Инерция зрительного восприятия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инерция вращения - rotary inertia
инерция гироскопа - gyroscopic inertia
механическая инерция - mass inertia
тепловая инерция - heat lag
электромагнитная инерция - electromagnetic inertia
собственная инерция - own inertia
инерция зрительного восприятия - vision persistence
институциональная инерция - institutional inertia
продольная инерция - axial inertia
общая инерция - total inertia
Синонимы к инерция: покой, бездействие, бездеятельность, пассивность, инертность, бездейственность, созерцательность, безынициативность, созерцательство
Значение инерция: Свойство тел сохранять состояние покоя или движения, пока какая-н. внешняя сила не изменит этого состояния.
полный зрительный зал - full audience
первичная зрительная кора - primary visual cortex
зрительное утомление - visual fatigue
зрительское место - seat
вызванный зрительный потенциал - visual evoked potential
отек соска зрительного нерва - papilledema
зрительные вызванные потенциалы - visual evoked potentials
зрительские трибуны - spectator stands
Перерыв зрительный контакт - break eye contact
смещение зрительной фиксации - eye fixation shift
восприятие реальности - perception of reality
бетон, достигший прочности, достаточной для восприятия собственного веса - concrete strong enough to support its own weight
восприятие инвестора - investor perception
восприятие легитимности - perception of legitimacy
восприятие природы - perception of the nature
изменения в восприятии - changes in perception
новое восприятие - new perception
ложное восприятие - false perception
поддерживать восприятие - support the perception
снижение способности восприятия - perceptive loss
Синонимы к восприятия: восприятие, понимание, усваивание, воспринятие, чувствование
Он локализовал области, непосредственно вовлеченные в восприятие цвета и зрительного движения. |
He localized regions involved specifically in the perception of colour and vision motion. |
Сообщается, что зрительные галлюцинации при психозах обладают физическими свойствами, сходными с реальным восприятием. |
Visual hallucinations in psychoses are reported to have physical properties similar to real perceptions. |
На основной стадии обработки с потерями эти данные квантуются, чтобы уменьшить количество информации, не имеющей отношения к зрительному восприятию человека. |
In the main lossy processing stage that data gets quantized in order to reduce information that is irrelevant to human visual perception. |
В целом хроностаз возникает в результате разрыва связи между зрительным ощущением и восприятием. |
Overall, chronostasis occurs as a result of a disconnection in the communication between visual sensation and perception. |
Роршаха можно рассматривать как психометрическое исследование парейдолии, активного искаженного восприятия зрительных стимулов. |
The Rorschach can be thought of as a psychometric examination of pareidolia, active distorted perception of visual stimuli. |
Несмотря на это быстро меняющееся поступление информации в зрительную систему, нормальное восприятие представляет собой стабильный визуальный мир; это пример перцептивного постоянства. |
Despite this rapidly changing input to the visual system, the normal experience is of a stable visual world; an example of perceptual constancy. |
Просопометаморфопсия-это редкое нарушение зрительного восприятия, приводящее к изменению восприятия лиц. |
Prosopometamorphopsia is a rare visual perceptual distortion resulting in an altered perception of faces. |
Принятие желаемого за действительное-это феномен, при котором внутреннее состояние человека влияет на его зрительное восприятие. |
Wishful seeing is the phenomenon in which a person's internal state influences their visual perception. |
С другой стороны, зрительная галлюцинация - это восприятие внешнего зрительного стимула там, где его нет. |
Alternatively visual hallucination is the perception of an external visual stimulus where none exists. |
Создатели фильмов интуитивно понимают то, что связано со зрительным восприятием и вниманием, а ученые пытаются понять эти вещи на уровне механики, отметил Смит. |
While film makers intuitively understand things about visual perception and attention, scientists are trying to understand these things at a more mechanistic level, Smith said. |
Правильная функция зрительной системы необходима для восприятия, обработки и понимания окружающей среды. |
Proper function of the visual system is required for sensing, processing, and understanding the surrounding environment. |
Пригодны для поверхностей любого типа, в особенности, для престижных или исторических зданий, где особенно важен эффект хорошего зрительного восприятия. |
Suitable for all surfaces, especially for prestigious buildings that need an excellent visual impact. |
И вместо нормального восприятия вы получаете беспорядочные судорожные прерывающиеся стимулы от всех этих зрительных клеток в инферотемпоральной коре. |
And instead of getting normal perception, you're getting an anarchic, convulsive stimulation, or release, of all of these visual cells in the inferotemporal cortex. |
В этом смысле цвет - это не свойство электромагнитного излучения, а особенность зрительного восприятия наблюдателем. |
In this sense, color is not a property of electromagnetic radiation, but a feature of visual perception by an observer. |
Зрительная способность воспринимать мир в трех измерениях называется глубинным восприятием. |
The visual ability to perceive the world in three dimensions is called depth perception. |
