Крайней мере, мы должны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Крайней мере, мы должны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
least we should
Translate
крайней мере, мы должны -

- мере

measure

- мы

we



Мандат против copyvio уже является частью критериев хорошей статьи, и рецензенты должны выполнять по крайней мере краткую выборочную проверку для каждой статьи, которую они рассматривают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mandate against copyvio is already part of the good article criteria, and reviewers should be performing at least a brief spot check for every article they review.

Все должны , чтобы сделать это по крайней мере однажды,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody should get to do this at least once bare working on

В этот период женские купальники должны были прикрывать по крайней мере бедра, а обнажение большего количества из них могло привести к арестам за публичное распутство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, women's bathing suits had to cover at least the thighs and exposure of more than that could lead to arrests for public lewdness.

Текущий указатель и связанные с ним страницы должны очищаться, по крайней мере, ежедневно и, возможно, ежечасно с момента публикации до следующего дня или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Signpost and related pages should be purged at least daily and possibly hourly from shortly before publication until a day or so after.

Для разумного приближения к форме прямоугольной волны, по крайней мере, должны присутствовать фундаментальная и третья гармоники, причем пятая гармоника желательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a reasonable approximation to the square-wave shape, at least the fundamental and third harmonic need to be present, with the fifth harmonic being desirable.

За такое они должны мне по крайней мере 5 бесплатных полётов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect a voucher for at least three to five free flights.

В современных западных демократиях это выражено не в такой степени, в этом случае личные страсти, по крайней мере, в теории, должны быть полностью отделены от безличного представления групповых интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so in modern Western democracies, where personal passions are, at least in theory, supposed to be completely separate from the impersonal representation of group interests.

Эндемичные страны должны документально подтвердить отсутствие случаев заболевания риштой у коренных жителей в течение по крайней мере трех лет подряд, чтобы быть сертифицированными как не имеющие ришты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endemic countries must document the absence of indigenous cases of Guinea worm disease for at least three consecutive years to be certified as Guinea worm-free.

Я согласен с вами, что эти единицы оцениваются как ФА, но, по крайней мере, они должны быть выбраны из ряда ФА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree with you that these one are Rated FA but at least these should be chosen from a range of Fa ones.

Это стандартная практика для воздушных такелажных линий и оборудования, которые должны быть оценены по крайней мере с 8-кратным коэффициентом безопасности, чтобы помочь обеспечить защиту актеров и экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is standard practice for overhead rigging lines and hardware to be rated with at least an 8-times safety factor to help ensure the protection of cast and crew.

Мы должны быть по крайней мере свидетельницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should at least be the witnesses.

Однако некоторые утечки непростительны, и, по крайней мере, источники должны ожидать некоторой карательной расплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some leaks are indefensible, and at least the sources must expect some punitive reckoning.

Для иллюстрации минимального усталостного ресурса устройства, подлежащего официальному утверждению по типу конструкции, в ходе испытания на усталость должны быть достигнуты по крайней мере нижеследующие ЗГН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to demonstrate the minimum fatigue life of the device to be type-approved, the endurance test has to achieve at least the following LIVs:.

Мы должны сорвать планы властей, устроить им хаос, такой, что они перестанут нас преследовать, по крайней мере, пока мы не создадим оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to disrupt the government, throw it into disarray so they stop hunting us at least until we find the weapon.

Поскольку каждое транспортное средство было уникальным, запасные части должны были изготавливаться с нуля или, по крайней мере, подгоняться под конкретный автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because each vehicle was unique, replacement parts had to be manufactured from scratch or at least customized to fit a specific vehicle.

Хотя приходы, через которые они проезжали по пути, не несли за них никакой ответственности, они должны были снабжать их едой, питьем и кровом по крайней мере на одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the parishes they passed through en route had no responsibility for them, they were supposed to supply food and drink and shelter for at least one night.

Переводы, как правило, должны быть верными или, по крайней мере, сохраняющими последствия, в то время как условия модульности и одинакового алфавита иногда игнорируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translations are typically required to be faithful or at least consequence-preserving, while the conditions of modularity and same alphabet are sometimes ignored.

