Бондарное ремесло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бондарный топор - hollow adze
бондарный рычаг - head-puller
бондарный молоток - cooper's hammer
Синонимы к бондарный: бочарный
токарное ремесло - turning
ремесло ножовщика - cutlery
ремесло обойщика или драпировщика - Craft upholsterer or draper
столярное ремесло - joinery
художественное ремесло - arts and crafts
кузнечное ремесло - smithing
новое ремесло - new craft
опасное ремесло - dangerous profession
честное ремесло - craft fair
гончарное ремесло - pottery
Синонимы к ремесло: ремесленный цех, мастерская, работа, ремесло, изделие, произведение, промысел, дело, занятие, промышленность
Значение ремесло: Профессиональное занятие — изготовление изделий ручным, кустарным способом.
Время от времени я еще сочиняю эпопеи и трагедии, но всего прибыльнее мое ремесло, которое вам известно, учитель: я ношу в зубах пирамиды из стульев. |
I still make epics and tragedies now and then; but that which brings me in most is the industry with which you are acquainted, master; carrying pyramids of chairs in my teeth. |
Пратт учился на плотника, но бросил это ремесло и стал скитаться по стране, читая лекции в свободное время. |
Pratt trained as a carpenter but abandoned this craft and wandered about the country doing freelance lecturing. |
Переплетное дело - это художественное ремесло глубокой древности и в то же время высоко механизированная промышленность. |
Bookbinding is an artistic craft of great antiquity, and at the same time, a highly mechanized industry. |
Если вы хотите поощрять ремесло человекоубийства, заприте на месяц двух человек в хижине восемнадцать на двадцать футов. |
If you want to instigate the art of manslaughter just shut two men up in a eighteen by twenty-foot cabin for a month. |
Традиционно Саамское ремесло делилось на две подгруппы: мужское и женское ремесла. |
Traditionally Sami handicraft was divided into two sub-groups, men's and women's handicraft. |
А суть их в том, что они ненавидят каждого, кто влюблён в своё ремесло. |
The substance of them is hatred for any man who loves his work. |
Студийное ремесло включает в себя студийную керамику, металлообработку, ткачество, резьбу по дереву, бумагу и другие формы обработки дерева, выдувание стекла и стеклянное искусство. |
Studio craft includes studio pottery, metal work, weaving, wood turning, paper and other forms of wood working, glass blowing, and glass art. |
I am disgusted with my calling and with my life. |
|
Ремесло от небесных сфер, bedight с мерцающими огнями и чудеса вне воображения! |
A craft from the heavenly spheres, bedight with twinkling lights and miracles beyond imagining! |
Скитания были короткими, но я освоил своё ремесло до воссоединения с семьёй в Бруклине. |
My travels were short-lived, but I learned my trade before reuniting with my family in Brooklyn. |
Poetic craft is a carcass, a sham. |
|
В викторианскую эпоху, с появлением страхования жизни, и доступности мышьяка на на липкой бумаге от мух, началась эпидемия отравлений... а женщины открыли для себя ремесло убийцы. |
In the Victorian era, with the advent of life insurance and the ready availability of arsenic in flypaper, there began the epidemic of poisoning... and women discovered their metier as murderers. |
Понимаете, на службе приходится быть храбрым. Ремесло этого требует (Ie metier veux ca). |
Brave-you conceive-in the Service-one has got to be-the trade demands it (le metier veut ca). |
The doctor knoweth his trade-belike they were right. |
|
Today, nobody will learn the bamboo art from him. |
|
Для зимних вечеров есть у Николая Ивановича любимое досужное занятие: переплётное ремесло. |
Nikolai Ivanovich's favourite hobby for winter evenings was book-binding. |
И будет больше, пока твое разрушительное ремесло служит Неаполитанскому королевству. |
And more to come, as you ply your destructive trade for the Kingdom of Naples. |
Что за проклятое ремесло - лазить целый день по крыше, как кошка! |
It was a handicraft full of misfortunes to pass one's days, like the cats, on the roofs of the houses. |
Доброе, прочное деревенское ремесло! |
Good, sturdy country craftsmanship. |
It's the oldest profession in the world. |
|
