Который станет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который станет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
who would become
Translate
который станет -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- станет

will become



Дело генерального прокурора Юрия Чайки станет флюгером, который покажет, куда дует ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case of Prosecutor General Yuri Chaika will be a weather vane of what's to come.

Он придумал основную идею сценария, который станет Днем Сурка, сидя в кинотеатре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came up with the core idea of the script which would become Groundhog Day while sitting in a movie theater.

Хотела бы я посмотреть на человека, который станет с этим спорить, - воинственно добавила миссис Лоутон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And I don't like to hear anybody suggesting the contrary,' said Mrs Lawton belligerently.

Концепт FJ Cruiser дебютировал на Детройтском автосалоне 2003 года в Voodoo Blue, который станет фирменным цветом для серийного FJ Cruiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FJ Cruiser concept debuted at the 2003 Detroit Auto Show in Voodoo Blue, which would become the signature color for the production FJ Cruiser.

Думаете, я просто кукла, кусок мяса, который станет подбирать ошмётки со стола, потому что вы дизайнер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I am some he-doll meat puppet who will take any crap you dish out because you're the artist?

И вы сами должны создать такой мир, который станет для себя лучшим возлюбленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A world - really, it has to be a you to create a world which is its own best lover.

Зато мы создали успешную компанию, продадим её китайцам, купим лейбл звукозаписи, запишем альбом, который станет хитом, покорим мир, запустим какую-нибудь линию для мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This way, we build a successful company, sell it to the Chinese, buy some recording time, cut a hit album, rock the planet, then start a men's fragrance line.

И вот этот экземпляр, который родился ужасным Пежо и жил, как ужасная машина, теперь станет прекрасным коралловым рифом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this one, which started life as a pretty horrible Peugeot and was always a terrible car, will eventually become a beautiful coral reef.

Но, герой, который преодолеет все трудности и принесет сердце Баш Челика в Великий Замок, станет правителем всех известных миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, the hero who wins over all hardships and brings the heart of Bas Celik to the Grand Castle, becomes the ruler of all known worlds.

Это означает, что Украина может сохранить «широкий спектр экономических отношений с Россией и Евросоюзом, но при этом не станет вступать ни в какой военный альянс, который Москва может счесть направленным против себя».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine would be allowed wide ranging economic relations with Russia and the EU but no participation in any military alliance viewed by Moscow as directed against itself.

Ман, мой единственный друг, если не считать профессора, который, как я надеюсь, тоже станет моим другом, я пытался подсчитать, но мне это не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man my only male friend save for the Professor whom I hope will be my friend, I tried. I failed.

Мы уверены, что у игрока, который станет первым в финальном раунде, будет значительное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have found that the player who goes first in the final round has a decided, uh, advantage.

Мы консультируем оппозицию Мьянмы, правительство Южного Судана, который станет - Вы слышите это здесь первыми - - независимым государством в течение ближайших лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're advising the Burmese opposition, the government of Southern Sudan, which - you heard it here first - is going to be a new country within the next few years.

Вскоре, который станет самым лучшим фильмом, всех времен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon become the greatest mover ever made!

Он был одним из пятерых детей, его сестрой была Лоретта Мингелла, а братом-Доминик Мингелла, который также станет сценаристом и продюсером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of five children, a sister being Loretta Minghella, and a brother Dominic Minghella who would also become a screenwriter and producer.

Если послевоенная система безопасности и экономические механизмы Европы перестанут работать или вообще развалятся, что сейчас кажется вероятным, тогда фундамент, на который опирается свободная Европа, станет нестабильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Europe’s post-war security and economic arrangements falter or break down, as now seems likely, the foundation on which a free Europe has rested will become unsound.

это был курортный роман, который, как я думала, станет чем-то большим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it was a summer infatuation that I thought was the real thing.

В результате Греция станет основным транзитером российского природного газа, который будет поступать по территории Турции в Южную Европу через Грецию, которая испытывает финансовые трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will turn Greece into a key transit hub for Russian natural gas flowing through Turkey and into southern Europe via cash-strapped Greece.