Эта доля известна как центр зрительной системы восприятия, основная функция затылочной доли-это функция зрения. |
This lobe is known as the centre of the visual perception system, the main function of the occipital lobe is that of vision. |
Привлекательные лица активируют части нашей зрительной коры в затылочной доле полушарий, в так называемой веретенообразной извилине, которая специально настроена на восприятие лиц, и в прилегающей области, называемой латеральный затылочный комплекс, которая тонко настроена на восприятие предметов. |
Attractive faces activate parts of our visual cortex in the back of the brain, an area called the fusiform gyrus, that is especially tuned to processing faces, and an adjacent area called the lateral occipital complex, that is especially attuned to processing objects. |
Этот эффект может увеличить кажущуюся длительность до 500 мс и согласуется с идеей о том, что зрительная система моделирует события, предшествующие восприятию. |
This effect can extend apparent durations by up to 500 ms and is consistent with the idea that the visual system models events prior to perception. |
Благодаря этому делу я окунулся в мир, о котором знал очень мало, мир моды, мир, в котором зрительное восприятие - это всё. |
This case has introduced me to a world I knew very little about, the world of fashion, a world where appearance is everything. |
Именно на уровне брахманов Вед и Упанишад Сурья явно связана с силой зрения, со зрительным восприятием и знанием. |
It is in the Brahmanas layer of the Vedas, and the Upanishads that Surya is explicitly linked to the power of sight, to visual perception and knowledge. |
Бескомпромиссно он следовал своей художественной совести, своему зрительному восприятию и стремлению перевести это восприятие именно в живопись. |
Uncompromisingly he followed his artistic conscience, his visual perception and the urge to translate that perception it into painting. |
Как зрительное восприятие возможно только с определенной точки зрения, так и внутреннее переживание дается вместе с самосознанием. |
As visual perception is only possible from a definite point of view, so inner experience is given together with self-consciousness. |
«Зрительное восприятие кажется постоянным потоком, но это не так», — сказал он. |
Visual perception feels like a continuous stream, but it's not, he said. |
Например, он вместе с другими учеными хочет понять, как мозг конструирует изменчивое восприятие зрительного мира. |
He and other scientists want to know, for example, how the brain constructs a fluid perception of the visual world. |
То есть ощущение касания и его зрительное восприятие в отношении объекта, похожего на руку, находящегося примерно там, где должна быть рука, достаточно мозгу для предположения, что фальшивая рука на самом деле является частью тела. |
And the idea is that the congruence between seeing touch and feeling touch on an object that looks like hand and is roughly where a hand should be, is enough evidence for the brain to make its best guess that the fake hand is in fact part of the body. |
Увядание Трокслера было приписано адаптации нейронов, жизненно важных для восприятия стимулов в зрительной системе. |
Troxler's fading has been attributed to the adaptation of neurons vital for perceiving stimuli in the visual system. |
Существуют и другие оптические иллюзии, зависящие от того же или сходного вида зрительной неоднозначности, известной как мультистабильное, в данном случае бистабильное, восприятие. |
There are other optical illusions that depend on the same or a similar kind of visual ambiguity known as multistable, in that case bistable, perception. |
Поскольку человеческое зрительное восприятие цвета плохо воспринимается при слабом освещении, лунные Луки часто воспринимаются как белые. |
As human visual perception for colour is poor in low light, moonbows are often perceived to be white. |
Амида хрящевая имеет различные виды каналов восприятия, такие как зрительные, тактильные и вибрационные. |
Amyda cartilaginea has different kinds of perception channels such as visual, tactile, and vibration. |
В зрительной коре хорьков были выявлены нейроны, которые могут соответствовать восприятию цирюльниково-полюсных паттернов. |
The neurons which may correspond to perceiving barber-pole-like patterns have been identified in the visual cortex of ferrets. |
У животных обнаруживался пониженный порог восприятия зрительных стимулов, и поэтому они были неспособны распознавать предметы, которые когда-то были им знакомы. |
The animals revealed a reduced threshold to visual stimuli, and were thus unable to recognize objects that were once familiar. |
Когда зрительные элементы движутся в одном и том же направлении с одинаковой скоростью, восприятие связывает это движение с одним и тем же стимулом. |
When visual elements are seen moving in the same direction at the same rate, perception associates the movement as part of the same stimulus. |
Светобоязнь-это симптом ненормальной непереносимости зрительного восприятия света. |
Photophobia is a symptom of abnormal intolerance to visual perception of light. |
Эта область имеет решающее значение для мультисенсорной интеграции зрительной и слуховой информации в процессе восприятия речи. |
This area is critical for the multisensory integration of visual and auditory information during speech perception. |
Зрительные поля многих организмов, особенно хищников, включают в себя большие области бинокулярного зрения для улучшения восприятия глубины. |
The visual fields of many organisms, especially predators, involve large areas of binocular vision to improve depth perception. |
