Исключать из списка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исключать из списка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exclude from a list
Translate
исключать из списка -

- исключать [глагол]

глагол: exclude, except, rule out, eliminate, delete, expel, oust, foreclose, shut out, turn out

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Этот закон позволяет политическим партиям, в конечном счете, пренебрегать волей избирателей и исключать любого кандидата из партийного избирательного списка уже после оглашения результатов выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law allows political parties to effectively override the will of the voter and remove people from the party’s candidate list after the elections.

Сегодня Плутон остается среди списка планет в научной литературе, и кто знает, как много пройдет времени, прежде чем его исключат из этого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Pluto remains on the list of planets in science textbooks, and who knows how long it will take for it to be removed.

Однако взимание платы за игру не должно исключать ее из списка открытых источников, пока источник открыт, его открытый исходный код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, charging for a game shouldn't exclude it from the open-source list as long as the source is open, its open-source.

Я внесу ваше имя в начало списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to put your name forward.

Финская Национальная телекомпания Yle опубликовала утечку немецкой версии списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland's national broadcaster Yle published a leaked German version of the list.

Когда речь идёт о равенстве женщин, эти два элемента не должны исключать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to women's equality, the two need not oppose one another.

Жаль, что ее слишком долго держат в конце списка девушек, намеченных для материнства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad she was such a long way down the roster of those scheduled for motherhood.

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

Чёки прёдназначёны партнёрам из этого списка, но это дёлаётся ради благополучия всёй компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The checks are being cut to the people on that list, who are all partners, but the retention program is to keep the entire company healthy.

Вместе с тем вполне очевидно, что ее также не следует исключать, что и является причиной включения этого положения в проект конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical example is not easy to give because, when all parties involved in a commercial transaction act diligently, arguably, this situation should not occur.

Следует также рассмотреть вопрос о подготовке контрольного списка хвостохранилищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of a checklist for tailings management facilities should also be considered.

В раскрывающемся меню Макет выберите, как вы хотите расположить видео в разделе – в ряд по горизонтали или в виде вертикального списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Layout, use the drop-down menu to select a horizontal row or a vertical list layout.

Ну то есть, ты же просто умолчишь пару вещичек из длинного списка того, что тебя заводит... Ведь цель в политике - это не прозрачность, а выигрыш!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean the fact that you'd be leaving a few items off your list of your turn-ons, I mean, the goal in politics, isn't transparency, it's winning.

Любое новое обозначение вне предварительно одобренного списка должно быть согласовано с вашим местным органом здравоохранения в качестве основного пользователя устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any new designation or diminutive not on the pre-approved list must be cleared with your local health authority in their capacity as this unit's primary user.

Удивительно, как быстро можно выпасть из списка игроков, если не работать должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how quickly you fall of recruiters' lists when you tear your rotator cuff.

Мы ещё только начали искать тех, что в десятке списка, а ты уже хочешь поговорить с любовницей парня под номером 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just started looking for everyone on the top ten list, and you want to talk to the mistress of the guy who's number 12?

Я бы пока не стал исключать снежного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't rule out Bigfoot just yet.

Маловероятно, Но я пока не буду исключать никаких возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not likely, but I'm not ready to rule anything out quite yet.

Тем не менее, не будем исключать мальчика из всего этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, wouldn't hurt to rule the boy out altogether.

На самом деле, хорошо, что вы оба здесь, вычеркну два имени из своего списка за один визит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's good you're both here, two names to check off my list in a single visit.

Так что провести пикник со всеми поныне живущими директорами департамента парков... угадайте, кто только что вычеркнул что-то из списка Сделать до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, having a picnic with all the former living Parks Department Directors... Guess who just checked something off her bucket list?

Мы во главе списка уже очень давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been at the top of the list for a long time.

И мы надеемся, что эта штука не превратится в настоящую воронку... но после Сарагосы, нельзя исключать такой вероятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope this thing's not gonna develop into a real funnel... but after Saragosa, we're not taking any chances.

У президента Кларка сейчас тяжкие времена с подкручиванием всех гаек, каких можно, так что пока мы не в начале его списка приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Clark's having a hard time keeping everything bottled up back home so we're not on the top of his list of priorities right now.

Это еще один пункт из моего списка, от которого мне бы хотелось держаться подальше, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just one more thing off my to-do list, and it keeps him from wandering too far, so...

Сейчас очень сложно для писателя, при любых обстоятельствах, получить публикацию, без послужного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's hard for any writer, under any circumstances, without a track record to get published.

Но, это только доказывает... что нельзя никого исключать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, uh, it just goes to show... you can't count anyone out.

Вот еще две девчонки, которых я могу вычеркнуть из своего списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's two more girls I can scratch off my list.

Не вижу причин, по которым они должны друг друга исключать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see why they should be mutually exclusive.

