Иметь лучшее оправдание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иметь лучшее оправдание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have a better excuse
Translate
иметь лучшее оправдание -

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- лучшее [имя существительное]

имя существительное: the best

- оправдание [имя существительное]

имя существительное: justification, excuse, apology, acquittal, defense, vindication, defence, reason, explanation, plea



Я думаю, что это противоречит NP, потому что дает читателю ощущение, что это неубедительное оправдание для аргументации-лучшее, что может предложить большинство дуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it conflicts NPOV because it gives the reader a sense that this lame excuse for an argument is the best most dualists can muster.

Молодой Уортон Джонс, выступавший посредником, был оправдан, но счел за лучшее покинуть Шотландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young Wharton Jones, who acted as go-between, was exonerated of crime, but thought it best to leave Scotland.

Это самое лучшее место для обеда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the best place to eat lunch.

Многие другие утверждали, что империализм оправдан по нескольким различным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many others argued that imperialism is justified for several different reasons.

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

Наклеить наклейку на веб-камерувероятно лучшее, что можно сделать для безопасности, дёшево и сердито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting a sticker over your web cam is probably the best thing you can do for your privacy in terms of bang for buck.

Я рассчитывала на систему правосудия, но мой насильник был оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I depended on the legal system and my attacker was still acquitted.

Лучшее, на что ты можешь надеяться - соучастие в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best you can hope for is accessory to murder.

Я провел свои лучшие годы, сидя на крыльце играя на губной гармошке и надеясь на лучшее. А годы проходили все быстрее и быстрее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point is, I've spent the best years of my life sitting on the porch, playing the harmonica, waiting for something better, and the years have been going by faster and faster.

(БЭННО) Неверный диагноз - лучшее, что со мной случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagnosis was the best thing that ever happened to me.

Будем надеяться на лучшее. Будем верить, что, несмотря на их примитивное общество, с нами обойдутся достойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall have to hope for the best, and trust that in spite of their primitive society we will be well treated.

Сейчас он полностью оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's completely rehabilitated now.

Нет, кроме гнева и отчаяния, несомненно, должно быть что-то другое, лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was clearly something better than anger and despondency.

Есть клиенты, которым я нужен, и я собираюсь дать им лучшее представительство, и я знаю как.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are clients out there who need me. I'm gonna give them the best representation I know how to provide.

Допросим его на дыбе, это лучшее, что у нас есть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The torture of the wheel and axle! 'Tis the most effectual!

Недостаточно того, что мы можем доказать, что он беспечный, все что мы можем, и это лучшее, так это немного усмерить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short of being able to prove he's completely negligent, All we can do is our best to temper his actions.

Возможно, он снова будет владеть руками и сможет взяться за какую-нибудь легкую работу Во всяком случае, нужно надеяться на лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might recover the use of his hands and be able to undertake light work again. Anyway, they would hope for the best.

Приговор... Он чрезмерен или оправдан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentence... immoderate or apt?

Тем временем, лучшее, что вы можете сделать, это сотрудничать с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, the best thing for you to do is to be forthcoming with us.

Ну, где можно найти лучшее место для начала новой карьеры, как не в школе Смолвиля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what better place to kick-start a new career than smallville high.

Закон говорит, что в особых обстоятельствах упреждающий удар оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law tells us, in the right circumstances, a pre-emptive strike is entirely justified.

Самое лучшее: сидеть и молчать, молчать и смотреть в одну точку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat in silence and stared at one point.

Да, здорово, но знаешь, если бы Мэй побеспокоилась прочесть, что написано на бумаге, из которой она сделана, она бы знала, что сейчас не лучшее время для покупки дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's great, you know? But if Maye had actually bothered to read the paper that she's made from, she'd know that it's not a very good time to buy a house.

Тот факт, что каждое утро я одеваюсь, служу и помогаю людям... это лучшее, что когда-либо со мной случалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that I get to suit up every day, do this job and help people... is the best thing that's ever happened to me.

Это лучшее время чтобы выяснить на какие кнопки нажимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the best time to figure out which buttons to push.

Может быть сумасбродный, лучшее слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe cracked is a better word.

У нас не получится спланировать себе лучшее будущее, пока мы не смиримся со своим провальным прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't plan a better future for ourselves until we come to terms with our failed past.

Я сделаю все, что смогу, чтобы получить для тебя лучшее предложение. Лучшую сумму контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will do everything that I can to get you the best deal, the best endorsements.

Твое печенье все еще лучшее на этом озере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You still make the best biscuits on the lake.

