Классический и элегантный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
классические языки - classical languages
классично - classical, in
классическим - classical
классическая повесть - classic tale
классическая формула - classic formula
классическая правильность черт лица - classical regularity of features
классические отрасли промышленности - classic industries
классические технологии - classic technologies
классический красный - classic red
классический спектакль - classic performance
Синонимы к классический: классический, типичный, образцовый, классный
Антонимы к классический: современный, свободный, романтический, модернистский, неклассический
Значение классический: Являющийся классиком (в 1 знач.) ; созданный классиками.
взвесить и решить - weigh and decide
с передним и задним ходом - reversible
тонкий и длинный - thin and long
держать в зубах и трепать - worrit
поцелуи и объятия - hugs and kisses
подъем и падение - rise and fall
Ближайший и самый дорогой - nearest and dearest
вырезать и сушить - cut and dry
фунты лиха в Париже и Лондоне - down and out in paris and london
бассейн для накопления и выравнивания концентрации массы - surge bin
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя прилагательное: elegant, graceful, stylish, smart, chic, nice, dainty, polished, trim, spruce
элегантный повседневный - smart casual
в элегантном способе - in an elegant way
в элегантных номерах - in elegant rooms
быть элегантным - be elegant
дополнительный элегантный - extra elegant
как элегантный - how elegant
сдержанная элегантность - restrained elegance
отличается элегантностью - distinguished elegance
элегантная обстановка - elegant surroundings
элегантный красный галстук-бабочка - saucy red bow tie
Синонимы к элегантный: хитрый, хитроумный, продувной, элегантный, изящный, любезный, шикарный, щеголеватый, грациозный, модный
Антонимы к элегантный: упрощенный, безвкусный
Значение элегантный: Изысканный, изящный.
Три года спустя компания Curtis представила модели из смолы и чистого серебра для своих перьев в виде классических, элегантных и роскошных моделей. |
Three years later, Curtis introduced resin and sterling silver models to its pen ranges in the form of Classic, Elegance and Luxury models. |
Современная классическая мебель стала символом элегантности и изысканности. |
Modern Classic Furniture became an icon of elegance and sophistication. |
Классический фигурист, характеризующийся элегантностью, точностью и выносливостью. |
A classic skater defined by elegance, precision and an ability to endure great pain. |
Уэст сопоставляет глючный, механический звук 8-битного ритма с более элегантным, традиционным звуком классического пианино. |
West juxtaposes the glitchy, mechanical sound of an 8-bit beat with the more elegant, traditional sound of a classical piano. |
Его музыкальный стиль был описан как традиционный, классический, ясный, мелодичный и бесспорно элегантный. |
His musical style has been described as traditional, classical, clear, melodic and of indisputable elegance. |
Он отличается таким же элегантным и классическим дизайном, имеет черную матовую отделку и высококачественный пишущий механизм. |
It features the same elegant and classic design and has a black matte finish and a high-quality writing mechanism. |
Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем. |
She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach. |
Я не могла освободиться от образов Джерома с его небрежной элегантностью. |
I couldn't free myself of the image of Jerome and his careless elegance. |
Моего первенца, Морскую Звезду, названного так в честь изящного и элегантного морского создания. |
My firstborn, Starfish, named after the graceful and stylish sea creature. |
Вот что я вижу в нем классические лодки экскурсии на побережье Гаргано. |
Here's what I see in it a classic boat excursion to the coast of the Gargano. |
Элегантная и очень уютная, гостиница «Дизайн Отель» - прекрасный выбор для путешествующих по делам и ради удовольствия. |
Elegant and very cozy, hotel «D' Hotel» is a fine choice for travelling on businesses and just for pleasure. |
Семьи, путешествующие вместе, найдут для себя в номерах-студиях идеальное решение - элегантное, комфортабельное и выгодное. |
Families traveling together find in the Studio the perfect solution for elegance, comfort and convenience. |
Классический чёрный, с атласными лацканами, естественно сделанный на заказ. |
Classic black, satin notch lapel, bespoke, of course. |
В стиле роскошных номеров Meritus Mandarin Singapore сочетается восточный шарм с современной западной элегантностью. Каждый номер оснащен собственной ванной комнатой, спутниковым телевидением, письменным столом и другими удобствами. |
Guests can work on their exercise routines at the hotel's fully equipped fitness centre or tennis court. |
