Каждый из персонажей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: each, every, either, several
местоимение: each, every, everyone, everybody
артикль: a
словосочетание: Tom, Dick and Harry
каждый день - everyday
каждый видит своё - one sees his
каждый аромат - each scent
каждый вариант - each variant
каждый из них в отдельности - each of them separately
каждый институт - every institute
каждый лист - each sheet
каждый месяц, так как - every month since
каждый может видеть - everyone can see
каждый оставшийся - each remaining
Синонимы к каждый: каждый, всякий, любой, всяческий, в каждом случае, соответствующий
Значение каждый: Всякий, любой из себе подобных.
выступать из берегов - flood
состоящий из разрозненных частей - discrete
группа из четырех предметов - tetrad
в один из ближайших дней - one of these days
выбить мусор из - knock the tar out of
делать из своей доли - do out of his share
медальон из форели - trout medallion
кладка из штучного камня - ashlar masonry
выборка из "кучи" - bulk sampling
труба из нержавеющей стали - stainless steel pipe
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
рядовой персонал - enlisted personnel
временный персонал и подрядчики - temporary staff & contractors
изнурение персонал - overworking staff
иностранный персонал - expatriate personnel
костюмированные персонажи - costumed characters
персонал вырос - staff grew
плата и персонал - board and staff
экспериментировал персонал - experimented staff
персонал движется - personnel moves
персонал численность персонала - staff headcount
Сериал состоит из шести эпизодов, причем каждый эпизод концентрируется на одном из шести персонажей. |
Tablature is most commonly found in tutorial books for beginners. |
То, что каждый из других персонажей представляет, на самом деле является лишь некоторым аспектом внутреннего состояния самого героя. |
What each of the other characters represents is really only some aspect of the inner state of the hero himself. |
Каждый эпизод сосредоточен на разных персонажах, которые иногда имеют лишь кратковременное участие в главных событиях сериала. |
Each episode centers on different characters who sometimes have just a short involvement in the major events of the series. |
Каждый символ на экране имеет датчик времени; когда датчик персонажа заполнен, игрок может ввести команду для этого символа. |
Each character on the screen has a time gauge; when a character's gauge is full, the player can input a command for that character. |
Созданный как серия антологий, каждый сезон будет включать в себя различные персонажи и автономные повествования в различных временных периодах и местах. |
Set up as an anthology series, each season will feature a different cast of characters and self-contained narratives in various time periods and locations. |
Mortal Kombat включает в себя семь игровых персонажей, каждый из которых имеет свою собственную фатальность, и все они в конечном итоге станут фирменными персонажами и появятся в сиквелах. |
Mortal Kombat includes seven playable characters, each with their own Fatality and all of whom would eventually become trademark characters and appear in sequels. |
В нем восемь игровых персонажей, каждый со своим особым ходом. |
It has eight playable characters, each with his own special move. |
Знали ли вы, что если бы мы посмотрели на 100 главных фильмов будущего года и добавили бы по пять говорящих персонажей-женщин в каждый из них, появилась бы новая норма. |
Did you know if we looked at the top 100 films next year and simply added five female speaking characters on-screen to each of those films, it would create a new norm. |
Почти каждый другой Final Fantasy имеет свою собственную страницу персонажей. |
Pretty much every single other Final Fantasy has its own characters page. |
Все папки для бумаг, они должны быть радужных цветов, потому что я хочу, чтобы каждый из моих персонажей был частью радуги, и это нужно сделать обязательно. |
Essentially, I need a rainbow-colored hue of files because I want each one of my characters to be part of the rainbow, and it needs to be organized categorically. |
В игре есть четыре последовательных основных игровых персонажа, а предметы и навыки, полученные одним из них, каждый раз передаются следующему. |
The game features four successive main playable characters, and items and skills learned by one is each time passed to the next. |
Как правило, каждый игрок управляет только одним персонажем, который представляет собой личность в вымышленной обстановке. |
Typically, each player controls only a single character, which represents an individual in a fictional setting. |
Филдинг не любит ни одного персонажа, и в его версии анекдота каждый служит для того, чтобы подчеркнуть жестокость и подлость другого. |
Once oxen started to be replaced by horses on farms and in fields, the yoke became obsolete due to its shape not working well with a horses' |
Многие актеры имеют и могут играть роли, каждый из которых предлагает различную интерпретацию этого персонажа. |
Many actors have and can play the roles, each offering a different interpretation of said character. |