После обеда ожидали гостей, чтобы поиграть в теннис, и мисс Уилкинсон надела свое лучшее платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were having a tennis party at the vicarage in the afternoon and Miss Wilkinson put on her best dress.

Я надеюсь, что смех - лучшее лекарство, потому что этот пакетик - какая-то шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope laughter is the best medicine, 'cause this care package is a joke.

Того, кто неправ, ожидает расплата; тот, кто прав, будет оправдан...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who is in the wrong must pay; he who is in the right will be absolved.

Не скажу, что это лучшее, что было в моей жизни, Но я получил шанс и воспользовался им!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying it's the greatest thing that's ever happened to me, but I'm making the best of it.

Это лучшее, что мы можем сделать Мы опоздали из-за тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can make the best of it. We were late because of you.

Это мое лучшее воспоминание о поездке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the best part of my trip, and I just....

Это просто лакомство - дамское угощение. Самое лучшее в этом кушанье - пригоревшие кусочки сала, пахнущие лошадиным копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best part of the dish was the small pieces of bacon just nicely grilled and smelling like horse's hoof.

Вы нарушили его и я буду оправдан, лишив вас свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You break it and I will be justified in depriving you of your freedom.

Это самое лучшее, на чем я могу тебе показать, что происходит с твоей собакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the closest I could get to mirroring what's actually happening to your dog

Если верить рекламам-заглушкам над писсуарами, то это лучшее место для рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to all the empty ad space over urinals, that's the number one place to advertise.

Я хочу, чтобы Элеанор получала лучшее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want the best possible care for Eleanor.

Я хочу парадные салфетки на всех столах, лучшее серебро и лучшие скатерти.. и здесь больше цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want formal napkins on all of the tables, best silver and linens, and more flowers there.

Может... Может быть это не лучшее время, чтобы избивать своих парней до смерти..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May... maybe this isn't the best time to be beating your men to death.

Большинство из вас знают, что у меня были некоторые неувязки с законом недавно, и что я был оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of you know I had a little brush with the law recently and that I was exonerated.

Это лучшее что я нашел за короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the best I could do on short notice.

Лучшее, что он мог сделать немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best he could do on short notice.

Лучшее, что они придумали - это что, когда она шагнула со стула, она запаниковала, толкнула их вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their best guess is that when she stepped off the chair, she panicked, kicked it all down.

Я выбралась из постели и решила лучшее, что я могу сделать это накормить людей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got out of bed and decided the best thing I could do was to feed people.

Гарри, лучшее средство при похмелье - сырое мясо, много мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry, the best cure I ever came across for a hangover was raw meat, and plenty of it.

Например, субъект может не верить q, независимо от того, оправдан ли он или она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subject may not actually believe q, for example, regardless of whether he or she is justified or warranted.

Позже Клинтон был объявлен импичмент и оправдан по обвинениям, связанным со скандалом Левински.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Clinton was impeached and acquitted over charges relating to the Lewinsky scandal.

Сотрудничество со Стингом привело к номинации Грэмми за Лучшее поп-сотрудничество с вокалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collaboration with Sting resulted in a Grammy-nomination for Best Pop Collaboration With Vocals.

18 января 2017 года хан был оправдан судом Джодхпура по делу об оружии, связанному с убийством черного оленя в Раджастане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 January 2017 Khan was acquitted by a Jodhpur court in an Arms Act case linked to the killing of a blackbuck in Rajasthan.

В сентябре 2011 года Чан был посмертно оправдан военным судом, который признал, что первоначальное признание Чана было получено с помощью пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011 Chiang was posthumously acquitted by a military court who found Chiang's original confession had been obtained by torture.

Но есть ли лучшее название для этого в английском языке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is there a better name for this in English?

Хотя он был оправдан в обоих случаях, позже его отстранили от работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is best known for playing tin whistle and sometimes singing for The Pogues.

Салливан был судим и оправдан в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sullivan was tried and acquitted in 1987.

Он был оправдан по первым трем пунктам обвинения в судебном разбирательстве, но признан виновным только в невыполнении законных приказов и неподобающем поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acquitted of the first three charges in a bench trial, only found guilty of failure to obey lawful orders and conduct unbecoming.

Позже он был обвинен в сексуальном насилии над сыном, которого он зачал вместе с этим сотрудником, но позже был оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was later accused of sexually abusing the son he fathered with this employee, but was later acquitted.

Мы не думаем, что кто-либо из них был бы оправдан в таком мышлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not think that any would have been justified in so thinking.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иметь лучшее оправдание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иметь лучшее оправдание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иметь, лучшее, оправдание . Также, к фразе «иметь лучшее оправдание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information