Кузнечное ремесло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кузнечный кантователь - forging manipulator
кузнечный передвижной кран - traveling forge crane
кузнечный пережог - forging bursting
кузнечный слиток - forging-grade ingot
кузнечный горн для закалки - tempering forge
кузнечный робот - robot blacksmith
кузнечный пресс - forging press
кузнечный горн с нижним дутьем - bottom-blast forge
кузнечный пробойник - smith's drift
кузнечный манипулятор - forging manipulator
Синонимы к кузнечный: кузничный, печной
Значение кузнечный: Относящийся к обработке металла ковкой.
бондарное ремесло - cooperage
ремесло ножовщика - cutlery
столярное ремесло - joinery
художественное ремесло - arts and crafts
новое ремесло - new craft
опасное ремесло - dangerous profession
традиционное ремесло - traditional craft
честное ремесло - craft fair
гончарное ремесло - pottery
ручное ремесло - handmade crafts
Синонимы к ремесло: ремесленный цех, мастерская, работа, ремесло, изделие, произведение, промысел, дело, занятие, промышленность
Значение ремесло: Профессиональное занятие — изготовление изделий ручным, кустарным способом.
Короче говоря, мы можем сказать, что кузнечное дело-искусство превращения этого сырого металла в пригодный для использования инструмент-существует уже давно. |
In short, we can say that blacksmithing the art of crafting that crude metal into a usable implement, has been around for a long time. |
Напоминает мне, что композиторское ремесло сродни крестовому походу. |
Reminds me that composing is a crusade. |
It isn't foolish to love your own craft or to yearn for what is lost. |
|
У меня действительно есть некоторые проблемы, но они больше относятся к типу кузнечного дела, чем к фундаментальному. |
I do have some concerns, but they are more of the word smithing type than fundamental. |
Наше ремесло - быть забавными, - сказала Эстер. - Послушайте! |
It is our business to be droll, said Esther. |
Ремесло от небесных сфер, bedight с мерцающими огнями и чудеса вне воображения! |
A craft from the heavenly spheres, bedight with twinkling lights and miracles beyond imagining! |
Переплетное дело - это художественное ремесло глубокой древности и в то же время высоко механизированная промышленность. |
Bookbinding is an artistic craft of great antiquity, and at the same time, a highly mechanized industry. |
Это ремесло первоначально использовалось для создания доиспанских фигур Бога, а в колониальную эпоху оно было принято для христианских изображений из-за его легкого веса. |
This craft was originally used to create pre Hispanic god figures and in the colonial era, it was adopted to Christian images because of it light weight. |
Доброе, прочное деревенское ремесло! |
Good, sturdy country craftsmanship. |
Ремесло пришло в упадок после широкомасштабной замены каллиграфии, хотя шкатулки по-прежнему выпускаются в небольших количествах. |
The craft declined after the wide scale replacement of calligraphy, though the boxes are still produced in small numbers. |
Диверсификация занятий среди Макеров, особенно в их кузнечном ремесле, показывает их технологическое мастерство и прогресс. |
The occupation diversification among the Makera particularly in their smithing crafts shows their technological prowess and advancement. |
Poetic craft is a carcass, a sham. |
|
Портниха для Битрис означало ремесло, а на ремесло она взирала сверху вниз. |
A big dressmaker, to Beatrice, meant trade, and trade she looked down upon. |
В викторианскую эпоху, с появлением страхования жизни, и доступности мышьяка на на липкой бумаге от мух, началась эпидемия отравлений... а женщины открыли для себя ремесло убийцы. |
In the Victorian era, with the advent of life insurance and the ready availability of arsenic in flypaper, there began the epidemic of poisoning... and women discovered their metier as murderers. |
Понимаете, на службе приходится быть храбрым. Ремесло этого требует (Ie metier veux ca). |
Brave-you conceive-in the Service-one has got to be-the trade demands it (le metier veut ca). |
The doctor knoweth his trade-belike they were right. |
|
Для зимних вечеров есть у Николая Ивановича любимое досужное занятие: переплётное ремесло. |
Nikolai Ivanovich's favourite hobby for winter evenings was book-binding. |
