Источники в правоохранительных органах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
источник обогащения - a source of enrichment
аварийный источник электроэнергии - the emergency source of electrical power
более чем один источник - more than one source
Доминирующий источник - a dominant source
единый источник истины - single source of the truth
источник будущего роста - source of future growth
источник воздействия - source of exposure
источник возмущений - perturbance scarce
Источник макинтош адрес - source mac address
источник многих - the source of many
Синонимы к источники: источник, первоисточник, ключ, родник, исток, происхождение, начало, ручей, колодец, фонтан
в целом - generally
не участвующий в блоках - neutral
связывать в узел - bundle
монета в пять центов - nickel
завертывать в бумагу - paper
назначать в наряд - detail
взятие в плен - captivity
принятие в общество - acceptance into society
возникший в народе - arisen
в плохом состоянии - In a bad condition
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в правоохранительных сил - on law enforcement forces
используется правоохранительными органами - used by law enforcement
национальные правоохранительные органы - national law enforcement
правоохранительная режим - law enforcement regime
эффективная работа правоохранительных органов - effective law enforcement
правоохранительные программы - law enforcement programs
племенные правоохранительные органы - tribal law enforcement
правоохранительные подразделения - law enforcement units
правоохранительные дела - law enforcement affairs
правоохранительная академия - law enforcement academy
влияние балансировки самолета на усилия на органах управления - effect of the trimming on the control pressure
комиссия при президенте РФ по вопросам кадровой политики в правоохранительных органах - Russian President's Commission on Personnel Policy at Law Enforcement Agencies
Вопрос о женских половых органах - issue of female genital mutilation
в государственных органах - in public bodies
изменения в органах - changes in organs
в органах юстиции - at the justice department
во вспомогательных органах - in subsidiary organs
Информация, содержащаяся в государственных органах - information held by public bodies
женщин в органах власти и принятия решений - women in power and decision-making
усилие пилота на органах управления - pilot-applied force
Чувство контроля над средствами массовой информации, правоохранительными органами и даже целым населением служит для них источником социальной власти. |
The feeling of control of media, law enforcement, and even entire populations provides a source of social power for them. |
Об этом пишет INTERFAX.RU со ссылкой на информированный источник в правоохранительных органах РФ. |
INTERFAX.RU writes about it citing an information source in RF law enforcement agencies. |
Вопрос о том, как и из какого источника принц получил наркотик, приведший к его смерти, стал предметом расследования нескольких правоохранительных органов. |
The question of how and from what source Prince obtained the drug that led to his death has been the subject of investigations by several law enforcement agencies. |
Источники такого рода включают другие таможенные органы, правоохранительные органы и Всемирную таможенную организацию. |
This includes other Customs administrations, enforcement organisations and the World Customs Organisation. |
В 2017 году федеральные правоохранительные органы выявили инженера-программиста ЦРУ Джошуа Адама Шульте в качестве подозреваемого источника хранилища 7. |
In 2017, federal law enforcement identified CIA software engineer Joshua Adam Schulte as a suspected source of Vault 7. |
Согласно семейным источникам, бак и Бланш были там с визитом; они пытались убедить Клайда сдаться правоохранительным органам. |
According to family sources, Buck and Blanche were there to visit; they attempted to persuade Clyde to surrender to law enforcement. |
Он тут же рассердился на себя, потому что знал источник этой слабой и глупой мысли. |
He was instantly angry with himself, for he knew the source of that foolish and weakening drift of thought. |
Мы выработаем список потенциальных угроз и предупредим все соответствующие правоохранительные органы. |
We'll work up a threat assessment and alert all relevant law enforcement agencies. |
Можно только приветствовать повышение во всем мире эффективности деятельности правоохранительных органов по изъятию незаконных наркотических средств и психотропных веществ. |
The increased rates of success of law enforcement agencies worldwide in seizing illicit narcotic drugs and psychotropic substances are welcome developments. |
Согласно его утверждениям, сотрудники правоохранительных органов подвергали его жестокому обращению. |
He claimed that he was subjected to ill-treatment. |
Государства сообщили, что вся такая деятельность расследуется правоохранительными органами, и, если она будет подтверждена доказательствами, Комитет будет уведомлен о ней. |
States reported that all such activity is being investigated by law-enforcement agencies, and will be notified to the Committee if substantiated. |
Все правоохранительные агентства направили людей в здание Якамото. |
