Каролинг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каролинг - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
carolingian
Translate
каролинг -


Большая часть текстов 8-го и 9-го веков истории беды происходит из северных районов Каролингской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the 8th- and 9th-century texts of Bede's Historia come from the northern parts of the Carolingian Empire.

В каролингские времена появляется Королевское Аббатство Эхтернах, снабженное владениями в Эрдене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Carolingian times, the Royal Abbey of Echternach appears, provided with holdings in Erden.

Его литературные достижения привлекли внимание Карла Великого, и Павел стал мощным фактором в каролингском Ренессансе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His literary achievements attracted the notice of Charlemagne, and Paul became a potent factor in the Carolingian Renaissance.

Однако в конце концов франкские войска заняли и опустошили замок, а хорватское герцогство перешло под власть Каролингской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Frankish forces finally occupied and devastated the castle, while the Duchy of Croatia passed under the overlordship of the Carolingian Empire.

При Каролингах королевство было разорено викингскими налетчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Carolingians, the kingdom was ravaged by Viking raiders.

Термины antiquus и modernus использовались в хронологическом смысле в эпоху Каролингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms antiquus and modernus were used in a chronological sense in the Carolingian era.

Валентин и Орсон-это роман, который был связан с каролингским циклом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentine and Orson is a romance which has been attached to the Carolingian cycle.

Он также написал много писем, стихов и эпитафий, в том числе герцогу/принцу Арихису II Беневенто и многим членам семьи Каролингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wrote many letters, verses and epitaphs, including those of Duke/Prince Arichis II of Benevento and of many members of the Carolingian family.

Известно, что такие кавалерийские игры были центральным элементом военной подготовки в Каролингской империи, с записями военных игр Людовика и Карла в Вормсе в 843 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is known that such cavalry games were central to military training in the Carolingian Empire, with records of Louis and Charles' military games at Worms in 843.

В 800 году франкский король Карл Великий был коронован императором и основал Каролингскую империю, которая позже была разделена в 843 году между его наследниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 800, the Frankish king Charlemagne was crowned emperor and founded the Carolingian Empire, which was later divided in 843 among his heirs.

На самом деле, в течение следующих двух столетий в тактике Каролингов было мало изменений - по крайней мере, по сравнению с большим развитием более широкой стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were, in fact, few changes in Carolingian battle tactics over the next two centuries - at least wehn compared to the great development in broader strategy.

Это была первая эффективная гарантия такой защиты с момента распада Каролингской империи почти 100 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first effective guarantee of such protection since the collapse of the Carolingian Empire nearly 100 years before.

Между историками существует некоторый спор относительно того, что именно представлял собой Каролингский Бирни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some dispute among historians as to what exactly constituted the Carolingian byrnie.

В 798 году в Лиссабон прибыла королевская экспедиция и разграбила его, вероятно, совместно с Каролингами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A king's expedition arrived in and pillaged Lisbon in 798, probably concerted with the Carolingians.

Могущество Каролингов достигло своего апогея при сыне Пипина, Карле Великом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carolingian power reached its fullest extent under Pepin's son, Charlemagne.

Со времен Оттона Великого большая часть бывшего Королевства Каролингов Восточной Франции стала Священной Римской империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the time of Otto the Great onward, much of the former Carolingian kingdom of Eastern Francia became the Holy Roman Empire.

Самой популярной энциклопедией эпохи Каролингов была De universo или De rerum naturis Рабана Мауруса, написанная около 830 года; она была основана на этимологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most popular encyclopedia of the Carolingian Age was the De universo or De rerum naturis by Rabanus Maurus, written about 830; it was based on Etymologiae.

В этой епархии, как и везде в Германии, Синод Пер Виллас созывался под влиянием каролингских капитулариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this diocese, as elsewhere in Germany, the synodi per villas, convened under the influence of the Carolingian capitularies.

Это была комбинация римских капителей и округлой версии Каролингской миниатюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a combination of Roman capitals and the rounded version of Carolingian minuscule.