Если вы хотите поощрять ремесло человекоубийства, заприте на месяц двух человек в хижине восемнадцать на двадцать футов. |
If you want to instigate the art of manslaughter just shut two men up in a eighteen by twenty-foot cabin for a month. |
Что за проклятое ремесло - лазить целый день по крыше, как кошка! |
It was a handicraft full of misfortunes to pass one's days, like the cats, on the roofs of the houses. |
Вот лошадь, привязанная у кузнечного магазина, но лошадь не задумывается об ожидании... |
There's a horse tied here to Sven Godford's blacksmith shop, but horses don't mind waiting... |
Рисование - малопочтенное ремесло, а в Англии его вообще ни во что не ставят. |
Drawing is an attribution worth very little... and in England worth nothing at all. |
It's the oldest profession in the world. |
|
Это ремесло как раз годится для бродяг, и это все же лучше, чем промышлять грабежом, на что меня подбивали вороватые парнишки из числа моих приятелей. |
That is a trade which one can always adopt when one is a vagabond, and it's better than stealing, as some young brigands of my acquaintance advised me to do. |
Знаешь, это было очень благородное ремесло в прошлом? |
Did you know it was a noble craft, in the past? |
It takes talent, because it's a craft. |
|
Пратт учился на плотника, но бросил это ремесло и стал скитаться по стране, читая лекции в свободное время. |
Pratt trained as a carpenter but abandoned this craft and wandered about the country doing freelance lecturing. |
Деревообработка-это ремесло использования деревянного токарного станка с ручными инструментами для резки формы, которая симметрична вокруг оси вращения. |
Woodturning is the craft of using the wood lathe with hand-held tools to cut a shape that is symmetrical around the axis of rotation. |
Это ремесло в настоящее время практикуют только женщины, “что является уникальным и характерным явлением для этого ремесла и типично для Гьяковой”. |
This craft is nowadays practised only by women “which is a unique and characteristic phenomenon for this craft and typically for Gjakova”. |
Тем не менее, торговля сохранилась, и по сей день многие лучники продолжают практиковать свое ремесло. |
However, the trade has survived and, to this day, many bowyers continue to practice their craft. |
В чугунных отливках эффект аналогичен закалке металлов в кузнечном производстве. |
In ferrous castings, the effect is similar to quenching metals in forge work. |
Освещение сцены-это ремесло освещения, поскольку оно применяется к производству театра, танца, оперы и других исполнительских искусств. |
Stage lighting is the craft of lighting as it applies to the production of theater, dance, opera, and other performance arts. |
В том же году был выпущен фильм ремесло, также изображающий искусство Викки. |
That same year, the movie The Craft was released - also depicting the art of Wicca. |
Шитье-это ремесло крепления или прикрепления предметов с помощью стежков, сделанных иглой и ниткой. |
Sewing is the craft of fastening or attaching objects using stitches made with a needle and thread. |
Дуоджи-это традиционное саамское ремесло, восходящее к тем временам, когда саамы были гораздо более изолированы от внешнего мира, чем сегодня. |
Duodji is a traditional Sami handicraft, dating back to a time when the Sami were far more isolated from the outside world than they are today. |
В моей стратегии Один человек - это то же самое, что десять тысяч, так что эта стратегия-полное ремесло воина. |
In my strategy, one man is the same as ten thousand, so this strategy is the complete warrior's craft. |
Как кузнечное орудие, Фуллер-это разновидность обжима. |
As a blacksmithing tool, a fuller is a type of swage. |
Даже сталь, украденная у врагов в бою, часто ценилась за ее использование в кузнечном деле. |
Even steel looted from enemies in combat was often valued for its use in swordsmithing. |
В турецком языке существует множество терминов, описывающих мечи, кузнечное дело, детали и типы клинков. |
The Turkish language has numerous terminology describing swords, swordsmithing, parts and types of blades. |
В течение многих лет китайская живопись была классифицирована как ремесло, но в 1970-х годах художники-феминистки, такие как Джуди Чикаго, вернули ей статус изобразительного искусства. |