Every law-enforcement agency is descending them Yakamoto right now. |
Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания. |
If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there. |
За официальным заявлением последовали официально организованные «утечки» из правоохранительных органов через государственные средства массовой информации. |
This official statement has been followed by officially orchestrated “leaks” from law enforcement through government media. |
Медведев объявил своей целью покончить с практикой «государственного капитализма», увеличить роль частного сектора и защитить предпринимателей от злоупотреблений правоохранительных органов. |
Medvedev declared his objective to end “state capitalism”, increase the role of the private sector and protect entrepreneurs from abuse by law enforcement |
Я слышала, что правоохранительные огрны причисляют к аутистам детей-бегунов. |
I've heard that law enforcement tends to dismiss children on the spectrum as wanderers, like they're all the same. |
И у суда должно быть какое-то средство устрашения, чтобы люди видели, что убийство сотрудника правоохранительных органов влечет за собой последствия. |
And there has to be some remedy in the courts, some deterrent, to convince people that killing a member of law enforcement has grave consequences. |
Ты в самом деле представляешь сейчас какой-то правоохранительный орган? |
Are you actually affiliated with some law enforcement agency at this point? |
They'll plant this back home and make better food out of it. |
|
Давайте разошлём фотографии нашего подозреваемого в местные правоохранительные органы, семьям жертв и в университет |
Let's circulate the photographs of our suspect to local law enforcement, the families of our victims, and university faculty. |
Это значит, либо он ужасно глуп, либо работает на немецких правоохранителей. |
That means either, one, he has exceptionally poor judgment or, two, he's working with the German authorities. |
Хорошо, Уолтер, предположим, что ты прав и эти существа используют жир как источник энергии для их превращения. |
Okay, Walter, let's say that you're right and these things are using fat to power their metamorphosis into monsters. |
Она хочет федерализовать правоохранительные органы. |
She wants to federalize law enforcement. |
Я надеюсь продать землю Ватикану, когда источник признают святым. |
I'm hoping to sell it to the Vatican, once the waters have been sanctified. |
Я полагаю, твой отец из правоохранительных органов. |
I assume your father was in law enforcement. |
Я уверен, что могу обратиться в правоохранительные органы. |
You know, I sure could use some law enforcement. |
Да, бросьте ребята вы же сотрудники правоохранительных органов. |
Come on, you guys are law enforcement. |
Мы собираемся позаимствовать чуточку денег, предназначенных для социальных служб, чтобы увеличить субсидирование правоохранительных органов. |
We're going to borrow just a tad from social services In order to fully fund law enforcement. |
Все правоохранители Нью Йорка сейчас направляются сюда. |
Every law enforcement officer in New York is headed here right now. |
Все правоохранители Нью-Йорка сейчас направляются сюда. |
Every law-enforcement officer in New York is headed here right now. |
Он хочет, чтобы вы полетели в Мексику и выступили на каком-то правоохранительном симпозиуме, который устраивает их Департамент юстиции. |
He wants you to fly down to Mexico to speak at some law enforcement symposium their justice department is hosting. |
Полицейские, судьи, агенты ФБР - любой из правоохранительных органов, кому нужно скрыть скелеты в своем шкафу. |
Cops, judges, F.B.I. agents- anyone in law enforcement that needs a secret covered up. |
Я полицейский который не хочет с вами работать потому что вы источник проблем. |
I'm a cop who won't work with you because you're a loose cannon. |
Они хотят, сделать так, чтобы криптография господствовала над правоохранительными органами и государством. |
They want cryptography to make the rules instead of law enforcement. |
Если ты найдешь источник своей энергии то сможешь передавать эту энергию на расстоянии |
If you find source your own energy ... You can transfer that energy ... |
Источник пищи здесь может сохраняться годами, но разумно предположить, что ему хотелось бы иметь больше еды и желательно свежей. |
A food source here can last for years, but it seems reasonable to think that it would like more food available, fresh food. |
если вы не обнаружите источник своего гнева, то, что произошло в баре, повторится снова. |
If you don't address the source of your anger, there will be another incident like the one at the bar. |
She's also a very valuable source of intelligence. |
|
Можешь смеяться и дальше, но эти точные детали - это источник разногласий для многих пар. |
Well, you may mock, but these clinical details are a source of contention for many couples. |
Вы из правоохранительных органов? |
Are you law enforcement? |
Дубинка - это источник. |
The club is the source. |
Партнёры ваших врагов справляют свою версию правосудия быстрее, чем любые правоохранительные органы, но часто они более безжалостны. |