Критерий A7 используется для быстрого удаления многих вещей, которые, по крайней мере, должны быть продиктованы вместо этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criteria A7 is being used to speedy delete numerous things that at the very least should be prod'd instead.

И всё же мы должны начать разработку программы по созданию эффективных международных сил в целях поддержания мира в этой стране, или по крайней мере по оказанию помощи её населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet we need to set to work on a plan for deploying a viable multinational force to help secure peace there, or at the very least sustain its people.

Каждая национальная программа должны была бы быть представлена на таких совещаниях по крайней мере одним инструктором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each national programme should be represented by at least one trainer.

Бочки должны быть пятидесятипятигаллонными, металлическими, закрытыми с обоих концов, и по крайней мере двух цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barrels are required to be fifty-five gallons, metal, enclosed at both ends, and of at least two colors.

Например, в World of Warcraft новички должны играть с другими членами гильдии по крайней мере около месяца, чтобы присоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in World of Warcraft, newcomers have to play with other guild members for at least about a month to join.

Кто возьмет на себя этот риск, зависит от конкретных условий и конкретной политики, однако такие решения не могут или, по крайней мере, не должны приниматься технократами из центральных банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who bears it varies with different policies, and that is a decision that cannot – or at least should not – be left to central bank technocrats.

Они должны поддерживать или, по крайней мере, не ставить под сомнение монополию Коммунистической партии Китая на политическую власть;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must support, or at least not question, the Chinese Communist Party's monopoly on political power;

По крайней мере, один верхний кулачок и двойной верхний кулачок должны быть включены в верхний кулачок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very least Single overhead cam and Double overhead cam should be incorporated into Overhead cam.

Актеры в сериале должны появиться по крайней мере в шести эпизодах в течение отборочного календарного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actors in a TV series must appear in at least six episodes during the qualifying calendar year.

Если результаты первой пробы человека субфертильны, то они должны быть проверены, по крайней мере, еще двумя анализами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the results from a man's first sample are subfertile, they must be verified with at least two more analyses.

«Ради Бога, мы, по крайней мере, должны дать им легкое оружие, чтобы они могли защищаться, — заявил в воскресенье в программе Face the Nation сенатор Джон Маккейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ought to at least, for God's sake, give them some light weapons with which to defend themselves, Sen. John McCain (R-Ariz.) told Face the Nation on Sunday.

По крайней мере все места, где лежат засыпанные, должны быть неприкосновенны и освящены церковью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very least, each place where people are buried must be blessed by a priest so that it will be consecrated ground.

Воск посадочной полосы стал популярным среди моделей, которые должны носить одежду крайней узости в области промежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landing strip wax has become popular with models who must wear garments of an extreme narrowness in the crotch region.

Во время контракта на обучение слушатели должны получить практический опыт по крайней мере в трех различных областях права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the training contract, trainees are required to gain practical experience in at least three distinctive areas of law.

Вы должны простить Карла, манеры покинули его вместе с крайней плотью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you got to forgive Carl, his manners were in his foreskin.

Мне кажется, что они, по крайней мере, должны быть ненавистны друг другу, но было бы разумнее объединить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me these should at least be hatnoted to each other, but it might make more sense to merge them.

Некоторые люди, возможно, жаловались на их разработку, но сами предложения, по крайней мере, должны быть включены, даже если в измененной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people may have complained about their elaboration, but the sentences themselves should at least be included, even if in modified form.

Вполне вероятно, что все несвязанные упорядочения, по крайней мере на конечных множествах и достаточно разумных бесконечных множествах, должны быть по существу кардинальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems plausible that all unrelated orderings, at least on finite sets and sufficiently reasonable infinite sets, must be essentially cardinal.

Мы не должны обременять их нашими супружескими проблемами пока мы решаем наши трудности, по крайней мере, мы можем поддерживать видимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't need to be burdened with our marital problems. The least we can do is keep up appearances.

Студенты-юристы должны пройти по крайней мере один курс или завершить самостоятельный учебный проект, как 2L или 3L, который требует написания статьи для кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law students must take at least one course, or complete an independent study project, as a 2L or 3L that requires the writing of a paper for credit.

Если это так, то, возможно, изображения должны быть удалены или, по крайней мере, скрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, then maybe the images should be removed or at least hidden.