Элегантный дресс-код обязателен: ведь в барах необходимо флиртовать, а в клубах - танцевать под звуки знаменитых диджеев. |
A chic dress code is obligatory; it's time to flirt at the bars and to dance through the nights to the sound of famous DJs. |
Хотя в области чисел известные методы исследования... допускают возможность найти более элегантный подход... мы обнаружим массу расширений. |
While the number field sieve is the best method currently known... there exists an intriguing possibility for a far more elegant approach. |
Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка. |
The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language. |
It's not very classy, but there you go. |
|
Не молоденькая, а элегантная, подумал он; модное платье и шляпа, и туфли на высоком каблуке. |
She was a stylish old girl, he thought; up-to-date dress and hat, high-heeled shoes, too. |
Нет, мисс Джен, не то чтобы... Вы очень элегантны, настоящая леди. А большего я от вас и не ожидала: вы и ребенком не были красавицей. |
No, Miss Jane, not exactly: you are genteel enough; you look like a lady, and it is as much as ever I expected of you: you were no beauty as a child. |
Она любила этот процесс сообщения с ним, имеющий в себе элегантность и таинственность, каких недоставало в ее личных сношениях. |
She enjoyed that form of communication, which gave opportunity for a refinement and air of mystery not afforded by their personal interviews. |
Американский, очень элегантный, серебристый с зеленым. |
'An American one, very chic, in silver and green. |
Невысокий пожилой человек, элегантно одетый, с чрезвычайно живым, умным лицом. Сразу бросался в глаза его печальный вид. |
A small, elderly man, smartly dressed, with an exceptionally lively, intelligent face and an immediately perceptible air of sadness. |
Одета она была в облегающий черный костюм, белую английскую блузку; сдвинутая набок элегантная черная шляпка лишь чудом держалась на ее голове. |
A tight-fitting little black coat and skirt, white satin blouse, small chic black toque perched at the fashionable outrageous angle. |
What, and give you a graceful way out? |
|
А я поеду на DB11, новейшем из многих элегантных и красивых гранд-туреров Aston Martin. |
And I'd be in the DB11, the latest in a long line of elegant and beautiful Aston Martin grand tourers. |
Он осмотрелся вокруг и с раздражением заметил, как вульгарна викторианская мебель по сравнению с элегантной фигурой Доминик. |
He glanced at the room and noted angrily how vulgar his Victorian furniture looked beside the elegance of Dominique's figure. |
Скажите, какие лекарства вы прописали моему клиенту от классической ипохондрии? |
Tell me, what treatment did you prescribe for my client's classic hypochondria? |
И как это должно быть раздражающе для этих элегантных, утончённых созданий, что гротескное человечество упрямо продолжает существовать. |
Yet, how frustrating it must be for these elegant, streamlined creatures that grotesque humanity stubbornly endures. |
Я мечтал о жене богатой, элегантной, титулованной. |
I used to wish for a rich wife, a fashionable woman of rank; and now, alas! |
Мы придумаем элегантный способ снять запрет и допросить его. |
We figure out an elegant way to lift and interrogate him. |
Да, знаешь, элегантно — неправильное слово. |
Yeah, you know what? Elegant is the wrong word, okay? |
В моем элегантном платье никто не заподозрит, что на самом деле я тут для спасения из рабства своего первого раба. |
In my elegant gown, no one will suspect that I'm actually on a mission to help my very first slave escape to freedom. |
Не самое элегантное выражение, но довольно точное. - Бельгиец склонил перед Джейн голову. -Замечательный эффект, мадемуазель. |
It is not elegant, that. And yet, it expresses it well. He bowed to Jane. The effect is very good, mademoiselle. |
А Крэш показывает подвязки с элегантным узором, где главное - икры. |
Already Crash uses elegant Ivies highlight the calf. |
Гробница сохранилась и по сей день; это элегантное двухэтажное восьмиугольное сооружение с мраморными плитами и черепицей внутри. |
The tomb still stands to this day; it is an elegant two-storied octagonal structure with marble slabs and tiles sheathing the interior. |
Они были использованы для написания классического китайского языка и адаптированы примерно в 13-м веке, чтобы создать письменность Nôm для написания вьетнамского языка. |
They were used to write Classical Chinese and adapted around the 13th century to create the Nôm script to write Vietnamese. |
Классическая тактика для конных лучников включала в себя перестрелку; они приближались, стреляли и отступали, прежде чем можно было дать какой-либо эффективный ответ. |
Classic tactics for horse-mounted archers included skirmishing; they would approach, shoot, and retreat before any effective response could be made. |
Даже сегодня элегантный ужин в отеле Savoy включает в себя официальный послеобеденный чай с хоровыми и другими выступлениями на Рождество. |