Your enemy's associates dispatch their version of justice faster than any law-enforcement agency, but they're often more ruthless. |
Я не раскрыла Саманте источник своего блата... но с того дня проблем со столиком в Бальзаке... у нас больше не было. |
I never told Samantha the source of my newf ound power... but from that moment on, we never had a problem... getting a table at Balzac again. |
Руководители правоохранительных органов играют жизненно важную роль в обеспечении того, чтобы процесс САР не только успешно осуществлялся, но и эффективно поддерживался. |
Law enforcement executives play a vital role in ensuring that the SAR process is not only successfully implemented but effectively supported. |
В 1958 году Министерство внутренних дел направило в правоохранительные органы секретную записку с приказом усилить контроль за соблюдением антигейского уголовного закона. |
In 1958, the Interior Ministry sent a secret memo to law enforcement ordering them to step up enforcement of the anti-gay criminal law. |
Сериал фокусируется на секретном военном правоохранительном агентстве, представленном во всей кинематографической вселенной Marvel. |
The series focuses on the secret military law-enforcement agency featured throughout the Marvel Cinematic Universe. |
Хилшер оставалась жива в течение трех часов после того, как ее застрелили, но никто из школы, правоохранительных органов или больницы не уведомил ее семью до тех пор, пока она не умерла. |
Hilscher remained alive for three hours after being shot, but no one from the school, law enforcement, or hospital notified her family until after she had died. |
Королевская полиция Барбадоса является единственным правоохранительным органом на острове Барбадос. |
The Royal Barbados Police Force is the sole law enforcement agency on the island of Barbados. |
Они малы и многочисленны, и их использование легко скрыть или замаскировать, что затрудняет обнаружение или прекращение использования сотрудниками правоохранительных органов и Службы безопасности. |
They are small and numerous and their use is easy to hide or disguise, making it hard for law enforcement and security personnel to detect or stop use. |
Это помогает сотрудникам федеральных правоохранительных органов определить, кто идет в какое учреждение и в какую штрафную жилплощадь их направлять. |
This helps federal law employees to determine who goes to which facility and to which punishing housing unit to send them. |
Расследования правоохранительных органов привели к раскрытию гораздо более широкой сети коррупции. |
Law enforcement investigations led to the exposure of a far wider web of corruption. |
Например, политический кандидат может позиционировать себя как центристского кандидата, обеспечив себе центристские социальные, экономические и правоохранительные позиции. |
For example, a political candidate may market herself as a centrist candidate by ensuring she/he has centrist social, economic, and law enforcement positions. |
Доступность ЛСД резко сократилась к концу 1970-х годов из-за сочетания государственного контроля и правоохранительных органов. |
The availability of LSD had been drastically reduced by the late 1970s due to a combination of governmental controls and law enforcement. |
Гонзауллас объяснил, что машина поможет в расследовании, связав их с другими правоохранительными органами в Техасе. |
Gonzaullas explained that the machine would aid in the investigation by connecting them with other law enforcement offices in Texas. |
На следующий день президент приказал грузинским правоохранительным органам организовать освобождение солдат. |
The next day, the Georgian law enforcement was ordered by the president to arrange the liberation of the soldiers. |
Позже правоохранительные органы пришли к выводу, что они действительно были украдены, но никогда не обвиняли Лойда. |
Law enforcement later came to believe they had in fact been stolen, but never charged Loyd. |
Получив текст, этот человек набирал его на iPad, чтобы отправить его через Wi-Fi и избежать обнаружения со стороны правоохранительных органов. |
Upon receiving the text, that person would type it into an iPad in order to send it via WiFi and avoid detection from law enforcement. |
В течение четырех дней на место происшествия на Мандевиль-драйв прибыли 25 человек, причем правоохранительные органы расследовали еще несколько подозреваемых. |
There were 25 men who arrived at the location on Mandeville Drive over four days, with law enforcement investigating additional suspects. |
WhatsApp и Facebook закрыли уязвимость, связались с правоохранительными органами и посоветовали пользователям обновить приложение WhatsApp. |
WhatsApp and Facebook closed the vulnerability, contacted law enforcement, and advised users to update the WhatsApp app. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «источники в правоохранительных органах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «источники в правоохранительных органах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: источники, в, правоохранительных, органах . Также, к фразе «источники в правоохранительных органах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.