Исполнять просьбу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исполнять просьбу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
execute a request
Translate
исполнять просьбу -

глагол
complyподчиняться, исполнять, соглашаться, уступать, исполнять просьбу
- исполнять [глагол]

глагол: perform, execute, fulfill, fulfil, comply, play, represent, do, answer, render

- просьба [имя существительное]

имя существительное: request, application, plea, petition, wish, entreaty, appeal, prayer, supplication, desire


исполнять, подчиняться, соглашаться, уступать


Так как ты пришёл к решению исполнять

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how did you arrive at the decision to perform

Считается, что Господь выполнит просьбу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed that the lord will grant the prayers

Я сказал генералу, что склонен удовлетворить его просьбу взять вас на службу, коммандер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've told the General that I'm inclined to grant his request for your services, Commander.

Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees.

Ладно, дай мне ответить на твою просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let me answer your request.

В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624.

Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason.

Не думаю, что это изменит мой ответ, но после такого красноречия, я просто не смогу оставить вашу просьбу без внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure it would change my answer, but after such eloquence, to refuse your request would seem ungenerous.

Функции мирового судьи может также исполнять супрефект сопредельного округа или любое другое лицо, имеющее соответствующую квалификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sub-prefect of an adjacent district or any other qualified person may also be appointed to serve as a justice of the peace.

9. Они любят гардеробы: даже не рассчитывайте проникнуть в ресторан/бар/музей/галерею, не услышав просьбу снять верхнюю одежду и/или сумку и оставить их в гардеробе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9. They love cloakrooms - don't expect to get very far into a restaurant/bar/museum/gallery without being asked to put your coat and/or bag in a cloakroom.

Официальные лица из китайского Министерства иностранных дел и Экспортно-импортного банка на просьбу дать комментарии не откликнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials from China’s foreign ministry and the China Ex-Im Bank didn’t respond to requests for comment.

Здоровье не позволило мне выполнить их просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My health's prevented it.

Американские актёры научены исполнять трюки, поэтому у них с артистизмом плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American actors were drafted among stunts, that's why they're bad in artistic sense.

Г онора обратилась к Партриджу, но тот отказался исполнить просьбу, потому что друг мой, -сказал он, - лег очень поздно и будет крайне недоволен, если его потревожат так рано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honour applied herself to Partridge; but he refused, for my friend, cries he, went to bed very late, and he would be very angry to be disturbed so soon.

Передайте, что я не склонна удовлетворять его просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him that I am disinclined to acquiesce to his request.

Вам будет нужно подать официальную просьбу Челлику и подкрепить ее документом 83-В в трех экземплярах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to submit a formal request to Chellick and support it with Form 83-W in triplicate.

Таким образом, суд отклоняет просьбу г-на Дейси о замене г-на Качинского на другого адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, I'm going to deny Mr. Dassey's motion to substitute someone for Mr. Kachinsky as his counsel.

М. Маленков просил уволить его по собственному желанию, и Верховный Совет единодушно выполнил эту просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M. Malenkov, had expressed a wish to be relieved of his duties, and that the Supreme Soviet had unanimously granted his request.

А ты моя мама, которая одобрила просьбу нашего отца сделать меня беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're my mother who authorized our father's request to impregnate me.

Вам не доводилось исполнять обязанности нестора прежде, так что позвольте мне вам кое-что объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time you are serving as nestor, so perhaps I should explain that you have no authority to address this court.

Фрэнк, вы проигнорируете их просьбу свернуть расследование дела Рауля Дельгадо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank, are you disregarding their request to back off the investigation into Raul Delgado?

Ты прямо как я в молодости. а можешь ли ты выполнить мою последнюю просьбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remind me of myself when I was younger. Looking at you now may I make a last request?

Иногда, правда, ей приходилось целый день проводить в Рагби, исполнять роль гостеприимной хозяйки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes she was kept all day at Wragby, by her duties as hostess.

В эту ночь девочка спала крепко, больная, казалось, тоже задремала, и Жервеза сдалась на просьбу Лантье, который звал ее в свою комнату и уговаривал отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the invalid seemed to be sleeping peacefully this night, Gervaise finally yielded to the appeals of Lantier to come into his room for a little rest.

Просить подчиненных исполнять приказы, которые могут привести к их смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking men to carry out orders that may result in their deaths.

Ну, я бы не мог исполнять свой долг, стань я священником, - не больше, чем вы, будь вы гувернанткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I couldn't do my duty as a clergyman, any more than you could do yours as a governess.

Я буду послушно исполнять приказы, пока сам не стану фюрером и не возьму в руки всю власть над армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now, I will dutifully obey their words. At least until I achieve the rank of Fuhrer, and gain absolute power over the military.

Я бы выполнил вашу просьбу, но отправка корабля ослабит защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish that were possible, councillor, but I do not believe our defense can suffer the loss of another ship.

Для этого я и должна продолжать исполнять ритуал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I have to keep performing the ritual

Довольно раздраженно она в конце концов сообщила мне, что просьбу о том, чтобы сделать исключение, может рассматривать только главный врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather reluctantly she did finally inform me that the doctor in charge had discretion in exceptional cases.

Это твоё право не исполнять...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your right to counter...