Even today, elegant dining at the Savoy includes formal afternoon tea with choral and other performances at Christmastime. |
Поэтому считается, что гипотеза Мультивселенной дает элегантное объяснение открытию, что мы существуем, несмотря на требуемую тонкую настройку. |
The Multiverse hypothesis is therefore thought to provide an elegant explanation of the finding that we exist despite the required fine-tuning. |
Для этого Полти проанализировал классические греческие тексты, а также классические и современные французские произведения. |
To do this Polti analyzed classical Greek texts, plus classical and contemporaneous French works. |
Классическая западная колонка не была строго обоснована, но подходила настолько близко, насколько это было возможно, когда позволяли мастерство писателя и характер рукописи. |
The classical Western column did not rigorously justify, but came as close as feasible when the skill of the penman and the character of the manuscript permitted. |
Работа Гилфорда показала, что выше порогового уровня IQ связь между креативностью и классически измеряемым интеллектом нарушается. |
Guilford's work suggested that above a threshold level of IQ, the relationship between creativity and classically measured intelligence broke down. |
Даже его самая знаменитая работа Времена года была неизвестна в своем первоначальном издании в классический и романтический периоды. |
Even his most famous work, The Four Seasons, was unknown in its original edition during the Classical and Romantic periods. |
Простая горизонтальная форма корпуса, проходящая по длине вытянутых сторон, добавляла элегантности. |
A simple horizontal body rub molding running the length of the elongated sides added to the elegance. |
3000 номеров отеля были перестроены в 1544 больших и более элегантных номера; 600 были преобразованы в двухместные номера с двумя смежными ванными комнатами. |
The hotel's 3,000 guest rooms were rebuilt into 1,544 larger and more elegant rooms; 600 were converted to double-sized rooms with two adjoining bathrooms. |
Они звонят в колокольчик, и очень старая и элегантная дама открывает дверь. |
They ring a bell, and a very old and elegant lady opens. |
It is a classic withdrawal symptom from many drugs. |
|
Поскольку в потоке во внешней области преобладает классическая теория тонкого профиля, уравнения Морриса демонстрируют многие компоненты теории тонкого профиля. |
As the flow in the outer region is dominated by classical thin airfoil theory, Morris's equations exhibit many components of thin airfoil theory. |
Картина представляет собой элегантное изображение Сары Моултон, которой было около одиннадцати лет, когда она писала. |
The painting is an elegant depiction of Sarah Moulton, who was about eleven years old when painted. |
Говорят, что он обучал серии внешних упражнений, называемых восемнадцатью руками Архата, и внутренней практике, называемой классической метаморфозой сухожилий. |
He is said to have taught a series of external exercises called the Eighteen Arhat Hands and an internal practice called the Sinew Metamorphosis Classic. |
Глядя на позу Пикси, кажется, что эти существа излучают ощущение силы, элегантности и подвижности. |
Looking at the posture of Pixiu, the creatures seem to project a sense of strength, elegance and mobility. |
XIX век и начало XX века часто рассматриваются латышами как классическая эпоха латышской культуры. |
The 19th century and beginning of the 20th century is often regarded by Latvians as a classical era of Latvian culture. |
В дополнение к этим классическим заболеваниям, вызванным дефицитом витаминов, некоторые данные также указывают на связь между дефицитом витаминов и рядом различных расстройств. |
In addition to these classical vitamin deficiency diseases, some evidence has also suggested links between vitamin deficiency and a number of different disorders. |
Такое использование разнообразных материалов придавало броне разную окраску, текстуру и более элегантный внешний вид. |
This use of varied materials gave the armour different coloring, textures and more elegant appearance. |
Риччи, более элегантно, показывает его лежащим на земле перед ним. |
Ricci, more elegantly, shows it lying on the ground in front of him. |
Они питаются насекомыми, пойманными на крыло, и являются блестящими, элегантными птицами с длинными клювами и хвостами. |
They feed on insects caught on the wing, and are glossy, elegant birds with long bills and tails. |
On 3 March 1859 a very elegant theatre opened. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «классический и элегантный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «классический и элегантный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: классический, и, элегантный . Также, к фразе «классический и элегантный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.