Начиная с 976 года, архиепископ Адальберо начал расширять и освещать Каролингский собор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 976, Archbishop Adalbero began to enlarge and illuminate the Carolingian cathedral.

Хотя императрицы были помазаны и раньше, это первое определенно известное помазание Каролингской королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although empresses had been anointed before, this is the first definitely known anointing of a Carolingian queen.

Мало что известно о Лурде в период от варварских нашествий до Каролингского периода, когда город был частью графства Бигорр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little is known of Lourdes in the period from the barbarian invasions to the Carolingian period when the town was part of the County of Bigorre.

Епископ был убит во время политических беспорядков, которые развивались, когда различные семьи боролись за влияние, поскольку династия Меровингов уступила место Каролингам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bishop was murdered during the political turmoil that developed when various families fought for influence as the Merovingian dynasty gave way to the Carolingians.

Ламберт, по-видимому, поддался политическим потрясениям, которые возникли, когда различные кланы боролись за влияние, когда династия Меровингов уступила место Каролингам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambert seems to have succumbed to the political turmoil that developed when various clans fought for influence as the Merovingian dynasty gave way to the Carolingians.

После того как в конце IX века Королевство Каролингов было поглощено соседними королевствами, герцоги были назначены на эту территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Carolingian kingdom was absorbed into its neighbouring realms in the late ninth century, dukes were appointed over the territory.

Лотарь был старшим сыном Каролингского императора Людовика Благочестивого и его жены Эрменгарды Хесбайской, дочери Ингерманландского герцога Хесбайского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lothair was the eldest son of the Carolingian emperor Louis the Pious and his wife Ermengarde of Hesbaye, daughter of Ingerman the duke of Hesbaye.

Каролингский Пенни первоначально представлял собой серебряную монету достоинством 0,940 пробы весом 1/240 фунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carolingian penny was originally a 0.940-fine silver coin weighing 1/240 pound.

Рукопись была скопирована в период 763-790 годов каролингским писцом, работавшим в северной Франции на Альберика, епископа Камбре и Арраса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manuscript was copied in the period 763–790 by a Carolingian scribe working in northern France for Alberic, bishop of Cambrai and Arras.

В Каролингский период они были реорганизованы и с тех пор сохранили свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Carolingian period they were reorganized, and have retained their place ever since.

Восточная половина бывшей Каролингской империи не испытала такого же падения центральной власти, как и Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eastern half of the former Carolingian Empire did not experience the same collapse of central authority, and neither did England.

В частности, Каролингская восьмиугольная часовня в Ахене была построена еще до того, как Карл Великий стал первым императором Священной Римской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, the Carolingian Octagon chapel in Aachen was commissioned even before Charlemagne became the first Holy Roman Emperor.

Каролингские принцессы редко выходили замуж и обычно отправлялись в монастыри, и им почти не приходилось выходить замуж за иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carolingian princesses rarely married and were usually sent to nunneries, and it was almost unknown for them to marry foreigners.

9-й век-это уже эпоха викингов, Каролингского Ренессанса и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9th-century is already a Viking era, Carolingian Renaissance etc.

Этот почерк был не таким четким, как у Каролингов, а более узким, темным и плотным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This script was not as clear as the Carolingian, but instead was narrower, darker, and denser.

Постельные столы были приняты на Британских островах и в империи Каролингов в IX веке и в Риме в X веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bedan tables came to be accepted in the British Isles and the Carolingian Empire in the ninth century and in Rome in the tenth.

Поражение саксов привело к их насильственному крещению и поглощению старой Саксонии в состав Каролингской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saxon defeat resulted in their forced christening and the absorption of Old Saxony into the Carolingian Empire.

В 911 году правитель Каролингов Карл простой позволил группе викингов поселиться в Нормандии под предводительством их вождя Ролло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 911, the Carolingian ruler Charles the Simple allowed a group of Vikings to settle in Normandy under their leader Rollo.

История самого лорда Халевейна еще древнее и содержит элементы, восходящие к временам Каролингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of lord Halewijn itself is even older and contains elements going back to Carolingian times.

