Когда она узнает, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Когда она узнает, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
when she learns
Translate
когда она узнает, -

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- она [местоимение]

местоимение: she, it



Моя мать расстроится, когда узнает, что её свергли с престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my mother will be sad to know she's been dethroned.

Удачи найти нового покупателя, когда община узнает, как вы со мной обращаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good luck finding that new buyer when the community finds out how I've been treated.

Она будет на седьмом небе, когда узнает о твоем свидании с мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is gonna be over the moon that you have a date with a boy.

Неустрашимый Фред будет орать как резаный, когда узнает, что мы тут вытворяем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearless Fred will roar like a wounded bull when he hears about this.

Через него она сможет пасти Темпуса, когда пожелает, через него узнает любые его намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through him she'd herd Tempus whither she willed and through him she'd know the Riddler's every plan.

О, когда мой единоутробный брат узнает, мне конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, when my half-brother finds out, I am dead.

Возможно, у неё прозопагнозия. Это когда пациент не узнаёт знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the possibility of prosopagnosia, when a patient has trouble recognizing familiar faces.

Ваша собака быстрей узнает своих друзей, чем вы, сэр; она насторожила уши и замахала хвостом, когда я была только на краю поля, а вы все еще стоите ко мне спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dog is quicker to recognise his friends than you are, sir; he pricked his ears and wagged his tail when I was at the bottom of the field, and you have your back towards me now.

Он не может отказать, когда узнает, в каком стесненном положении находятся его родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not refuse, when he knew how straitened were the circumstances of his parents.

Знаете, чего бы я хотела? Посмотреть на лицо моего папочки, когда он узнает, что я нахожусь в руках террористов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My one consolation is thinking about the look on my father's face when he finds out I'm a hostage.

Кажется, я старалась зря - ужасно неловко, когда случайный знакомый потом тебя не узнаёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to sense the futility one feels when unacknowledged by a chance acquaintance.

Но хотел бы я видеть лицо Залески, когда он узнает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would like to be a fly on the wall when Zaleski gets the news.

И когда о них узнает вся Галактика, то выглядят они примерно так, как я описал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time they obtrude themselves on the notice of the Galaxy, they are as I have described.

Квинн не узнает, потому что я уничтожил все доказательства того, что мы когда-либо были вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quinn's not gonna find out because I've destroyed every piece of evidence that you and I were ever a couple.

Но думаешь он захочет заботиться о нас на протяжении всей жизни, когда узнает правду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you think he's willing to take care of us over the long haul once he knows the truth?

Когда благородный Саладин узнает об этом злодеяние Он поднимет наружу настоящие силы Ада

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the noble Saladin learns of this atrocity he will bring forth the very forces of Hell.

Он придет в ярость, когда узнает об этом, вернувшись из Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going to go ballistic when he gets back from Germany.

Знаешь что будет когда толпа узнает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens when the crowd finds out?

Когда мир узнает всю историю, её погубят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they hear the whole story, she will be crucified.

Сколько крови прольётся, когда твоя мама узнает, что ты играешь в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the real bloodbath starts when your mom catches you playing this.

И когда Мехмед узнает, что здесь произошло, он явитcя за нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, when Mehmed learns what has happened here, he will come hunting for us.

Когда он узнает, что мы достали деньги, он даст нам дальнейшие инструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he knows we can get the money, he'll give us more instructions.

к тому же, я думаю, что подаю хороший пример Хэйли показывая, что женщина может быть матерью и в то же время иметь замечательную карьеру конечно, она не узнает, куда я ушла и вернусь ли когда нибудь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I, I think I'm setting a good example for Halley, to show her that women can be mothers and still have satisfying careers. Sure, she won't know where I went or if I'm ever coming back.

Поверь мне, твой отец узнает о своей другой дочери. и когда он это сделает, это будет настоящая история о том, с какой злобой она посвятила себя нашему уничтожению и страданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, your father will find out about his other daughter, and when he does, it'll be the real story of how she viciously dedicated herself to our destruction and our suffering.

Генерал взбеленится, когда узнает, что деньги поддельные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That general will shit when he sees the money's counterfeit.

Как отважится поднять глаза на сына, когда тот вырастет и узнает правду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When little Richard grew up and could understand what had happened how would he ever be able to meet his eyes?

А скажи-ка, как отреагирует Рей, когда узнает о старом друге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me,does CI Ray know about this old friend?

Том узнает что такое качественно выполненная работа когда увидит ее- не отказывайся

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom knows quality when he sees it - take the job.

И когда парик соскользнет под маской, никто не узнает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I slip a wig underneath the face mask, nobody will be the wiser.

Адамс разозлится когда узнает, что ты использовал архивы ФБР для этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is adams gonna be pissed off When he sees you used fbi files for this?

У Васкеза выдастся отличный денёк, когда он об этом узнает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Vasquez is gonna have a field day with this one, isn't he?