Он настаивает на озвучивании персонажа каждый раз, когда он появляется, независимо от того, насколько мало диалогов у него есть. |
He insists on voicing the character every time he appears, no matter how little dialogue he has. |
Хотя персонажи предварительно генерируются, игроку предлагается три варианта персонажей для каждого класса, каждый с различными сильными и слабыми сторонами. |
Although characters are pre-generated, the player is offered three character options per class, each with different strengths and weaknesses. |
Каждый персонаж-в первую очередь Анакин, люк и Рей—следует шагам цикла или претерпевает его разворот, становясь злодеем. |
Each character—primarily Anakin, Luke, and Rey—follows the steps of the cycle or undergoes its reversal, becoming the villain. |
Откровенно говоря, поскольку каждый персонаж обозначается одной частью своего имени, я не думаю, что они вообще необходимы. |
Frankly, since every character is refferred to by one portion of their name, I don't think they are necessary at all. |
Каждый персонаж имеет стат для силы броска, скорости броска, контроля броска, ловкости, прыжка, ловли, уклонения, выносливости, воли и выносливости. |
Each character has a stat for Throw Power, Throw Speed, Throw Control, Agility, Jump, Catch, Dodge, Toughness, Will and Stamina. |
В плохом восходе Луны, эпизоде, где каждый подзаголовок находил персонажа, пытающегося вернуться к своей идее дома, действительно было некоторое движение в этой области. |
In 'Bad Moon Rising', an episode where every subplot found a character trying to get back to their idea of 'home', there was indeed some movement in that area. |
Каждый персонаж имеет ряд статистических данных, которые увеличиваются по мере накопления опыта. |
Each character has a series of statistics which increase as they gain experience. |
Филдинг не любит ни одного персонажа, и в его версии анекдота каждый служит для того, чтобы подчеркнуть жестокость и подлость другого. |
Fielding likes neither character, and in his version of the anecdote each serves to highlight the cruelty and meanness of the other. |
Можем ли мы получить несколько цитат о том, что должен представлять собой каждый персонаж? |
Can we get a few cites on what each character is supposed to represent? |
Также как и в первой игре, хотя сам игровой мир полностью 3D, персонажи, заполняющие каждый уровень, являются 2D-спрайтами. |
Also like the first game, although the game world itself is fully 3D, the characters populating each level are 2D sprites. |
За исключением принца и его родителей на экране, почти каждый персонаж в фильме назван в честь актера, который играет его или ее. |
Excluding Prince and his onscreen parents, almost every character in the movie is named after the actor who plays him or her. |
Последняя аркада использовала восемь мегабайт графических данных, причем каждый персонаж имел 64 цвета и около 300 кадров анимации. |
The final arcade game used eight megabytes of graphics data, with each character having 64 colors and around 300 frames of animation. |
По мере того, как каждый персонаж становится центром сюжета, раскрываются подробности их тайной жизни и правда о Лил слаггер. |
As each character becomes the focus of the story, details are revealed about their secret lives and the truth about Lil' Slugger. |
Каждый второстепенный персонаж так хорошо продуман. |
Every minor character is so well thought out. |
Сериал состоит из шести эпизодов, причем каждый эпизод концентрируется на одном из шести персонажей. |
The series is made up of six episodes, with each episode concentrating on one of the six characters. |
Зверинец состоит из легендарных персонажей, каждый из которых обладает своими собственными силами и мистическим, мифическим происхождением. |
The Menagerie is made up of legendary characters, each with his or her own powers and mystical, mythical origins. |
Это все о типах, но каждый персонаж чувствует себя реальным. |
It's all about types, yet every character feels real. |
Майкл Добсон принимает сутенерство Билли за шутку о Бене Джонсоне, так как он, как говорят, Сын персонажа в пьесе Джонсона каждый человек в своем юморе. |
Michael Dobson takes Pimping Billy to be a joke about Ben Jonson, since he is said to be the son of a character in Jonson's play Every Man in his Humour. |
Каждый бессмертный или долгоживущий персонаж в любом месте в конечном итоге оказывается на этой странице. |
Every immortal or long lived character anywhere eventually winds up on this page. |
Каждый агент может попытаться убить других персонажей или обратить их в свою фракцию. |
Each agent can try to assassinate other characters or convert them to their faction. |
Каждый игровой персонаж обладает уникальным навыком, таким как взлом замков, который может быть использован для решения головоломок. |
Each playable character has a unique skill, such as lockpicking, which may be used to solve puzzles. |
В финале серии Фиби подтверждает, что каждый персонаж делил квартиру Моники по крайней мере один момент в течение своей жизни. |
