that his muscles were growing rounder and his skin tauter.

Всё это - иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all illusory.

Я ее слышу - слуховая иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear it. Auditory fantasy.

Иллюзия гармонии и шампанского?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But fancy suits and champagne.

Личность - это иллюзия, не более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Identity' - it's an illusion, you know.

Эту систему беспрерывного движения питает что-то другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This never-ending weather system is feeding on something else.

Композиция с красным синим и желтым цветом является продуктом голландского движения De Stijl, что переводится как стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Composition with Red Blue and Yellow is a product of the Dutch De Stijl movement, which translates to “The Style.

Есть лестницы, чтобы подняться, но многие платформы требуют специального движения, чтобы достичь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ladders to climb but many platforms require a special movement to be reached.

Новый мост состоит из двух полос движения, но был спроектирован таким образом, чтобы его можно было увеличить до четырех полос движения, когда этого потребует уровень дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new bridge consists of two lanes but has been designed to be increased to four lanes when traffic levels require it.

Справедливы ли утверждения Арьябхатты и Бхаскары о знании небесного движения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are the claims about the celestial motion knowledge of Aryabhatta and Bhaskara valid?

Повороты крюка обычно используются велосипедистами как более безопасная альтернатива слиянию с автомобилями или необходимости пересекать несколько полос движения, чтобы достичь поворотной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hook turns are commonly used by cyclists as a safer alternative to merging with motor vehicles, or having to cross multiple lanes of traffic to reach a turning lane.

Эти модификации облегчают вход и выход из движения, а значит, и включение его в длинную последовательность вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These modifications make it easier to enter and exit the movement, and thus easier to incorporate it into a long sequence of calls.

Эта иллюзия состоит из непрерывного представления двух бессмысленных слогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This illusion consists of the continuous presentation of two meaningless syllables.

Также в 1990-е годы под влиянием движения потерянное искусство у Киппенбергера возникла идея создания подпольной сети, охватывающей весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in the 1990s, influenced by the Lost Art Movement, Kippenberger had the idea of an underground network encircling the whole world.

Наиболее прочным наследием движения Черного сознания является интеллектуальное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most lasting legacy of the Black Consciousness Movement is as an intellectual movement.

Иллюзия усилилась, когда большие полосы молний осветили Южное небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion was heightened when great lightning streaks were seen to illuminate the southern skies.

Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching.

Иллюзия к этому времени закончилась, и армия Шивы осознала истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion by this time had ended and Shiva's army realized the truth.

Вернувшись в Великобританию в 1934 году, он познакомился с Пегги Уильямс из Оксфордской группы, позже известной как моральное перевооружение, христианского движения, основанного в Оксфорде в 1920-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in Britain in 1934, he met Peggy Williams from the Oxford Group, later known as the Moral Re-Armament, a Christian movement founded at Oxford in the 1920s.

Фундаментальной ошибкой было убеждение, что для поддержания движения даже при постоянной скорости требуется сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fundamental error was the belief that a force is required to maintain motion, even at a constant velocity.

Иллюзия возникает из-за отсутствия визуальных сигналов глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion derives from the lack of visual cues for depth.

Его геном также кодирует белок движения, который позволяет вирусу перемещаться по всему растению, используя плазмодесматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its genome also codes for a movement protein, which allows the virus to move throughout the plant using the plasmodesmata.

Иллюзия Тернуса, возможно, является одним из лучших примеров такого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ternus illusion is perhaps one of the best examples of such an effect.

Когда сам ум познается правильно, без неправильного понимания его способа существования, он кажется существующим как иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the mind is itself cognized properly, without misperceiving its mode of existence, it appears to exist like an illusion.

Вопреки распространенному мнению, корабли не двигались заметно вбок, когда стреляли с борта; это просто иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular belief, the ships did not move sideways noticeably when a broadside was fired; this is simply an illusion.

Оптическая иллюзия, видимая в диораме / ложной перспективе, также использует предположения, основанные на монокулярных сигналах восприятия глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optical illusion seen in a diorama/false perspective also exploits assumptions based on monocular cues of depth perception.

Несмотря на кажущуюся реальность, вся музыка в клубе-иллюзия, обеспеченная магнитофонной записью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though seemingly real, all the music in the club is illusionary, provided by a tape recording.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иллюзия своего движения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иллюзия своего движения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иллюзия, своего, движения . Также, к фразе «иллюзия своего движения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information