For many years china painting was categorized as a craft, but in the 1970s feminist artists such as Judy Chicago restored it to the status of fine art. |
Новое ремесло также развивается в гармонии с меняющимся рыночным вкусом. |
Novel handicraft is also developed in harmony with changing market taste. |
Ремесло сегодня стало главным источником иностранных доходов и иностранной валюты. |
Handicraft has become the major source of foreign revenue and foreign currency today. |
Она была направлена на удовлетворение спроса зажиточной городской элиты на высококачественное французское ремесло и краснодеревное производство. |
It was aimed to satisfy the demand of the prosperous urban elite for high-quality French craftsmanship and cabinetmaking. |
Движение Мингей, возглавляемое Янаги Соэцу, стремилось оценить народное ремесло с эстетической точки зрения. |
The Mingei movement spearheaded by Yanagi Sōetsu sought to appreciate folk craft from an aesthetic viewpoint. |
Специально построенные вспомогательные вагоны предназначались для кузнечного дела, телеграфирования и даже наблюдения за воздушным шаром. |
Special purpose-built support wagons existed for blacksmithing, telegraphy and even observation ballooning. |
Академовские жители думают, что они боятся маньяка-убийцы или подростков, подсевших на кровавое ремесло. |
Akademovsky residents think they are afraid of a killer maniac or teenagers hooked up on a bloody craft. |
Это его ремесло, а из его ремесла это может быть только его судоходство. |
That is his trade and of his trade it can only be his shipping. |
Профессиональные ораторы часто участвуют в непрерывном обучении и обучении, чтобы усовершенствовать свое ремесло. |
Professional public speakers often engage in ongoing training and education to refine their craft. |
Жители этого района занимались всеми видами кузнечного и другого железоделательного дела. |
The people of the area engaged in all forms of smithing and other iron work. |
В этом районе практикуется как кузнечное дело, так и белое кузнечное дело. |
Both blacksmithing and white smithing is practiced in the area. |
Жители Ассады стараются вобрать знания кузнечного дела в каждого сына, рожденного в этой местности. |
The people of Assada try to imbibe the knowledge of blacksmithing into every son born in the area. |
Веревка и ремесло изготовления веревок распространились по всей Азии, Индии и Европе в течение следующих нескольких тысяч лет. |
Rope and the craft of rope making spread throughout Asia, India, and Europe over the next several thousand years. |
Ремесло остается традицией в Раджастане, сохраняемой на протяжении веков крепостью Царской Семьи раджпутов. |
In the following examples you can observe a normal step sequence and a double step sequence. |
Храм Минакши в Мадурае олицетворяет мастерство и преданность, вложенные в это ремесло. |
Marisa Orth, who played Cleopatra as am FMV character, was dressed by São Paulo label School of Divine. |
Ремесленники практикуют ремесло и могут через опыт и способности достичь выразительных уровней художника. |
Artisans practice a craft and may through experience and aptitude reach the expressive levels of an artist. |
Ремесло каждого государства в Индии отражает влияние различных империй. |
The craft of each state in India reflect the influence of different empires. |
Некоторые из традиционных древних ремесленных стилей - это Бидривар, металлическое ремесло Пембарти, Дхокра, Камрупи. |
Some of the traditional ancient handicraft styles are Bidriware, Pembarthi Metal Craft, Dhokra, Kamrupi. |
Декупаж - это тип коллажа, который обычно определяется как ремесло. |
Decoupage is a type of collage usually defined as a craft. |
Три основные ветви этого дерева-выживание, ремесло и скрытность. |
The three main branches of the tree are Survival, Crafting, and Stealth. |
Декупаж - это тип коллажа, который обычно определяется как ремесло. |
This is what Euphiletos claimed had happened in On the Murder of Eratosthenes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кузнечное ремесло».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кузнечное ремесло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кузнечное, ремесло . Также, к фразе «кузнечное ремесло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.