Чтобы пройти этот тест знаний, студенты-водители должны ответить по крайней мере на 80% вопросов правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To pass this knowledge test, student drivers must answer at least 80 per cent of the questions correctly.

Основываясь на том, как проходит маршрут 17 AFD, я собираюсь сделать предложение о том, что статьи, которые являются GA, должны, по крайней мере, соответствовать общим рекомендациям по заметности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on how the Route 17 AFD is going, I'm going to make a suggestion that articles that are GA's should have at least meet the general notability guidelines.

Суд постановил в 2014 году, после длительных показаний, что по крайней мере два района должны быть перекрашены из-за махинаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court ruled in 2014, after lengthy testimony, that at least two districts had to be redrawn because of gerrymandering.

Школы должны были подготовить общинный план работы с начальными школами, по крайней мере еще одной средней школой и некоторыми более широкими общинными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schools were required to prepare a community plan for working with primary schools, at least one other secondary school and some wider community groups.

Фонды должны определить и преследовать по крайней мере одну из двадцати пяти целей общественного блага, определенных законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations must designate and pursue at least one of twenty-five public benefit goals defined by law.

Мы должны ждать, чтобы сделать что-нибудь подобное, пока не будет по крайней мере 7 или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should wait to do anything like that until there are at least 7 or so.

Эти способы должны быть по крайней мере столь же эффективными, как и вышеупомянутое испытание на совместимость, и должны быть признаны компетентным органом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such procedures shall be at least equivalent to the above compatibility test and recognized by the competent authority.

Перед тем как отправиться в плавание в страны, подобные этим, люди, занимающиеся водными видами спорта должны по крайней мере заручиться надежной информацией о том, какие им потребуются документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before sailing to countries such as these, water sports enthusiasts should at least obtain good information about what papers are required.

По крайней мере, мы должны выйти и исследовать, узнать что это такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very least, we need to get out there and investigate, find out what this is all about.

Чтобы забить, победивший человек или команда должны не только закончить с правильным значением эполета, но и должны включать по крайней мере одну не козырную карту в финальной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To score, the winning individual or team must not only end with the correct epaulette value, but must include at least one non-trump card in the final attack.

Так как цыплята-очень социальные птицы, для них естественно находиться в стае других цыплят, и они должны иметь по крайней мере трех других цыплят, чтобы составить им компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As chickens are highly social birds, it is natural for them to be in a flock of other chickens, and should have at least three other chickens to keep them company.

Они должны поддерживать или, по крайней мере, не мешать усилиям Китая, направленным на обеспечение экономического роста и общественного порядка, на объединение с Тайванем и достижение уважения на международной арене;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must support, or at least not hinder, China's efforts to sustain economic growth, maintain social order, unify with Taiwan, and secure international respect;

Острый кризис закончился, по крайней мере сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acute crisis is over, at least for now.

Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.

Надвигающийся вывод войск из Афганистана напоминает, по крайней мере некоторым азиатам, третье, еще более травмирующее событие: хаотический уход США из Сайгона в апреле 1975 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The looming Afghan withdrawal recalls, at least for some Asians, a third, even more traumatic event: America’s chaotic exit from Saigon in April 1975.

Но так как Рииту отчасти подвержены действию твердой материи в нашей фазе,... ваше оружие, по крайней мере, может их замедлить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since the Reetou are somewhat affected by solid matter in our phase your weapons might at least slow them down.

По крайней мере, нам есть откуда начать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That at least gives us a place to start.

По крайней мере я сберегаю деньги на глазные капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least i'm saving money on eye drops.

У меня к вам такое чувство, будто вы мой... мой брат или... ну, по крайней мере двоюродный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel as though you were my-my brother or-or my cousin.

В этой статье есть довольно много тегов, необходимых для цитирования, и по крайней мере один тег when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are quite a few citation needed tags and at least one when tag in this article.

По крайней мере, одну попытку создания грота, популярного в Индии и Китае, можно найти в Гунви, которая предшествует гроту Сокгурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one attempt at the kind of grotto art popular in India and China can be found in Gunwi that precedes the Seokguram Grotto.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крайней мере, мы должны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крайней мере, мы должны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крайней, мере,, мы, должны . Также, к фразе «крайней мере, мы должны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information