В случае зрительного восприятия некоторые люди действительно могут видеть изменение восприятия в своем мысленном взоре. |
In the case of visual perception, some people can actually see the percept shift in their mind's eye. |
PSNR-HVS-это расширение PSNR, которое включает в себя такие свойства зрительной системы человека, как контрастное восприятие. |
PSNR-HVS is an extension of PSNR that incorporates properties of the human visual system such as contrast perception. |
При изучении зрительного восприятия синусоидальные решетки часто используются для исследования возможностей зрительной системы. |
In the study of visual perception, sinusoidal gratings are frequently used to probe the capabilities of the visual system. |
В зависимости от глубины воды, на которой обитает тот или иной вид, зрительное восприятие многих водных видов лучше приспособлено к более темным условиям, чем к условиям суши. |
Depending on the water depth at which a species lives, the visual perception of many aquatic species is better suited to darker environments than those on land. |
Так, некоторые считают, что анализ изображений с помощью фильтров Габора аналогичен восприятию в зрительной системе человека. |
Thus, image analysis with Gabor filters is thought by some to be similar to perception in the human visual system. |
Лондон до того погряз в тумане... что позволило ему проникнуть в наш разум... пытаясь тем самым затуманить наше с вами зрительное восприятие. |
London is so full of fog... that it has penetrated our minds... set boundaries for our vision. |
Зрительные или оптические иллюзии могут быть классифицированы в зависимости от природы различия между объектами и восприятиями. |
Visual or Optical Illusions can be categorized according to the nature of the difference between objects and percepts. |
Монокль - это тип корректирующей линзы, используемой для коррекции или улучшения зрительного восприятия только в одном глазу. |
A monocle is a type of corrective lens used to correct or enhance the visual perception in only one eye. |
Выцветание Трокслера, или выцветание Трокслера, или эффект Трокслера - это оптическая иллюзия, влияющая на зрительное восприятие. |
Troxler's fading, or Troxler fading, or the Troxler effect, is an optical illusion affecting visual perception. |
Фотографическая эмульсионная пленка не реагирует на световые цвета так же, как человеческая сетчатка или зрительное восприятие. |
Photographic emulsion film does not respond to lighting color identically to the human retina or visual perception. |
Это показывало, что оба полушария мозга видели свет и были одинаково компетентны в зрительном восприятии. |
This showed that both brain hemispheres had seen the lights and were equally competent in visual perception. |
Разнообразие условий, провоцирующих такие паттерны, позволяет предположить, что константы формы отражают некое фундаментальное свойство зрительного восприятия. |
The diversity of conditions that provoke such patterns suggests that form constants reflect some fundamental property of visual perception. |
Однако наличие некоторых винных недостатков может быть обнаружено зрительным и вкусовым восприятием. |
However, the presence of some wine faults can be detected by visual and taste perceptions. |
Иллюзия Тернуса, также обычно называемая эффектом Тернуса, - это иллюзия, связанная с человеческим зрительным восприятием, включающим видимое движение. |
The Ternus illusion, also commonly referred to as the Ternus Effect is an illusion related to human visual perception involving apparent motion. |
Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью. |
And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation. |
Знаете, болезни зрительных органов могут воздействовать на умственную деятельность, омрачая зрение человека, вызывая у него бред. |
You see, ocular malformations can inhibit mental processes, clouding one's sight, leaving one delusional. |
Nor was there even ship-to-ship visual communication. |
|
В психиатрической клинике наиболее распространенными нарушениями восприятия являются различные галлюцинации. |
In psychiatric clinical settings, most common perceptual disorders are various hallucinations. |
Дело в том, что вы являетесь последователем Ачарьи S и хотите, чтобы критика была удалена, потому что вы хотите исказить восприятие ее людьми. |
The fact is you are a follower of Acharya S, and want the critissms removed because you want to contorle peopels perception of her. |
Фазмиды обладают впечатляющей зрительной системой, которая позволяет им воспринимать значительные детали даже в тусклых условиях, что соответствует их типично ночному образу жизни. |
Phasmids have an impressive visual system that allows them to perceive significant detail even in dim conditions, which suits their typically nocturnal lifestyle. |
Как и в случае зрения позвоночных, зрительная трансдукция у беспозвоночных происходит по связанному с белком G пути. |
As in vertebrate vision, visual transduction in invertebrates occurs via a G protein-coupled pathway. |
Исследование на одном пациенте с удаленной затылочной долей показало, что горизонтальная область их зрительного ментального образа была уменьшена. |
A study on one patient with one occipital lobe removed found the horizontal area of their visual mental image was reduced. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инерция зрительного восприятия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инерция зрительного восприятия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инерция, зрительного, восприятия . Также, к фразе «инерция зрительного восприятия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.