А что до твоих угроз, знай, святой человек, что мое ремесло в том и состоит, чтобы выискивать опасности всюду, где они водятся. |
As for thy threats, know, holy man, thou speakest to one whose trade it is to find out danger wherever it is to be met with. |
Знаешь, это было очень благородное ремесло в прошлом? |
Did you know it was a noble craft, in the past? |
It takes talent, because it's a craft. |
|
Недурное у вас ремесло! - заметил архидьякон. |
'Tis a fine profession that you are engaged in! replied the archdeacon. |
Наше ремесло - быть забавными, - сказала Эстер. - Послушайте! |
It is our business to be droll, said Esther. |
Деревообработка-это ремесло использования деревянного токарного станка с ручными инструментами для резки формы, которая симметрична вокруг оси вращения. |
Woodturning is the craft of using the wood lathe with hand-held tools to cut a shape that is symmetrical around the axis of rotation. |
Для того, чтобы стать членом, заинтересованные заявители должны связаться с соответствующим местным Союзом в их юрисдикции, который охватывает их конкретное ремесло. |
In order to become a member, interested applicants must contact the appropriate local union in their jurisdiction that covers their particular craft. |
В Гякове было развито ремесло изготовителей ковров из козьей шерсти, которое было связано со способом перевозки грузов на лошадях, в караванах. |
In Gjakova the craft of goat-wool rug makers was developed, which was related to the way of goods transportation on horses, in caravans. |
Вступить на путь-это сила мысли, продолжать идти по нему-это праздник мысли, предполагая, что мышление-это ремесло. |
To enter upon the path is the strength of thought, to continue on it is the feast of thought, assuming thinking is a craft. |
Хотя документально это было подтверждено в 1920-х годах Рене д'Армонкуром, к 1960-м годам ремесло почти исчезло из Олиналы, и осталось всего двадцать мастеров. |
Although documented in the 1920s by Rene d’Harmoncourt, the craft almost disappeared from Olinalá by the 1960s, with only twenty master craftsmen left. |
Холуйская миниатюра - это русское народное ремесло миниатюрной живописи, выполненное темперой на лакированной коробке из папье-маше. |
A Kholuy miniature is a Russian folk handicraft of miniature painting, made with tempera on a varnished box of papier-mâché. |
Тем не менее, торговля сохранилась, и по сей день многие лучники продолжают практиковать свое ремесло. |
However, the trade has survived and, to this day, many bowyers continue to practice their craft. |
Ремесло обработки древесины сохраняется и развивается сообществом практиков. |
The craft of woodturning is preserved and advanced by a community of practitioners. |
В 2009 году планировалось, что она снимется в продолжении фильма ужасов 1996 года ремесло, но постановка была отменена. |
In 2009, it was planned she would star in a sequel to the 1996 horror film The Craft, but the production was canceled. |
Это ремесло первоначально использовалось для создания доиспанских фигур Бога, а в колониальную эпоху оно было принято для христианских изображений из-за его легкого веса. |
This craft was originally used to create pre Hispanic god figures and in the colonial era, it was adopted to Christian images because of it light weight. |
Он работал в 2000-х годах, чтобы возродить ремесло в Пацкуаро, и сделал несколько фигур Христа, а также вертеп, который был передан Ватикану в 2012 году. |
He worked in the 2000s to revive the craft in Pátzcuaro, and has made a number of Christ figures as well as a nativity scene which was given to the Vatican in 2012. |
Школа продолжала местное ремесло иконописи, известное с XVI века, но после Русской революции иконописные мастерские были закрыты. |
The school continued the local handicraft of icon painting known since the 16th century, but after the Russian Revolution the icon painting workshops were closed. |
Дуоджи-это традиционное саамское ремесло, восходящее к тем временам, когда саамы были гораздо более изолированы от внешнего мира, чем сегодня. |
Duodji is a traditional Sami handicraft, dating back to a time when the Sami were far more isolated from the outside world than they are today. |
