Импульс теряется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: pulse, impulse, momentum, impetus, impulsion, impact, urge, trigger, propulsion, estrum
остаточный импульс - residual impulse
асимметричная импульсная последовательность - asymmetric pulse train
импульсивен - impulsive
задержка селекторного импульса - trigger pulse delay
достаточно импульса - sufficient momentum
капельно-импульсное струйное печатающее устройство - drop-on-demand ink jet printer
прибор импульсного нейтронного каротажа по времени спада тепловых нейтронов - neutron lifetime logging instrument
остроконечный импульс - spiked pulse
усовершенствованный лазер микроволнового диапазона с импульсной накачкой - advanced microwave pulse-pumped laser
шаг между импульсами - pulse-to-pulse pause
Синонимы к импульс: побуждение, толчок, импульс, побудительная причина, инициатива, почин, первый удар по мячу, повод, возмущение, преткновение
теряется - being lost
величина теряется - value being lost
импульс не теряется - momentum is not lost
в противном случае теряется - otherwise lost
вода теряется - water is lost
что-то теряется - something is lost
мощность теряется - power is lost
не теряется в переводе - not lost in translation
теряется без меня - is lost without me
она теряется - it is lost
Energy signature indicates north-northwest. |
|
Короткий звуковой импульс показал толщину слоя в один кирпич. |
A quick sonic pulse indicated that it was a single layer of brick. |
Это придало импульс многочисленным усилиям по пропаганде добровольческой деятельности среди конкретных групп населения, а также по содействию такой деятельности. |
This has given rise to a variety of efforts to promote and facilitate voluntary action among specific segments of the population. |
Но не менее важное значение имеет и импульс, генерированный крупными державами. |
Of no less importance, however, is the momentum created by the major Powers. |
Наша задача заключается в том, чтобы сохранить импульс и добиться поставленных целей в очень жестких временных рамках. |
Our challenge is to retain the initiative and accomplish the objectives within very tight time lines. |
Однако для того чтобы сохранить этот импульс, необходимы значительные ресурсы. |
For this momentum to be sustained, however, substantial resources are needed. |
You lost weight just smelling this person's food. |
|
И в силу обстоятельств импульс этой борьбы должен исходить изнутри страны, а Брюссель может взять на себя лишь второстепенную роль в решении ее проблем. |
By necessity, these struggles must be primarily domestic and Brussels can only ever be a bit player in their resolution. |
RSI, после пересечения 50 линии, в настоящее время движется к своей 70 линии, в то время как MACD, находясь уже выше линий запуска, приобрел положительный импульс и указывает на север. |
The RSI edged up after crossing above its 50 line and is now heading towards its 70 line, while the MACD, already above its trigger, has turned positive and points north. |
Наши показатели ежедневного импульса имеют медвежий импульс и усиливают аргументы в пользу дальнейшего снижения. |
Our daily momentum indicators detect bearish momentum and amplify the case for further declines. |
Зависимость - это импульс, который, поддавшись однажды, невозможно успокоить. |
Addiction - an impulse that, once indulged, is impossible to pacify. |
Сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить Врата аннулировать основную функцию. |
We now need to find impulses to instruct the gate to override a primary function. |
The intensity of my sadness helped me write. |
|
So I think it's a transmission, a pulse, a broadcast. |
|
Посылает высокочастотный импульс записывает отражение, составляет карту местности. |
Sends out a high-frequency pulse records the response time for mapping an environment. |
Если я смогу сгенерировать фазовый кедионный импульс на правильной частоте, это должно инициировать субсистемы Дейты и перезагрузить программу. |
If I can generate a phased kedion pulse at the right frequency, that would trigger Data's subsystems, and reboot the program. |
Динамический импульс от частиц грунта передается на экран. |
The impact of a speck of grit will send the indicator skittering off the screen. |
Он выпустит магнитный импульс, который сожжёт ствол мозга каждому живому существу в пределах 400 тысяч километров. |
It'll send out a magnetic pulse that'll fry the brainstems of every living thing within 250,000 miles. |
Ты уходишь в заднюю комнату, связь теряется, а потом появляются трое с оружием и мотоцикл. |