Его следующий альбом, Small Change, станет его самым высоким чартом с Asylum Records, который бросил его в 1981 году за неспособность выйти за пределы культового статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His next album, Small Change, would be his highest charting with Asylum Records, who dropped him in 1981 for failing to move beyond cult status.

То, что мы видим здесь, — это город мечты, который когда-нибудь станет реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what we are seeing here is dream cities that might be real one day.

Ходят слухи о том, что ваш муж станет первым человеком, который полетити на Меркурий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's, uh, speculation your husband's going to be picked to man the first Mercury flight.

В качестве такового она станет активом, оказывающим колоссальное влияние на еще больший рост акций, который, представляется нам, заложен и в самой компании Mallory».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such it could be an asset of tremendous dollar significance to increase the growth that appears inherent in Mallory itself.

Встретит ли он, Дориан, человека, который станет его кумиром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would there ever be someone who would fill him with a strange idolatry?

Скорее, Питер, подпиши этот документ который передаст компанию назад папочке и монстр не станет тебя есть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick, Peter, sign this legal document giving the company back to Daddy so you won't get eaten!

Итак, Вы говорите, что не знали о том, что отпустили парня, который станет безжалостным наркобароном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what you're saying is, you had no idea that you gave a free ride to the kid who would become a ruthless cartel drug lord?

Шум толпы подсказывает, что появился Борис Спасский.... ...в этом поединке, который без сомнений станет историческим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the noise from the crowd tells us that Boris Spassky in what will surely be a historic confrontation.

И я решил, что это станет новым лозунгом, который мы представим сегодня на пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have decided that that is going to be the new tag line that we will present at the press conference today.

Мы не знаем, сколько это продлится, однако главным показателем этого станет встреча двух президентов на полях саммита Большой двадцатки, который пройдет в июле в Гамбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know how long this will last, but a key barometer of that will be when the two presidents meet on the sidelines of the G20 Summit in July in Hamburg, Germany.

17 октября 2018 года было подтверждено, что седьмой сезон, который вышел 26 июля 2019 года, станет его последним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 17, 2018, it was confirmed that the seventh season, which was released on July 26, 2019, would be its last.

Юная леди, вы находитесь в компании человека, который станет очень богатым, как только мы вернемся обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young lady, you're in the company of a man who's going to be very rich once we get back.

Дайте ей кусочек черствого хлеба, посмотрим, станет ли она есть, - издевательски заявил хозяин, который писал в газетах и воображал, будто все знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Try it with a bit of dry bread,' sneered the master, who wrote for the newspapers, and thought he knew everything.

Это была идея тогдашнего директора ЦРУ Уильяма Кейси, который считал, что распространение ислама в Узбекистане станет проблемой для СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the idea of then CIA director William Casey, who believed that spreading Islam in Uzbekistan would become a problem for the USSR.

Я - последний человек, который станет мешать тебе прикончить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the last person to stop you from killing him.

Выберите тип организации, который будет указан первым, а затем нажимайте кнопку Переместить вверх, пока этот тип не станет первым в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the organization type to be listed first and then click the Move up button until the organization type is listed first in the list.

И теперь, этот счастливый репортер станет первым человеком который попробует это вкусное преступление против природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, this lucky reporter will be the first human to sample this delicious crime against nature.

Не думай, что кто-то тут станет слушать паренька, который получил магистерскую степень по бизнесу в Гималайском монастыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't expect anyone here to be listening to a kid who got his MBA from a Himalayan monastery.

Это будет желчный скандал, который станет достоянием общественности на всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna be an acrimonious mess that will be on the public record for the rest of your lives.

Полицейский Департамент Денвера, который выдал ордер на его арест решил, что это станет конфликтом интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Denver p.D. Who issued the warrant for his arrest felt that represented a conflict of interest.

Должность директора колледжа будет снята, а обязанности будут возложены на декана колледжа, который станет главным исполнительным директором колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post of college director would be removed and the duties undertaken by the college dean who would be chief executive officer of the college.

