Каждое слово из ваших уст - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
каждое мгновение - every moment
каждое воскресенье - every Sunday
Завтрак подается каждое утро - breakfast is served every morning
каждое здание - every building
каждое направление - each direction
каждое отдельное приложение - each individual application
каждое пожертвование - each donation à
каждое свободное и демократическое общество - every free and democratic society
каждое утро - every morning
почти каждое утро - almost every morning
освобождать под честное слово - parole
получать слово - occupying the floor
грубое слово - harsh word
надгробное слово - funeral oration
введите ключевое слово и поиск - enter a keyword and search
ввести новое слово - introduce a new word
вернулся на свое слово - went back on his word
тюркское слово - turkic word
слово гей - the word gay
слово со значением упрёка - term of reproach
Синонимы к слово: решение, ответ, мнение, союз, название, предложение, вывод, выражение, выступление
Значение слово: Единица речи, служащая для выражения отдельного понятия.
обстреливать из пушек - cannon
выходить из моды - go out of fashion
расходование топлива из баков - use of the fuel from the tanks
весна из - spring from
Вылет из - depart from
из града - out of hail
из истинного - out of true
Стрельба из лука, командные соревнования , женщины - Archery, team women
суп из раков - crayfish soup
рулет из рубленого мяса - minced roll
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
из ваших чувств - out of your senses
вдохновлять ваших друзей - inspire your friends
в ваших генах - in your genes
в ваших отношениях - in your relationship
вывести вас из ваших страданий - put you out of your misery
успехов в ваших начинаниях - success in your endeavours
могли видеть его в ваших глазах - could see it in your eyes
нельзя ли без ваших шуток - none of your jokes
на ваших средств - on your funds
мир у ваших ног - world at your feet
усталый - tired
предел усталости - endurance limit
древний и принятый шотландский устав - Scottish Rite
испытания на усталостное разрушение - fatigue tests
Независимо от того, насколько вы устали - no matter how tired you are
ненормальное усталость - abnormal fatigue
неприменимым по любому уставу - unenforceable under any statute
усталостные свойства - fatigue properties
ты просто устал - you were just tired
сделать вас уставшим - make you tired
Вскоре, все запутывается, и очень быстро, каждое твое слово становится неправдой. |
Soon, things stop adding up, and it's not long before every word that comes out of your mouth is false. |
The high school dropout understood everything you said. |
|
Когда начинала, Джинн диктовал мне каждое слово, но, думаю, у меня дар читать людей, угадывать их желания. |
When I started, The Djinn scripted every word I said, but I guess I had a knack for reading people, knowing their desires. |
Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии. |
Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand. |
Ты не помнишь ничего, что с тобой случается, но помнишь каждое мое слово. |
You can't remember nothing that happens, but you remember ever' word I say. |
Но каждое слово, что мы с Кристофером Тидженсом сказали друг другу было признанием в любви. |
But every word Christopher Tietjens and I have ever said to each other was a declaration of love. |
Жадно вслушивалась в каждое слово его и, кажется, ничего не понимала из того, что он ей говорил. |
She hung greedily on every word he uttered, and yet seemed to take in nothing that he said. |
Заражено этим каждое слово. |
The infection spread to every word |
Он осто-рожно расправил письмо и снова прочитал его, хотя давно уже знал каждое слово наизусть. |
He carefully unfolded it and read it again, even though he had read it so many times that he knew every word by heart. |
Каждое слово было ударом кинжала, оно ранило в самое сердце. |
Every word was a poniard thrust piercing the depths of her heart. |
Старшая преступница перестала рыдать и жадно, с возрастающей надеждой впивала в себя каждое слово. |
The elder culprit had ceased from sobbing, and was hanging upon Tom's words with an excited interest and a growing hope. |
Why does every word feel as if I'm saying my last? |
|
I need you to translate every word I say. |
|
Gets tedious when you know every word off by heart. |
|
Каждое слово, произнесенное ею, увеличивало мой восторг к благородному существу, которое я любил и которого лишился. |
Every word she uttered only increased my admiration of the noble creature whom I had loved, and lost. |
But to Clifford the blame was torture, like knives goading him. |
|
Are you going to make me pull this out of you one word at a time, Kyle? |
|
Я решил довести это до логического завершения и трактовать каждое слово в Библии буквально, без разбора. |
I decided to take it to its logical conclusion and take everything in the Bible literally, without picking and choosing. |
Our every word should be a poisonous injection. |
|
Она слышала каждое безумное слово Дзирта и чувствовала его страдание невероятно остро. |
She heard Drizzt's every frantic word and felt his distress so very keenly. |
Даже сейчас он помнил каждое слово и глухой звук захлопнувшейся за ней двери. |
He could remember every word, the hollow sound as the front door had slammed. |
Миссис Гарт сурово отчеканивала каждое слово. |
There was a severe precision in Mrs. Garth's utterance. |
Она не знала, что именно, и в отчаянии ловила каждое слово Ретта, не спуская глаз с его смуглого лица, надеясь услышать слова, которые рассеют ее страхи. |
What it was she did not know but she listened desperately, her eyes on his brown face, hoping to hear words that would dissipate her fears. |
Во всяком случае, человек обращался к ней, как будто ждал, что она поймет каждое слово. |
Whether he did so or not, it was addressed to him, as if he was expected to comprehend every word. |
В ней была невинность, которая освещала всё, что она делала, всё, чего она касалась, каждое слово, которое она произнесла. |
She had an innocence to her that illuminated everything that she did, everything that she touched, every word that she said. |
Чтобы описать эту искру, я использую слово душа, потому что это единственное слово в английском, приближённо называющее то, что каждое дитя привносит в мир. |
I use the word soul to describe that spark, because it's the only word in English that comes close to naming what each baby brought into the room. |
