Кого вы выбираете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кого вы выбираете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whomever you choose
Translate
кого вы выбираете -

- кого [местоимение]

местоимение: whom

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Отчасти это было связано с тем, что миниатюра-это частная форма, хранящаяся в книге или альбоме и показываемая только тем, кого выбирает владелец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was partly because the miniature is a private form, kept in a book or album and only shown to those the owner chooses.

Класс Jewls, Эрик Бэкон и Эрик Фрай-это те, кого выбирают и получают золотые звезды, а Эрик Оверс никогда не выбирается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewls' class, Eric Bacon and Eric Fry are the ones getting picked and getting gold stars and Eric Ovens is never picked.

Каждый, кого я знаю, будь то личный или корпоративный, выбирает подмножество, и эти подмножества различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody I know, whether it’s personal or corporate, selects a subset and these subsets are different.

Школа North Shore, кого вы выбираете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Shore, who do you select?

Оно выбирает кого инфицировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's choosing who to infect.

И он сам выбирает, кого отбракуют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he gets to pick and choose who gets culled, does he?

Любой может присоединиться к ней, или же вы сами выбираете, кого приглашать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone join or did you handpick the students yourself?

Регулятора - кого-то кто выбирает цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A controller- someone calling the shots.

Он также выбирает два варианта команды калибровки ZQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also selects two variants of the ZQ calibration command.

Я начинаю думать, что причина в том как София выбирает собутыльников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm beginning to think that Sofia's choice of drinking companions has.

У кого-нибудь здесь есть незаконные дети от моей жены...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anybody here have any illegitimate children with my whore wife...

Почему при таком богатстве возможностей человек выбирает путь наёмного убийцы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, given every other possible option, does a man choose the life of a paid assassin?

Я видела, как вы кого-то избивали в аллее на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you beat someone up in the alley, last week.

Я убил кого-то на встрече выпусников для того, чтобы просто помешать вашему 13летнему ретроспективному видео из лучших моментов сплачивающих дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I killed someone here at our high school reunion just to foil your 13-year video retrospective of best pep rally moments.

Ладно, когда закончишь предаваться воспоминаниям о детстве, может прочешешь окрестности на предмет свидетелей и кого-нибудь, кто знает её имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, when you're done reliving your childhood memories, do you also think that you could canvass the area for witnesses and anyone that might know her name?

Если изгнанники и существуют, они замаскируются под кого-либо другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Cast Out exist, they would camouflage themselves as something else.

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

Если одолжишь у кого-нибудь кусочек сыра и растопишь его на солнце, то сможешь состряпать пиццу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But see if you can borrow yourself a piece of cheese and then you leave it out in the sun and make yourself a pizza.

Было решено, что самый надежный путь к этому — обратиться к денежным стимулам для тех, от кого это непосредственно зависит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was decided that the surest way of doing this was to appeal to the profit motives of those most directly involved.

Из четырех соавторов тот, кого я называю Мак-Шонесси, отказался от прав на что-либо, кроме шести футов опаленной солнцем земли в южноафриканских степях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the four joint authors, he whom I call MacShaughnassy has laid aside his title to all things beyond six feet of sun-scorched ground in the African veldt; while from him I have designated

Равные права для всех, ни для кого никаких привилегий, - процитировала я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Equal rights for all, special privileges for none,' I quoted.

Ты встретишь кого-нибудь однажды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find somebody, someday.

Вы думаете это Барбоза послал кого то за мной в тот бар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it was Barbosa that sent someone after me in the cantina?

Кого заботит, что ты вырядился клоуном, а потом испугался себя в куче зеркал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who cares that you dressed up as a clown, then scared yourself in many mirrors?

Здесь кого-нибудь останавливали за превышение во Франции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has anyone here been caught speeding in France?

Он выбирает талантливых хирургов, и дает им бразды правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He handpicks talented surgeons and lets them take point.

Своею последнею волей, в завещании он четко заявил, что монастырь имеет право самостоятельно, не завися ни от кого,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last will and testament, he systematically stated that the convent should have autonomy

Нет очевидных признаков, указывающих на уязвимые места или предпочтения, по которым неизвестный выбирает жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no obvious vulnerability or desirability component to the unsub's selection criteria.

Не вы выбираете ребенка, а мать ребенка выбирает вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't choose your child, the birth mother chooses you.

Она выбирает глупых и одиноких, и льстит вам, мстит за вас, и, прежде чем вы это поймете, вы с ваксой на лицах, помогаете ей украсть дохлую акулу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She picks the stupid and the lonely, and she flatters ya, avenges ya, and before you know it, you have boot-polish on your face, helping her steal a dead shark!

Похоже, что церковь выбирает сотрудников, у которых настали трудные времена - развод, зависимость, трагедии в семье... а затем завлекает их в церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the church would target executives who were going through a difficult time- divorce, addiction, family tragedies- and then lure them into the church.

Тщательно выбирает, а не идёт наугад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means they are carefully chosen and not picked at random.

Он выбирает мелодию совпадающую с твоим настроением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It plays music according to your mood.

И слова выбирает четкие, точно рвет не спеша цветы из разносортной смеси цветника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she picked her words as one picks flowers in a mixed garden and took her time choosing.