Ещё одни аспект современного дизайна, который, я думаю, очень перспективный и многообещающий, и по-настоящему станет будущим дизайна, это коллективный дизайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another aspect of contemporary design that I think is mind-opening, promising and will really be the future of design, is the idea of collective design.

А теперь, я не только впечатления не произвел, но и когда меня не станет, она будет всегда будет помнить меня, как идиота, который был настолько туп, что прыгнул в бак с цементом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now not only is she totally unimpressed,but now after I'm gone, she'll remember me forever as the idiot who was dumb enough to jump into a tub of cement.

Ладно, пока каждый ребенок станет дантистом, у нас тут псих, который разбрасывает порубленный труп из скоростного поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, until every kid becomes a dentist, we have some psycho throwing a hacked-up body out of a speeding train.

В настоящее время группа пишет материал для пятого студийного альбома, который станет их первым релизом за два десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band are currently writing material for a fifth studio album, which would be their first release in two decades.

Может это немного... ну не знаю... не мужественно но для кого-то вроде тебя для мальчика, который никогда не станет мужчиной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's maybe a little, I don't know, gutless but for someone like you a boy who will never really be a man...

Парень, бросивший школу, прыщавый еще... подарил миру роман, который вскоре станет классикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-school dropout with acne still on his chin gave us what may very well become a classic American novel.

Начался трудный период, период восстановления и примирения, но Линкольн не станет человеком, который возглавит страну в это тяжелое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficult period of time began, the time for reconstruction and reconciliation, but Lincoln would not be the person to lead the country through this difficult period.

Если победителем станет Франсуа Фийон или Эммануэль Макрон, Франция встанет на путь экономических реформ, который можно сопоставить с тем, по какому пошла Германия в 2003 году под руководством тогдашнего канцлера Герхарда Шредера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If either François Fillon or Emmanuel Macron wins, France will embark on an economic reform process comparable to Germany’s in 2003, undertaken by then-Chancellor Gerhard Schroeder.

Это также станет первым результатом, который принесут иранцам достигнутые в Лозанне договоренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the first fruit collected by the Iranians from the Lausanne accord.

Поместье приобретет нетленный памятник, который станет частью пейзажа, вместо двенадцати недолговечных рисунков, только изображавших этот пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estate would have an endurable memorial... which is part of the landscape, instead of 12 perishable items... which are mere representations of it.

Только позёр или панк станет рисковать свободой ради дешевого хлама, который нельзя сбыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a punk or a poseur would risk getting collared for half a hun' of dead merch they can't push.

Отмена евро станет неизбежной, она обойдётся дороже и оставит Европу в состоянии ещё большей разрухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, the euro’s dismantling will become inevitable, will cost more, and will leave Europe in even greater shambles.

И даже беспроводная зарядка, которую я сегодня считаю бесполезной, станет революцией, когда подставки для зарядки появятся на столах во всех ресторанах и залах заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even wireless charging, which I find mostly useless now, becomes transformative when charging pads sprout on tabletops in every restaurant and surfaces in every conference room.

Минюст США, возможно, хотел бы перемолвиться с тобой парой слов, но вообще-то Москва станет для тебя достаточным наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Justice Department might like to have a few words with you, but there’ll be punishment enough in Moscow.

Если объект выживет в моем испытании, он или она станет другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a subject survives my method he or she is instantly rehabilitated.

Что ж, я полагаю, что вам станет чуточку лучше, когда вы познакомитесь с этим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I should think at least a fraction of your unhappiness will turn to excitement when you meet this man.

Еще одно поражение станет для вашего мира концом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more loss for you will mean the annihilation of your world.

Ну, будем смотреть, кто из них прежде станет на ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we shall see which of them will step on the rug first.

Но иногда ситуация должна ухудшиться прежде чем она станет лучше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes things have to get worse Before they get better.

Иногда я думаю, что он станет настаивать на том, чтобы возглавить расстрельную команду лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, I think he'd insist on leading. The firing squad personally.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который станет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который станет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, станет . Также, к фразе «который станет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information