You go into a back room, out of contact, you come out with three armed guys and a motorcycle. |
Какой-то внутренний импульс вынуждал его пойти сражаться за свою страну. |
Some power within him made it seem necessary to go and fight for his country. |
Когда твоя рука опускается в воду, вытягивай её, почувствуй импульс, и также другой рукой. |
When your hand goes into the water, stretch it out, feel the impulse and the other arm follows. |
Полагаю, М-5 обнаружил наше вмешательство и переключил цепи управления, оставив одну действующей. Посылал электронный импульс с регулярной частотой. |
I believe that when M-5 discovered our tampering, it rerouted the controls, leaving this one active by simply sending through an electronic impulse at regular intervals. |
Если мы будем поддаваться на любой импульс, то мы не лучше животных. |
If we give in to every impulse, we're no better than wild animals. |
Этот импульс распространяется по клетке волной возбуждения, известной как потенциал действия. |
That electrical pulse spreads round the whole cell in a wave called an action potential. |
Он постоянно удирает и теряется, а потом находится, он такой, он любит приключения. |
He's always straying off and getting lost, and turning up again; he's so adventurous. But no harm ever happens to him. |
Тело функционирует, но память теряется. |
I-I-it leaves the body functional, but causes memory loss. |
И затем появляются эти люди и теряется весь баланс соседства. |
And then those people move in and throw the entire balance of the neighborhood off. |
Кажется, система подает акустический импульс, когда объект проходит мимо двух опор. |
The system appearsto fire a sonic pulse when an object breaks the planebetween two pylons. |
Кэмерон, один импульс на эхолот. |
Cameron, one ping on the fathometer. |
Не говоря уже о том, что я не знаю ничего достаточно мощного чтобы послать подобный всемирный импульс. |
Not to mention, I don't know anything powerful enough to send a pulse worldwide like that. |
я воспринимаю это как импульс резко повернуть руль в сторону встречной машины. |
I have this impulse to turn the wheel quickly... head-on into the oncoming car. |
Более обычный бипропеллент мог бы более чем удвоить удельный импульс. |
A more conventional bipropellant could more than double the specific impulse. |
Новый алфавит дал большой импульс развитию якутской культуры. |
A new alphabet gave a major impulse to the development of Yakut culture. |
Импульс отводимых газов, таким образом, не добавляет отдачи. |
The momentum of the diverted gases thus does not add to the recoil. |
Как только итальянцы начали противодействовать давлению, оказанному на них, немецкие войска потеряли импульс и были снова втянуты в очередной раунд войны на истощение. |
As the Italians began to counter the pressure put on them, the German forces lost momentum and were once again caught up in another round of attrition warfare. |
Стэнли Остер, внук предполагаемого изобретателя напитков, был процитирован как говорящий, что происхождение названия теряется во времени. |
Stanley Auster, the grandson of the beverage's alleged inventor, has been quoted as saying that the origins of the name are lost in time. |
Когда контакты ударяются друг о друга, их импульс и упругость действуют вместе, заставляя их отскакивать друг от друга один или несколько раз, прежде чем установить устойчивый контакт. |
When the contacts strike together, their momentum and elasticity act together to cause them to bounce apart one or more times before making steady contact. |
Тепловой импульс вызвал бы ожоги третьей степени на незащищенной коже примерно на 500 метров. |
The thermal pulse would cause third degree burns to unprotected skin out to approximately 500 meters. |
Например, эта ассоциация может объяснить, почему феи часто описываются как имеющие навязчивый импульс считать вещи, такие как горсти пролитых семян. |
For example, this association might explain why fairies are often described as having an obsessive impulse to count things like handfuls of spilled seeds. |
Рентгенолог предполагает, что когда прямая кишка наклоняется вперед, кривизна теряется и любой стул, удерживаемый там, перемещается вниз к анусу. |
The radiologist proposes that when the rectum stoops forward, the curvature is lost and any stool held there moves down to toward the anus. |
В специальной теории относительности частица, движущаяся быстрее света, имела бы пространственно - подобный четырехмоментный импульс, в отличие от обычных частиц, которые имеют четырехмоментный временной импульс. |