И как, по-твоему, будет чувствовать себя отец, когда узнает, что его маленький талисман обманывает его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well how do you think Dad's gonna feel when he finds out his little lucky charm is pulling a fast one on him?

По хотела бы я видеть физиономию Гарри Джонсона, когда он вернётся из Мобила и узнает, что Аттикус Финн пристрелил его собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hate to see Harry Johnson's face when he gets in from the Mobile run and finds Atticus Finch's shot his dog.

Он будет переживать еще сильнее, когда узнает, какими делами занимался в Арче его друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would be hurt more deeply when he learned what his friend had done in Juniper.

Уверен, что перегруженный британский налогоплательщик будет в восторге, когда узнает, как отдел спецсредств расходует свои фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure the overburdened British taxpayer will be fascinated to know will how the Special Ordnance Section disburses its funds.

А как обрадуется он теперь, когда увидит ее, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нем все домашние!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would certainly be glad to see her, and to hear what a long distance she had come for his sake, and to know how sorry they had been at home because he did not come back.

Надеюсь Романов не слишком жестко обойдется с сэром Грехэмом, когда узнает, что тот купил не ту подделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do hope Romanov doesn't come down too hard on Sir Graham, when he finds out he bought the wrong fake.

В рамках этого дела это было одним из самых важных решений, а они знали, что Брендон будет наиболее уязвим, когда узнает, что признание включено в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the scope of the case, that's one of the most important decisions and they knew that Brendan would be at his lowest point when he learned that that confession was coming in.

Когда мы приедем в замок Хэктон, миссис Барри узнает о несчастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we arrive at Castle Hackton, inform Mrs. Barry of what has happened.

Слэйд, заведёт котёнка, когда узнает что мы вышибли Титанов из их вонючей башни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slade's gonna have kittens when he hears we whipped the Titans and took their stinking Tower!

Муж не обрадуется, когда узнает, что был женат на Мате Хари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Husband's not gonna like hearing he was married to Mata Hari.

Когда она узнаёт, что мне нужна нянька, она снимает трубку с телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she hear I need a babysitter, she take the phone off from the hook.

Бэн очень удивится, когда узнает, что Корнелл хочет почтить его память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben would be thrilled to know that Cornell wants to pay tribute to him.

Хотел бы я видеть лицо Сент-Клера, когда он узнает, что я выше его по званию, причем снова и заслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to see St. Clair's face when he learns that I outrank him onceagain andrightlyso .

Всегда приятно, когда тебя узнает милая барышня, знакомство с которой ограничилось одной короткой встречей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is always gratifying to be recognised by a young lady one has only met once and for a very short time.

От чего она расстроится больше, если узнает, что Касл раньше нас раскрыл дело, или когда узнает, что мы работали вместе с ним?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will she be more upset when she finds out Castle solved this case before us, or when she finds out we've been cooperating with him?

Когда мой клиент проведет экологическую оценку, он тоже узнает об этом ареале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my clients conduct their environmental study, they will discover the monkeys' habitat as well.

Он будет в восторге, когда узнает, что заказ готов на три дня раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he's gonna be psyched the order's done three days early.

Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law.

Помните, что когда вы смотрите чей-то рассказ, этот человек узнает об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that when you watch someone's story, they'll be able to tell that you've watched it.

Тор уже словно бы слышал лязг и скрежет, когда он налетает на каменную глыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard and felt the clang when she collided with a piece of ice.

Читатель, конечно, не узнает всего сразу, но заглянув сначала в оглавление, в котором указаны разделы, а потом в соответствующие рубрики, он узнает вещи, от которых у него захватит дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, the reader cannot know everything at one go. But anyone who dipped into the book, was confronted with breathtaking data.

А потом Майки-Ухо узнаёт, что батя ведет меня на стрижку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So then Mickey-the-ear gets wind that my pops is taking me to get a haircut.

Ты первый, кто узнает, что я разрываю контракт с этим парнем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You' re the first to know I'm terminating the kid's contract.

Вайолет узнает, что Мэриголд-дочь Эдит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violet learns that Marigold is Edith's daughter.

В результате вмешательства опал в ее сознание Ангелина Фаул узнает о контакте Артемиды с людьми, и она просит Артемиду рассказать ей правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of Opal meddling with her mind, Angeline Fowl learns of Artemis' contact with the People, and she asks Artemis to tell her the truth.

Граф узнает, что, несмотря на все его ожидания, его не отзывают во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Count learns that, despite his expectations, he is not being recalled to France.

Когда это попадет в газету, настоящий преступник узнает, как много вы знаете, и исповедники впишут эти факты в свои признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it gets into the paper, the real criminal finds out how much you know, and the confessors will fit those facts into their confessions.

Пока Оконкво находится в Мбанте, он узнает, что белые люди живут в Умуофии с намерением ввести свою религию, христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Okonkwo is away in Mbanta, he learns that white men are living in Umuofia with the intent of introducing their religion, Christianity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда она узнает,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда она узнает,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, она, узнает, . Также, к фразе «когда она узнает,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information