Край сцены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Край сцены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
edge of the stage
Translate
край сцены -

- край [имя существительное]

имя существительное: edge, region, area, end, margin, border, side, rim, lip, brim

- сцена [имя существительное]

имя существительное: scene, stage, platform, performance, spectacle, board



Сцены трансформации были созданы Робом Боттином, который также работал с Данте над пираньей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transformation scenes were created by Rob Bottin, who had also worked with Dante on Piranha.

Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor.

В артистической позади сцены ее представили секретарю Общества, мистеру Фицпатрику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dressing-room behind the stage she was introduced to the secretary of the Society, Mr Fitzpatrick.

Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it.

Но это обширный край и очень дикий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is a big country and very wild.

И не клади кожуру апельсина на край тарелки. Ее нужно класть сюда, болван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't put orange rind on the edge of your plate, it goes there, you dolt!

Это новый король сцены!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a new king of the Bandstand!

— Джоэл, не мог бы ты уйти со сцены, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joel, could you come off stage please? Leave him!

Как и очень много созданий, кошки были приведены на самый край исчезновения охотой и разрушением их среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like so many creatures, the cats have been pushed to the very edge of extinction by hunting and the destruction of their habitat.

А! Евгений Васильич! - проговорила она и приподняла немного край платка, чтобы взглянуть на него, причем ее рука обнажилась до локтя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Evgeny Vassilich! she said and lifted the edge of her kerchief a little in order to look at him, in doing which her arm was bared to the elbow.

У старшины шхуны есть такая штука, через которую смотрят на солнце, и вот в полдень он берет ее, и смотрит, и заставляет солнце сойти с неба на край земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midday the head man of the schooner takes a thing through which his eye looks at the sun, and then he makes the sun climb down out of the sky to the edge of the earth.

Я не хочу быть вовлеченным в их сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to get caught in the middle of their histrionics.

Не военные, а политики тянут за ниточки из-за сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not military - politicians pulling strings behind the scenes.

В наши дни любой край земли в пяти минутах от Чаринг-кросс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The far ends of the world are not five minutes from Charing Cross, nowadays.

А так же новые начальные титры, удалённые сцены, неудавшиеся кадры, видео Вуда, снятое скрытой камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, an all new opening credit sequence bloopers, outtakes, deleted scenes clips from Wood's famous web cam show.

В чудесный край утесов и озер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large with a land of mountain lake and scaur.

что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation.

Оттуда, с высоты, со сцены или туго натянутого каната.. жонглируя репликами с партнером...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what a high that was... strutting on the stage, rapping with a partner.

Иди на другой конец сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to the other side of the stage.

Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water.

Будто это место просто переливается через край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like this peace just washes over you.

Передний край прорван, повсюду засели отдельные группы, там и сям остались огневые точки в воронках, из которых и ведется бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front-line has been penetrated, and everywhere small groups have established themselves, the fight is carried on from clusters of shell-holes.

Она любила повторять, что рождена для мировой сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loved to repeat that she had been born for the world stage.

Я встал на колени перед столиком, на котором стоял аппарат, накрыл голову пальто и одеялом и снял трубку, придерживая левой рукой край пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knelt down in front of the table on which the instrument stood, placed the coat and blanket over my head, lifted the re ceiver and with my left hand held the coat together from below.

Я не могу рисковать парализовать парня, пытаясь найти чистый край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can't risk paralyzing the kid, trying to find a clean margin.

Ради любви я шел бы хоть на света край...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a little love would go world region.

Черт бы побрал твоего приора! - сказал Фрон де Беф. - Должно быть, он сегодня натощак хлебнул через край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foul fiend quell the Prior! said Front-de-Boeuf; his morning's drought has been a deep one.

Луна ярко освещала край обрыва, и на фоне неба даже змея, казалось, не могла бы проползти незамеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line separating the chiaro from the oscuro could be traced distinctly as in the day. A brilliant moon was beyond it. A snake could have been seen crawling along the top of the cliff.

Но постепенно шум восторга утих, со сцены раздалось пение, порядок восстановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enthusiasm subsided by degrees, the stage echoed with the voices of the singers, and order reigned as before.

Тогда, еще более недвижный и беспомощный, нежели статуя, сброшенная с пьедестала, я склонился на край подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I fell back into the embrasure of the window, more rigid, more feeble than a statue torn from its base.

Она по-прежнему работает над проектами для сцены, телевидения и кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is still acting working on projects for stage, television and film.

Клаус и Эрика Дарр открыли первый розничный магазин сцены globetrotter в Мюнхене в 1975 году с экспедиционным оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Klaus and Erika Därr opened the first retail store of the globetrotter scene in Munich in 1975 with expedition equipment.

Сцены ареста были сняты там 7 и 8 июля, и Сиенна Миллер была замечена в костюме Кэтрин Грейг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrest scenes were filmed there on July 7 and 8, and Sienna Miller was spotted dressed as Catherine Greig.

Во время кульминационной финальной сцены в М Лэнг якобы сбросил Питера Лорре с лестницы, чтобы придать больше достоверности избитому виду Лорре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the climactic final scene in M, Lang allegedly threw Peter Lorre down a flight of stairs in order to give more authenticity to Lorre's battered look.