Ремесло или профессия-это времяпрепровождение или профессия, требующая определенных навыков и знаний квалифицированной работы. |
A craft or trade is a pastime or a profession that requires particular skills and knowledge of skilled work. |
Ремесло пришло в упадок после широкомасштабной замены каллиграфии, хотя шкатулки по-прежнему выпускаются в небольших количествах. |
The craft declined after the wide scale replacement of calligraphy, though the boxes are still produced in small numbers. |
Своим происхождением ремесло обязано старообрядцам, которые, спасаясь от преследований чиновников, укрылись в местных лесах. |
The handicraft owes its origin to the Old Believers, who, fleeing from persecutions of officials, took refuge in local woods. |
В течение многих лет китайская живопись была классифицирована как ремесло, но в 1970-х годах художники-феминистки, такие как Джуди Чикаго, вернули ей статус изобразительного искусства. |
For many years china painting was categorized as a craft, but in the 1970s feminist artists such as Judy Chicago restored it to the status of fine art. |
И это предложение: есть самодеятельные актеры и группы, которые стремятся к совершенству, которые изучают свое ремесло и относятся к своей работе так же серьезно, как и любой профессионал. |
And this sentence; There are amateur actors and groups who strive for excellence, who study their craft and take their performance as seriously as any professional. |
Новое ремесло также развивается в гармонии с меняющимся рыночным вкусом. |
Novel handicraft is also developed in harmony with changing market taste. |
Риф возьмет на себя отцовское динамитное ремесло, а это значит лгать бродяге о том, что он делает, когда исчезает на несколько дней.. |
Reef will take on his father's dynamiting trade, which means lying to Stray about what he gets up to when he disappears for days at a time.. |
Она была направлена на удовлетворение спроса зажиточной городской элиты на высококачественное французское ремесло и краснодеревное производство. |
It was aimed to satisfy the demand of the prosperous urban elite for high-quality French craftsmanship and cabinetmaking. |
Gutenberg grew up knowing the trade of goldsmithing. |
|
Движение Мингей, возглавляемое Янаги Соэцу, стремилось оценить народное ремесло с эстетической точки зрения. |
The Mingei movement spearheaded by Yanagi Sōetsu sought to appreciate folk craft from an aesthetic viewpoint. |
Blazonry is the art, craft or practice of creating a blazon. |
|
Это его ремесло, а из его ремесла это может быть только его судоходство. |
That is his trade and of his trade it can only be his shipping. |
The craft of history is about fact, sources, citation, references. |
|
Некоторые формы традиционного колдовства - это традиция Фери, ремесло Кокрейна и Саббатическое ремесло. |
Some forms of traditional witchcraft are the Feri Tradition, Cochrane's Craft and the Sabbatic craft. |
Храм Минакши в Мадурае олицетворяет мастерство и преданность, вложенные в это ремесло. |
Marisa Orth, who played Cleopatra as am FMV character, was dressed by São Paulo label School of Divine. |
Сейчас они в основном рассматриваются как народное ремесло. |
They are now mostly seen as a folk craft. |
Ремесленники практикуют ремесло и могут через опыт и способности достичь выразительных уровней художника. |
Artisans practice a craft and may through experience and aptitude reach the expressive levels of an artist. |
Вышивка-это ремесло украшения ткани или других материалов с помощью иглы для нанесения нити или пряжи. |
Embroidery is the craft of decorating fabric or other materials using a needle to apply thread or yarn. |
Декупаж - это тип коллажа, который обычно определяется как ремесло. |
Decoupage is a type of collage usually defined as a craft. |
This type of rug is now generally made as a handicraft. |
|
Декупаж - это тип коллажа, который обычно определяется как ремесло. |
This is what Euphiletos claimed had happened in On the Murder of Eratosthenes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бондарное ремесло».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бондарное ремесло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бондарное, ремесло . Также, к фразе «бондарное ремесло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.