Его сын Пипин Короткий отобрал корону Франции у ослабевших Меровингов и основал династию Каролингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His son, Pepin the Short, seized the crown of Francia from the weakened Merovingians and founded the Carolingian dynasty.

Другие стратегии решения проблемы насилия в западной половине бывшей Каролингской империи включают рыцарство и Крестовые походы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other strategies to deal with the problem of violence in the western half of the former Carolingian Empire include Chivalry and the Crusades.

Однако средневековое крепостное право действительно началось с распада Каролингской империи примерно в 10 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, medieval serfdom really began with the breakup of the Carolingian Empire around the 10th century.

Династия Каролингов и императоры Священной Римской империи также оказали влияние на все последующие западные представления о царствовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carolingian dynasty and the Holy Roman Emperors also influenced all subsequent western ideas of kingship.

В конце века Неф и Трансепт были выполнены в каролингском стиле, а шевет и фасад-в раннеготическом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the century, the nave and the transept were of the Carolingian style while the chevet and façade were early Gothic.

Каролингские короли не имели ничего, кроме королевского титула, когда Капетинговские короли добавили к этому титулу свое княжество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carolingian kings had nothing more than a royal title when the Capetian kings added their principality to that title.

Королевства стали более централизованными после децентрализующих эффектов распада Каролингской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kingdoms became more centralized after the decentralizing effects of the break-up of the Carolingian Empire.

Австрийский Марш, также известный как Marcha Orientalis, был впервые сформирован в 976 году из земель, которые когда-то были маршем Паннонии во времена Каролингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The March of Austria, also known as Marcha Orientalis, was first formed in 976 out of the lands that had once been the March of Pannonia in Carolingian times.

В континентальной Европе существуют также различные и контекстуальные толкования, вытекающие из Каролингской и Меровингской правовых систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also differing and contextual interpretations in Continental Europe derived from the Carolingian and Merovingian legal systems.

Он нуждался в Королевском браке для своего сына, чтобы утвердить его законность,но подходящих каролингских принцесс не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed a royal marriage for his son to establish his legitimacy, but no suitable Carolingian princesses were available.

Хеллман указывает на обширное влияние этой работы на каролингские сочинения, такие как зеркала для принцев, и более позднюю политическую литературу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hellmann points out the extensive influence of the work upon Carolingian writings, such as the mirrors for princes, and later political literature.

Это было место галло-римской виллы, унаследованной Каролингами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the site of a Gallo-Roman villa that was inherited by the Carolingians.

Они были введены в Византии в VI веке и в Каролингской империи в VIII веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were introduced in Byzantium in the 6th century and in the Carolingian Empire in the 8th.

Династия Каролингов правила Францией до 987 года, когда Гуго Капет, герцог Франции и граф Парижа, был коронован королем франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carolingian dynasty ruled France until 987, when Hugh Capet, Duke of France and Count of Paris, was crowned King of the Franks.

Хотя подобные шлемы с полями изображены на иллюстрациях Каролингского периода, их использование, по-видимому, вскоре исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though similar brimmed helmets are depicted in illustrations of the Carolingian period, their use seems to have disappeared soon after.

Эти здания можно сравнить с церквями в Каролингской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These buildings may be compared with churches in the Carolingian Empire.

Тесно связанная с династией Каролингов, она состояла из Бургундской и Швабской группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closely related to the Carolingian dynasty, it consisted of a Burgundian and a Swabian group.

Франкская империя Каролингов была создана по образцу Римской Империи и контролировала большую часть Западной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Frankish Carolingian empire modeled itself after the Roman Empire and controlled much of Western Europe.

Между западносаксонским и каролингским дворами существовали тесные связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were strong contacts between the West Saxon and Carolingian courts.

Известный как Синод Тьонвиля, сам Людовик был реинвестирован со своим родовым одеянием и короной, символами каролингского правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as the Synod of Thionville, Louis himself was reinvested with his ancestral garb and the crown, symbols of Carolingian rulership.



0You have only looked at
% of the information