Рука вытягивается, чтобы упереться в край бутылки для рычага при извлечении пробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arm extends to brace against the lip of the bottle for leverage when removing the cork.

Джексон также вызвал первый список ожидания фестиваля, с дополнительными местами, проданными и установленными позади сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson also caused the Festival's first waiting list, with additional seats sold and erected behind the stage.

Что касается сцены, где Энди бунтарски играет музыку по тюремной системе объявлений, это была идея Роббинса, чтобы Энди включил музыку и не выключал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the scene where Andy rebelliously plays music over the prison announcement system, it was Robbins' idea for Andy to turn the music up and not shut it off.

Когда карты разработаны, они получают кровотечения, если цвет распространяется на край готового размера разреза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When cards are designed, they are given bleeds if color extends to the edge of the finished cut size.

Некоторые сцены, в которых использовались снежные реквизиты, были сняты на Портленд-сквер, Бристоль, где съемки проходили в ночь с 21 на 22 августа 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some scenes which used snow props were filmed in Portland Square, Bristol, where filming took place overnight on 21–22 August 2012.

Помимо Амстердама, есть также видимые гей-сцены в Роттердаме, Утрехте, Гааге и Схевенингене, с несколькими барами, саунами и клубами, обслуживающими гей-клиентуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides Amsterdam, there are also visible gay scenes in Rotterdam, Utrecht, The Hague and Scheveningen, with several bars, saunas and clubs catering to gay clientele.

Большая часть съемок была сделана за один год; чтобы сделать внешний вид актеров максимально реалистичным, сцены снимались последовательно в течение года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the filming was done in one year; to make the appearance of the actors as realistic as possible, scenes were filmed in sequence over the course of the year.

Несмотря на трех актеров, которые изображали Кларка Кента / Супермена в кроссовере, никогда не было сцены, написанной с участием всех троих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite three actors who have portrayed Clark Kent / Superman in the crossover, there was never a scene written featuring all three.

На картине изображен мясник, перерезающий горло корове в передней части сцены, и кровь, вытекающая в контейнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting shows a butcher cutting the throat of a cow in the front of the scene and the blood flowing out into a container.

Во время съемок ведущий актер Джейсон Сигел сказал корреспонденту New York Times, что сцены обнаженного расставания были основаны на реальном жизненном опыте, который он имел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While filming, lead actor Jason Segel told a New York Times interviewer that the naked breakup scenes were based on a real-life experience he had.

Комичные и остроумные сцены сопровождаются грубыми текстами песен, а также избранными артистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comical and witty scenes are accompanied by the blunt lyrics, along with the featured artists.

DVD представляет собой расширенную версию и содержит сцены наготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DVD is an unrated version and contains scenes of nudity.

Лагерные сцены были сняты в рабочем лагере бойскаутов Camp No-Be-Bo-Sco, расположенном в Хардвике, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camp scenes were shot on a working Boy Scout camp, Camp No-Be-Bo-Sco which is located in Hardwick, New Jersey.

Сцены фильма были собраны с более чем 100 различных камер в течение следующих тринадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scenes of the film were gathered from more than 100 different cameras over the course of the next thirteen years.

После смерти своего основателя обряд постепенно исчез со сцены посвящения, но его деятельность продолжалась в небольших группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of its founder the rite slowly disappeared from the initiatory scene, but the activity continued in smaller groups.

Сцены по периметру не полностью видны с пола Капитолия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perimeter scenes are not fully visible from the floor of the Capitol.

Netlabels начали разветвляться от сцены трекера, когда формат MP3 с потерями стал популярным в конце 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netlabels began to branch out from the tracker scene when the lossy MP3 file format became popular in the late 1990s.

Мотив этой сцены был взят из иллюстрированных рукописных листов романа XII века, хранящихся в Художественном музее Токугавы в Нагое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motif of the scene was taken from the 12th century illuminated handscrolls of the novel kept at the Tokugawa Art Museum in Nagoya.

Это то, для чего был создан край вашего сиденья, было выпущено 25 сентября 2004 года в США на лейбле Earache Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Is What the Edge of Your Seat Was Made For was released on 25 September 2004 in the US through Earache Records.

Терраса, как видно с Земли, край наблюдательного Куба виден слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Terrace as seen from ground, The Edge observation cube seen at left.

Нейронные сети в зрительной системе человека учатся очень эффективно интерпретировать 3D-сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neural nets in the visual system of human beings learn how to make a very efficient interpretation of 3D scenes.

Зрители сказали, что это напоминает сцены из фильма 2017 года Get Out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewers have said this resembles scenes from the 2017 film Get Out.

Я вырезал две сцены вместе, которые еще не были закончены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut two scenes together that hadn’t been finished.

Сцены, происходящие в палестинской пустыне, были сняты в сандхиллах в Кенсингтоне близ Сиднея и на Западе Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenes set in the Palestinian desert were shot in sandhills at Kensington near Sydney and in Western New South Wales.

В 1966 году он и другие музыканты с Бостонской фолк-сцены создали группу под названием International Submarine Band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1966, he and other musicians from the Boston folk scene formed a group called the International Submarine Band.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «край сцены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «край сцены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: край, сцены . Также, к фразе «край сцены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information