In the series finale, Phoebe certifies that each character shared Monica's apartment at least one point during their lives. |
Каждый герой по-своему интересный персонаж. |
Each character is interesting. |
Каждый персонаж перемещается индивидуально по сетке, и порядок боя рассчитывается для каждого персонажа индивидуально. |
Each character is moved individually on the grid and the order of combat is calculated for each character individually. |
Each main character/characters of every issue is listed. |
|
New skills are also learned by each character. |
|
Первоначально Исаяма планировал дать сериалу трагическое завершение, подобное экранизации Стивена Кинга Туман, где каждый персонаж умирает. |
Originally, Isayama planned to give the series a tragic conclusion similar to that of the film adaptation of Stephen King's The Mist, where every character dies. |
Бронсон и Мистер Марвин-такие старые мастера в таких фильмах, что каждый может легко создать персонажа из разреженного, холодного воздуха. |
Bronson and Mr. Marvin are such old hands at this sort of movie that each can create a character with ease, out of thin, cold air. |
Каждый набор охватывал игру для более мощных персонажей, чем предыдущий. |
Each set covered game play for more powerful characters than the previous. |
В процессе игры каждый игрок руководит действиями своего персонажа и их взаимодействием с другими персонажами в игре. |
During the course of play, each player directs the actions of their character and their interactions with other characters in the game. |
Игроки выбирают свою сторону и выбирают один из четырех классов персонажей, каждый с различным набором навыков и выбором оружия. |
Players pick their sides and choose from four character classes, each with a different set of skills and choice of weaponry. |
В этой версии каждый завершающий ход имеет одну и ту же команду для каждого персонажа. |
In this version, each finishing move has the same command for every character. |
Блэкджек нарисовал набор из десяти комиксов, используя персонажей из Белоснежки, причем каждый из семи гномов играл главную роль в своем собственном х-рейтинговом названии. |
Blackjack drew a set of ten comics using characters from Snow White, with each of the seven dwarfs starring in his own X-rated title. |
Он продолжает историю из ее первого романа каждый день-День матери и разворачивается примерно через десять лет с тем же составом персонажей. |
It continues the story from her first novel Every Day is Mother's Day and is set some ten years later with the same cast of characters. |
Эпизоды нелинейны с минимальной непрерывностью и каждый посвящен истории конкретного персонажа или персонажей. |
The episodes are nonlinear with minimal continuity and each devoted to the story of a specific character or characters. |
Каждый из этих основных видов деятельности может включать в себя несколько видов пользователей или персонажей. |
Each of these main activities may involve several kind of users or personas. |
Этические вопросы, которые обнаруживает эта история, каждый из вас разберёт самостоятельно. |
Please consider the moral problems ...that emerge from that story as your homework |
После войны в земле остались миллионы мин и неразорвавшихся боеприпасов, которые каждый день уносят новые жизни. |
The war left millions of planted landmines and unexplored ordnance that continue claiming victims each day. |
Персонаж изображается с роботоподобными манерами. |
The character is portrayed as having robot-like mannerisms. |
Он появился в большем количестве фильмов, чем любой другой персонаж Диснея, и является самым опубликованным персонажем комиксов в мире за пределами жанра супергероев. |
He has appeared in more films than any other Disney character, and is the most published comic book character in the world outside of the superhero genre. |
Шалтай-Болтай-персонаж английского детского стишка, вероятно, изначально загадки и один из самых известных в англоязычном мире. |
Humpty Dumpty is a character in an English nursery rhyme, probably originally a riddle and one of the best known in the English-speaking world. |
Кукольный персонаж телесериала и первых двух фильмов был озвучен Дэвидом Грэмом. |
The puppet character of the TV series and first two films was voiced by David Graham. |
Хок чувствовал, что персонаж пытался двигаться дальше, когда Джейсон умер, но ее психоз взял верх. |
Hawke felt the character had attempted to move on when Jason died, but her psychosis got the best of her. |
Этот персонаж, по-видимому, был популярен среди зрителей в то время. |
The character appears to have been popular with audiences at the time. |
Таким образом, персонаж считается пародией на традиционные персонажи феи-крестной. |
Thus, the character is considered to be a parody of traditional fairy godmother characters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждый из персонажей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждый из персонажей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждый, из, персонажей . Также, к фразе «каждый из персонажей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.