Легендаризировавши - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
САО Фэн-повелитель пиратов Южно-Китайского моря, и его персонаж основан на легендарном китайском пирате Чунг по Цае. |
Sao Feng is the pirate lord of the South China Sea and his character is based on the legendary Chinese pirate Cheung Po Tsai. |
Легендарный... восхитительный, очаровательный... Джейсон Хамильтон! |
The... the legendary, famously charming Jason Hamilton. |
+Орк считается гением реверсивной инженерии и легендарной фигурой в RCE. |
+ORC is considered a genius of reverse engineering and a legendary figure in RCE. |
И наш искромётный ливанец Немр Абу Нассар, который фигурировал в нашем первом турне, сейчас даёт представления в легендарных камеди-клубах Лос Анджелеса. |
And the Lebanese, brilliant Lebanese, Nemr Abou Nassar, we featured in our first tour, has just been performing in L.A.'s legendary comedy clubs. |
Она также показала себя легендарным полководцем во время нескольких сражений с португальцами и голландцами. |
She had also proved herself a legendary commander during several battles with the Portuguese and Dutch. |
Ах да, если вы настоящий фанат, то вы точно узнаете этот момент из книги... эту легендарную сцену. |
Oh, uh, oh, so... if you're a real fan, you totally recognize this from the books... this iconic scene, right? |
Пан, как и книги, относился к легендарной эпохе, к эпохе, предшествовавшей первой мировой войне. |
He, like the books, came from a legendary time, the time before the first war. |
Так, криптозоолог, это кто-то, кто верит и пытается найти вымерших, мифических и легендарных существ, таких как Бодминский зверь или Несси. |
So a crypto-zoologist is someone who believes in and looks for extinct, mythical, legendary creatures like the Beast of Bodmin, or Nessie. |
Попросту говоря, исчезла мистическая таинственность, окружавшая когда-то недосягаемого Макгрегора, а также женщину, свергшую с престола легендарную Ронду Роузи. |
Put simply, the mystique surrounding the once-untouchable McGregor, as well as the woman who dethroned the once-untouchable Ronda Rousey, is gone. |
Формы Калифорнии создавались легендарной дизайнерской компанией Pininfarina. |
The California shape was created by the legendary design company Pininfarina. |
Джимми Вальвано был легендарным баскетбольным тренером, и умирая, этот замечательный человек собрал остатки своих сил, чтобы научить нас жизни. |
Jimmy Valvano was a legendary basketball coach and he was dying. This wonderful man summoned up his last bit of strength to teach us how to live. |
Он является вторым сыном легендарного иранского царя Ферейдуна и братом Салма и Ираджа. |
He is the second son of the legendary Iranian king Fereydun and brother of both Salm and Iraj. |
Каждый легендарный Дуэлянт имеет свою фирменную карточку и уникальные навыки. |
Each Legendary Duelist comes with their signature card and unique skills. |
Легендарный солдат Яшка-Красная Рубашка? |
The legendary soldier, Jacob Redshirt? |
Это легендарный ARP 2600, я купил его с рук в 1979 году. |
This is the legendary Arp 2600. I bought it second-hand in 1979. |
Каждый из героев был соответственно оснащен своим собственным легендарным оборудованием, когда его вызывали. |
Each of the heroes were respectively equipped with their own legendary equipment when summoned. |
Hadingus был одним из первых легендарных датских королей по данным Саксоном Грамматиком' Геста исторя Дании, где он имеет подробную биографию. |
Spring and autumn are warm, with spring being the wettest season in terms of the number of precipitation days. |
Действительно ли нам больше нужен легендарный шаблон покемона? |
Do we really need the Legendary Pokemon template anymore? |
История приобретения Сивиллиных книг Тарквинием является одним из самых известных легендарных элементов римской истории. |
The story of the acquisition of the Sibylline Books by Tarquinius is one of the famous legendary elements of Roman history. |
Рассказ о его основании, возможно легендарный, содержится в Апофтегмате Патрум. |
An account of its founding, perhaps legendary, is in the Apophthegmata Patrum. |
Лех II был легендарным правителем Польши, о котором упоминает летописец XV века Ян Длугош. |
Lech II was a legendary ruler of Poland mentioned by 15th century chronicler Jan Długosz. |