Вместо этого он выбирает пустой участок, где могут быть слышны выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he chooses a vacant lot where the shots can be heard.

Ховард смотрит вдаль, выбирает цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard's looking deep, directing traffic.

Это означает, что если система действует, чтобы минимизировать свободную энергию, она неявно установит верхнюю границу энтропии результатов – или сенсорных состояний – которые она выбирает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that if a system acts to minimise free energy, it will implicitly place an upper bound on the entropy of the outcomes – or sensory states – it samples.

Аналогично, если игрок выбирает Peach в Brawl с помощью пульта Wii или классического контроллера, насмешка Peach от Super Smash Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, if a player selects Peach in Brawl using a Wii Remote or classic controller, Peach's taunt from Super Smash Bros.

Клиент выбирает размер контейнера, который он хочет купить, а затем может свободно заполнить его своим выбором еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customer chooses the size of the container they wish to buy, and then is free to fill it with their choice of food.

Механика игрового процесса похожа на игру X-Men vs Street Fighter, где игрок выбирает двух персонажей одновременно и меняет их по своему желанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tis gameplay mechanic is similar to X-Men vs Street Fighter, where the player picks two characters at a time and changes them at will.

Это не означает, что серверы должны выполнять конвейерную обработку ответов, но они должны не давать сбоев, если клиент выбирает конвейерную обработку запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not mean that servers are required to pipeline responses, but that they are required not to fail if a client chooses to pipeline requests.

Затем второй выбирает между оставшимися 2, оставляя один конверт для последнего владельца билета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the second chooses between the remaining 2, leaving one envelope for the last ticket holder.

Цилиньские Мистикеры-редкий тип Мистикеров, и ходят слухи, что их существует только пять и что каждый Квилинский мистик выбирает своего владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qilin Mystickers are rare type of Mysticker and rumored that only five are in existence and that each Quilin mysticker chooses its owner.

Адам выбирает Oldsmobile Cutlass Supreme 1971 года, Таннер-Pontiac Fiero 1985 года, а Ратлидж-универсал Buick Roadmaster estate 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam chooses a 1971 Oldsmobile Cutlass Supreme, Tanner a 1985 Pontiac Fiero, and Rutledge a 1995 Buick Roadmaster estate wagon.

Адам выбирает красный Шевроле-Корвет 1993 года выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam chooses a red 1993 Chevrolet Corvette.

Пока остальные начинают свою утреннюю зарядку, мать Райли выбирает Шакью и Тераду, чтобы помочь ей приготовить завтрак для друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst the others begin their morning exercise, Riley's mother chooses Shakya and Terada to help her make some breakfast for the friends.

Хозяева каждый выбирает то, что они считают лучшим городским транспортным средством, доступным сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hosts each select which they feel is the best city vehicle available today.

Ратлидж выбирает Subaru Legacy GT, Таннер купил Nissan 300ZX, а Адам - Chevrolet S-10 Blazer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rutledge chooses a Subaru Legacy GT, Tanner bought a Nissan 300ZX and Adam takes a Chevrolet S-10 Blazer.

Она входит слева и идет к панели управления, кажется, выбирает несколько этажей, а затем возвращается в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She enters from the left and goes to the control panel, appears to select several floors and then steps back to the corner.

Бринкема выбирает смерть Эшли и Эшлин из Final Destination 3 как воплощение последовательностей смерти серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brinkema selects the deaths of Ashley and Ashlyn from Final Destination 3 as epitomizing the series' death sequences.

Эта карта может представлять любой из двух драгоценных камней,и игра автоматически выбирает тот, который производит лучшую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This card can represent either of the two gems, and the game automatically selects whichever one produces the better hand.

Каждый ведущий выбирает современную версию классического американского мускул-кара, чтобы посмотреть, заслуживают ли они названия мускул-кара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, we somehow need to get greater engagement of reviewers with new editors if AFC is going to be successful.

Трансмиссия автоматически выбирает один из трех режимов трансмиссии для достижения оптимальной производительности и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drivetrain automatically selects one of three drivetrain modes for optimal performance and efficiency.

На ежегодном собрании по реорганизации, состоявшемся в январе, совет директоров выбирает из числа своих членов директора-Фрихолдера и заместителя директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At an annual reorganization meeting held in January, the board selects from among its members a Freeholder Director and Deputy Director.

После некоторого сопротивления она выбирает первое и постепенно оказывается талантливым убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some resistance, she chooses the former and gradually proves to be a talented killer.

Это официальное заседание избирательного органа, который выбирает президента США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the formal meeting of the electoral body that chooses the US president.

Когда пользователь выбирает ok, инструмент тратит несколько минут на создание множества кадров моделирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the user selects ok the tool spends several minutes generating many frames of the simulation.

Игрок выбирает между помощью Иорвета или Роша, таким образом устанавливая путь второй главы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player chooses between assisting Iorveth or Roche, thus setting the path of the second chapter.

Кроме того, он не просматривает и не выбирает файлы до завершения загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does it preview or select the files before the upload is completed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кого вы выбираете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кого вы выбираете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кого, вы, выбираете . Также, к фразе «кого вы выбираете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information