Глуп как гусь - и по первым ресторанам, и в подвалах и кабаках, и по актрисам, и в гусары просился - просьбу недавно подавал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's as stupid as a goose. He goes about in the best restaurants and in cellars and taverns, and with actresses, and he's trying to get into the hussars - he's just applied for a commission.

Закон, Леди Эшфорд, должен толковаться, а не только исполняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law, Lady Ashford, it is to be interpreted not merely administered.

Я предполагаю, что фирма не предписывает исполнять это правило так строго, как это было раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing that the firm isn't enforcing that rule as strictly as it used to.

Неужели тебе не хочется исполнять свои мечты на собственных условиях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't going for your own dreams on your own terms big enough?

Я не буду исполнять ваши приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not inclined to take orders from you.

Просьбу рассмотрели только через восемь месяцев плена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only handle requests after 8 months' captivity.

В ответ на эту просьбу было создано Промышленное партнерство, главным подрядчиком которого был ГИАТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An industrial partnership was set up to answer the request, GIAT being the main contractor.

Президент избирается на четырехлетний срок и может исполнять свои обязанности 2 срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president is elected to a four-year term and may serve 2 terms.

Муж должен исполнять свой супружеский долг по отношению к жене, а жена-по отношению к мужу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.

Гимн может исполняться как на башкирском, так и на русском языках-официальных государственных языках Башкортостана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anthem can be performed in both Bashkir and Russian, the official state languages of Bashkortostan.

Роль благодати состоит исключительно в том, чтобы держать похоть под контролем и тем самым давать нам возможность совершать нравственные поступки и исполнять закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rôle of grace consists exclusively in keeping concupiscence under control, and in thus enabling us to perform moral actions and fulfil the law.

Все вокальные партии должны исполняться вживую; голоса на задних дорожках запрещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All vocals must be sung live; no voices are permitted on the backing tracks.

Альтена заставила Солдатов поверить, что она хочет, чтобы Хлоя и Кирика были истинными нуарами, чтобы исполнять волю солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altena led the Soldats to believe that she wanted Chloe and Kirika to be the True Noir, to enforce the will of the Soldats.

Релингер был освобожден от работы в Gesamtdeutsche Institut, чтобы исполнять обязанности руководителя предвыборной кампании Барцеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehlinger was given leave of absence from his work with the Gesamtdeutsche Institut in order to serve as Barzel's campaign manager.

При этом ребенок выкрикивает просьбу заменить зуб на зуб мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While doing this, the child shouts a request for the tooth to be replaced with the tooth of a mouse.

Клак начала публично исполнять свои песни в Нью-Йорке в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cluck began performing her songs publicly in New York City in 2000.

Рэперы могут писать, запоминать или импровизировать свои тексты и исполнять свои произведения а капелла или в такт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rappers may write, memorize, or improvise their lyrics and perform their works a cappella or to a beat.

Очевидно, пианисты-любители получали удовольствие от того, что им удавалось исполнять самую прекрасную музыку, даже если они не могли исполнить ее от начала до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently, the amateur pianists obtained satisfaction from coming to grips with the finest music, even if they could not perform it from start to finish.

Некоторое время он продолжал исполнять свои профессиональные обязанности и 30 сентября провел премьеру Волшебной флейты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued his professional functions for some time and conducted the premiere of The Magic Flute on 30 September.

В какой-то момент Палмер заявил, что весь Кабинет министров поддержал его просьбу о вынесении судебного запрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point Palmer asserted that the entire Cabinet had backed his request for an injunction.

Хилл отказался удовлетворить просьбу Брахама и отклонил его просьбу о последней операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hill refused to countenance Braham's request and denied his plea for one last operation.

Мне просто жаль, что я так долго ждал, чтобы сделать эту просьбу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just sorry I waited so long to make the request!

Судья удовлетворил просьбу Эллисона об ограничительном судебном приказе против Александра и отклонил аналогичную просьбу Александра против Эллисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judge granted Ellison's request for a restraining order against Alexander and refused a similar request by Alexander against Ellison.

Таинственный человек в красном костюме подходит к Алексею и уговаривает его выполнить его просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mysterious red-suited man approaches Aleksei and persuades him to do the red-suited man's bidding.

Уайтлоу передал эту просьбу Тэтчер, и премьер-министр немедленно согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitelaw relayed the request to Thatcher, and the prime minister agreed immediately.

Приговор Стоуну был первоначально назначен на 6 февраля 2020 года, после того как судья отклонил просьбу обвинения немедленно посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone's sentencing was initially set for February 6, 2020, after the judge rejected a prosecution request that he be immediately jailed.

Несмотря на просьбу Burritos о том, чтобы остатки их рекламного бюджета были направлены на продвижение сингла, он также провалился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a request from the Burritos that the remnants of their publicity budget be diverted to promotion of the single, it also flopped.

Он игнорирует просьбу Элизабет подняться на борт Черной жемчужины, говоря, что гордится ею и что он передаст ее любовь матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ignores Elizabeth's request to come aboard Black Pearl, saying he is proud of her and that he will give her love to her mother.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исполнять просьбу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исполнять просьбу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исполнять, просьбу . Также, к фразе «исполнять просьбу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information