Они должны поставить нас во главе списка вице-кандидатов в президенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should put us in charge of finding vice-presidential candidates.

Как проходит составление списка приглашенных на открытие галереи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's the invite list for the gallery opening coming along?

Нет полного списка рассылки для троллей, чтобы публиковать в нем, и для общения-платформы-администраторов и-пользователей, чтобы читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no full-disclosure mailing list for trolls to post in, and for communication-platform-admins and -users to read.

Он был включен в 39 предложенных объектов недвижимости, но не был включен в 21 новый объект, выбранный для списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was included in the 39 proposed properties, but was not in the 21 new sites selected for the list.

В настоящее время они подписаны на Walnut Tree Records и являются частью списка управления Escape Artist наряду с другими валлийскими музыкантами группы Tiger Please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are currently signed to Walnut Tree Records and are part of the Escape Artist Management roster along with fellow Welsh band Tiger Please.

Из этого списка исключаются игры, подлежащие краткосрочному пересмотру и не имеющие отношения к игровым аспектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list excludes games that are subject to short-term review bombing that are unrelated to gameplay aspects.

Возможно, мы можем быть уверены в случайности этого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we can be certain of the randomness of the list.

Пожалуйста, разместите новые записи в конце списка с помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please place new entries at the end of the list with.

6 декабря 1919 года судно было исключено из военно-морского списка и продано судоремонтной фирме, базирующейся в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 December 1919, the vessel was struck from the naval list and sold to a shipbreaking firm based in Berlin.

Когда авиакомпания проверяет, что человек совпадает по имени, дате рождения и полу с кем-то из списка, авиакомпания обязана сообщить об этом Transport Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the airline verifies that an individual matches in name, date of birth and gender with someone on the list, the airline is required to inform Transport Canada.

После проверки послужного списка квалифицированные военнослужащие награждаются Орденом Пурпурное сердце от командования людских ресурсов армии США в Форт-Ноксе, штат Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a review of service records, qualified Army members are awarded the Purple Heart by the U.S. Army Human Resources Command in Fort Knox, Kentucky.

Компания из списка Fortune 500, ее выручка в 2017 году составила более $9,5 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Fortune 500 company, its revenues were over $9.5 billion in 2017.

МЕК был исключен из списка террористов ЕС 26 января 2009 года, став первой организацией, которая была удалена из списка террористов ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MEK was removed from the EU terror list on 26 January 2009, becoming the first organization to have been removed from the EU terror list.

Традиционная императивная программа может использовать цикл для обхода и изменения списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A traditional imperative program might use a loop to traverse and modify a list.

Пожалуйста, смотрите нижнюю часть следующего списка для нашего нового сестринского проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see the bottom of the following list for our new sister project.

Просто поставьте явный HTML ... вокруг элементов списка wiki-разметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just put an explicit HTML ... around wiki-markup list items.

Это самый простой метод, и рекомендуется при запуске простого списка с номером 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the simplest method, and recommended when starting a simple list with number 1.

Нет никакой попытки с помощью списка чтения исчерпывающе включить каждую книгу на определенную тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no attempt with a reading list to exhaustively include every book on a particular subject.

Драмин был исключен из списка лучших пятидесяти персонажей сериала UGO 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drahmin was excluded from UGO's 2012 list of the top fifty series characters.

Я не хотел исключать никаких возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to exclude any possibilities.

Если вы хотите прекратить получать эти сообщения, просто удалите свое имя из списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wish to stop receiving these messages, simply remove your name from the list.

Он был выбран для списка выбора редактора Kirkus 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was chosen for the Kirkus 2003 Editor's Choice list.

Немедленное исключение из списка должно использоваться для исправления тех случаев, когда они происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immediate delisting should be used to fix those cases when they happen.

В Соединенных Штатах галлюциногены классифицируются как препарат списка 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States hallucinogens are classified as a schedule 1 drug.

Она не попала в топ-10 списка Национального совета по обзору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not make the National Board of Review's Top 10 list.

Если бы мы не удалили Патрулируемые статьи из списка патрулирования, как бы мы вообще нашли мусор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we did not remove Patrolled articles from the Patrolling list how would we ever find the garbage?

Большинство шаблонов видеоигр следуют этой философии; они просто предоставляют ссылки на страницы большого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most video game templates follow this philiosophy; they simply provide links to the big list pages.

Аспект помощи заключается в том, что я нахожусь в процессе превращения большого списка имен копья в статье в список викилинков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The help aspect is that I am in the process of turning the large list of spear names in the article into a list of wikilinks.

Гусман, однако, был помещен в начале списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guzmán, however, was placed at the top of the list.

Хорошо, я получил благословение R'N'B на расширение ежемесячного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, I've got R'n'B's blessing to expand the monthly list.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исключать из списка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исключать из списка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исключать, из, списка . Также, к фразе «исключать из списка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information