In special relativity, a faster-than-light particle would have space-like four-momentum, in contrast to ordinary particles that have time-like four-momentum. |
Затем OUT будет идти высоко и оставаться высоким до тех пор, пока не сработает импульс CLK после следующего триггера. |
OUT will then go high and remain high until the CLK pulse after the next trigger. |
Они обыграли сборную тяжести и командный импульс 3-2 вспять метет, и обыграть команду жидкость со счетом 3-1. |
They beat Team Gravity and Team Impulse by 3–2 reverse sweeps, and beat Team Liquid by 3–1. |
Лошадь должна поддерживать темп, ритм и импульс. |
The horse should maintain tempo, rhythm, and impulsion. |
Чтобы измерить расстояние до поверхности моря, спутники посылают микроволновый импульс на поверхность океана и записывают время, необходимое для его возвращения. |
To measure the distance to the sea surface, the satellites send a microwave pulse to the ocean's surface and record the time it takes to return. |
Вместо этого балласт в виде железной дроби высвобождается для подъема, а дробь теряется на дне океана. |
Instead, ballast in the form of iron shot is released to ascend, the shot being lost to the ocean floor. |
Если струна имеет импульс p и номер намотки n в одном описании, то она будет иметь импульс n и номер намотки p в двойственном описании. |
If a string has momentum p and winding number n in one description, it will have momentum n and winding number p in the dual description. |
Во время поездки пепел Джинджер теряется, и Барб находит противозачаточные таблетки Ники, которые, как она предполагает, принадлежат Саре. |
During the trip, Ginger's ashes are lost, and Barb finds Nicki's birth control pills, which she assumes are Sarah's. |
Однако 200 жертв, понесенных племенными лазутчиками, привели к тому, что они потеряли импульс к наступлению. |
However, the 200 casualties suffered by the tribal infiltrators caused them to lose the impetus to advance. |
Большая часть производства электроэнергии приходится на тепловые электростанции, где большая часть исходной энергии теряется в виде тепла. |
Most electricity production is in thermal power stations, where much of the source energy is lost as heat. |
Ракеты на жидком топливе имеют более высокий удельный импульс, чем ракеты на твердом топливе, и могут быть дросселированы, остановлены и перезапущены. |
Liquid-fueled rockets have higher specific impulse than solid rockets and are capable of being throttled, shut down, and restarted. |
Многие ранние теоретики ракет считали, что водород будет прекрасным топливом, поскольку он дает самый высокий удельный импульс. |
Many early rocket theorists believed that hydrogen would be a marvelous propellant, since it gives the highest specific impulse. |
Реактивные двигатели используют наружный воздух, и поэтому имеют гораздо более высокий удельный импульс, чем ракетные двигатели. |
Jet engines use outside air, and therefore have a much higher specific impulse than rocket engines. |
В ракетах, вследствие атмосферных воздействий, удельный импульс изменяется с высотой, достигая максимума в вакууме. |
In rockets, due to atmospheric effects, the specific impulse varies with altitude, reaching a maximum in a vacuum. |
Виктор Попп сконструировал первые системы для питания часов, посылая каждую минуту импульс воздуха, чтобы изменить их стрелки. |
Victor Popp constructed the first systems to power clocks by sending a pulse of air every minute to change their pointer arms. |
Это также дало новый импульс развитию сахарных заводов, которые в 1680 году переживали спад. |
This also gave a new impulse to the sugar refineries, which had been in a slump in 1680. |
Тит показывает соблазнительность мести, тот импульс в нас всех, который должен контролировать закон. |
Titus shows revenge's seductiveness, the impulse in us all that the law is there to control. |
Из-за этой проблемы ДНК теряется в каждом цикле репликации с конца хромосомы. |
Due to this problem, DNA is lost in each replication cycle from the end of the chromosome. |
Книга Пределы роста, написанная по заказу римского клуба, придала огромный импульс размышлениям об устойчивости. |
The book 'Limits to Growth', commissioned by the Club of Rome, gave huge momentum to the thinking about sustainability. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «импульс теряется».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «импульс теряется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: импульс, теряется . Также, к фразе «импульс теряется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.