И каждое слово,которое я написала было правдой ты написала о моей ошибке |
And every word I wrote was the truth. You wrote about my miscarriage. |
Время от времени он рассматривал её в качестве наказания себе, каждое слово этой статьи надежно врезалось в его память. |
He looked at it from time to time as a punishment, but every word in the article was emblazoned on his mind. |
Азия оставила Перада в жалком состоянии, каждое ее слово было для него ударом дубиной. |
Asie left Peyrade in a pitiable state; every word had been a blow with a club. |
Катя с Аркадием не могли их видеть, но слышали каждое слово, шелест платья, самое дыхание. |
Katya and Arkady could not see them, but they heard every word, the rustle of their clothes, their very breathing. |
Уверяю вас, каждое слово из того, что я сказал. -факт, известный всему околотку. |
I promise you every syllable of what I have said is fact, and the whole country knows it. |
Ничуть Костоглотов не спал всё это время, и когда Русанов с Вадимом шелестели газетой и шептались, он слышал каждое слово и нарочно не раскрывал глаз. |
Kostoglotov had been awake all the time. Rusanov and Vadim had been rustling through the paper and whispering to each other, and he had heard every word. He had deliberately not opened his eyes. |
Давай будем оспаривать каждое слово, что я скажу. |
Let's debate the meaning of every word I say. |
Эйлин со всеми надменно, даже холодно, а в разговоре с теми, для кого она делала исключение, взвешивала каждое слово. |
She was very haughty, distant to all but a few, and to these careful of her conversation. |
Нередко я понимаю почти каждое слово, которое ты произносишь. |
Often I can understand almost all the words you say. |
Мне приходилось выучивать и запоминать каждое слово безотносительно к его записи на языке жестов. |
Each word was something I had to learn and memorize separately from the handtalk spelling. |
Ловила каждое слово, каждый жест. |
Parsing every word, every gesture. |
(pops) ...where he can hear every single thing we say. |
|
Проверяю и перепроверяю каждое слово, которое я печатаю. |
Check and double-check every word I print. |
А если хотите высказаться, так будьте же хоть грамотны! - вылепливая каждое слово по звукам, осадил своего оппонента Павел Николаевич. |
'If you wish to state your opinion, at least employ a little elementary knowledge.' Pavel Nikolayevich pulled his opponent up, articulating each word syllable by syllable. |
Я только говорю одно, генерал, - говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо-сказанное слово. |
All I can say, General, said he with a pleasant elegance of expression and intonation that obliged one to listen to each deliberately spoken word. |
Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово. |
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. |
И, как это частенько бывает даже в гостиницах с большими претензиями, чем Три моряка, каждое слово, произнесенное в одной комнате, было отчетливо слышно в другой. |
But, as is frequently the case with hotels of far higher pretensions than the Three Mariners, every word spoken in either of these rooms was distinctly audible in the other. |
Его растревожил разговор со следователем, и теперь, потирая пенсне о рукав, он припоминал каждое слово. |
The scene had stirred him; he recapitulated it in minute detail while rubbing his pince-nez on his sleeve. |
Ты 100.5 дней общался с этой девушкой, и твой мозг способен воспроизвести каждое ее слово. |
You have 100.5 days of communication with the girl and your brain lets you recall every word verbatim. |
Каждое слово было как удар ножом в сердце, напоминанием о разнице в возрасте, о том, что ей уже двадцать пять. |
Each word was a stab, a reminder of the age difference between them and the fact that she was twenty-five years old. |
Я могу вычеркнуть любое и каждое слово любого и каждого интервью и я не люблю исключений |
I may expunge any and every word of any and every interview I don't like without exception or explanation. |
Установленные во дворе громкоговорители позволяли им слышать каждое слово, произнесенное в зале. |
Speakers on the patio allowed the overflow crowd to hear the proceedings. |
They shorten every word to one syllable. |
|
Он хотел слышать каждое слово из их разговора, уловить любой оттенок интонации Ренара. |
He wanted to know every word that was spoken between them, wanted to hear every nuance in Renard's voice. |
Как представляется, для этого каждое взятое под стражу лицо должно быть подвергаться медицинскому освидетельствованию на каждом полицейском участке. |
It would seem to require that every single individual taken into custody would have to be examined at every single police station. |
Я буду использовать простые слова, не исключая слово простые. |
I will aim to use words of one syllable, the word syllable notwithstanding. |
Thought and language are to the artist instruments of an art. |
|
Каждое обещание Белого дома только что улетучилось. |
Every single one of the White House's assurances to me just went out the window. |
Гарри, надо как-то стараться не проявлять каждое чувство в тот момент, когда оно возникает. |
Harry, you have to try to find a way of not expressing every feeling you have, every moment that you have them. |
I tried to put in a good word. She wouldn't let me. |
|
Если ты выпишешь на меня доверенность, даю тебе слово, что я позабочусь о Лоле и найму лучших адвокатов, которых только можно купить на деньги твоей матери. |
If you sign over power of attorney to me, I give you my word that I'll take care of Lola, and I will get you the best damn lawyers your mother's inheritance can buy. |
Я помню каждое из них в мельчайших деталях. |
I recall every one of them in the clearest detail. |
Впрочем, и Харниш давал слово только в тех случаях, когда мог диктовать свои условия и собеседнику предоставлялся выбор - принять их или уйти ни с чем. |
Daylight never gave his own word unless he held the whip-hand. It was a case with the other fellow taking it or nothing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждое слово из ваших уст».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждое слово из ваших уст» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждое, слово, из, ваших, уст . Также, к фразе «каждое слово из ваших уст» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.