Средиземье-это вымышленное место действия большей части легендариума британского писателя Дж.Р. Р. Толкина. |
Middle-earth is the fictional setting of much of British writer J. R. R. Tolkien's legendarium. |
Новые карты для колод игрока могут быть получены либо от легендарных дуэлянтов, либо от карт-трейдеров, использующих различные предметы, либо из карточных колод. |
New cards can be obtained for the player's decks from either Legendary Duelists, the in-game Card Trader using various items or from card packs. |
Эшли Кордова, дочь легендарного режиссера-затворника Станисласа Кордова, совершает самоубийство. |
Ashley Cordova, the daughter of legendary reclusive director Stanislas Cordova, commits suicide. |
Это легендарный гигантский золотой стакан для коктейлей. |
This is the legendary, jumbo, golden Squishee cup. |
1 апреля 1905 года Лантельм открылся в спектакле под названием L'Age d'Aimer, главную роль в котором сыграла легендарная актриса Режан. |
On April 1, 1905, Lantelme opened in a play called L’Age d’Aimer, whose leading role was played by the legendary actress Réjane. |
Does that man look like the legendary gunman, Vash the Stampede? |
|
Работая в Weiser, он познакомился и подружился с легендарными кинематографистами и оккультистами Гарри Смитом и Алехандро Ходоровски. |
While working at Weiser, he met and befriended legendary filmmakers and occultists Harry Smith and Alejandro Jodorowsky. |
В 1968 году дебютировал ныне легендарный Биг-Мак, а в 1969 году Mcdonald's продал свой пятимиллиардный гамбургер. |
In 1968 the now legendary Big Mac made its debut, and in 1969 McDonald's sold its five billionth hamburger. |
Вельш эквивалент Lyonesse и YS-это центр мистер Gwaelod, легендарного королевства утонул в заливе кардиган. |
The Welsh equivalent to Lyonesse and Ys is Cantre'r Gwaelod, a legendary drowned kingdom in Cardigan Bay. |
Эта серия в целом следует за подвигами легендарного вождя викингов Рагнара Лодброка и его команды, а позже и за подвигами его сыновей. |
The series broadly follows the exploits of the legendary Viking chieftain Ragnar Lothbrok and his crew, and later those of his sons. |
Легендарное таинственное сокровище сегодня впервые в мире продемонстрируют на званом вечере. |
Her legendary secret treasure will be exhibited at a dinner party tonight for the first time in the world! |
Генезий Римский-легендарный христианский святой, некогда комедиант и актер, игравший в пьесах, высмеивавших христианство. |
Genesius of Rome is a legendary Christian saint, once a comedian and actor who had performed in plays that mocked Christianity. |
Их последним приключением на экране был фильм 1941 года Анжаан, провал которого в прокате положил конец легендарной экранной паре. |
Their last on-screen venture was the 1941 movie Anjaan, whose failure at the box office brought an end to the legendary on-screen couple. |
Традиционные геометрические узоры на парках были ходячими историями, которые рассказывали о легендарных людях, идентифицировали регионы и указывали семьи. |
Traditional geometric patterns on parkas were walking stories that told about legendary people, identified regions, and indicated families. |
Турне по пересеченной местности 1978 года для продвижения альбома станет легендарным по интенсивности и продолжительности его выступлений. |
The cross-country 1978 tour to promote the album would become legendary for the intensity and length of its shows. |
Феникс и Черепаха, напечатанная в книге Роберта Честера мученик любви 1601 года, оплакивает смерть легендарного Феникса и его возлюбленной, верной горлицы. |
The Phoenix and the Turtle, printed in Robert Chester's 1601 Love's Martyr, mourns the deaths of the legendary phoenix and his lover, the faithful turtle dove. |
Он также появлялся на мероприятиях в костюме Калевипоэга, легендарного народного героя Эстонии. |
He also appeared at events dressed in costume as Kalevipoeg, a legendary folk hero of Estonia. |
Я считаю, что это греческий огонь, легендарное пламя, которое нельзя потушить. |
I believe this is Greek fire, a legendary flame that cannot be extinguished. |
Молодая девушка по имени Герда начинает опасное путешествие, чтобы спасти своего лучшего друга по имени Кей после того, как он был взят легендарной Снежной Королевой. |
A young girl named Gerda begins a perilous journey to rescue her best friend named Kay after he is taken by the fabled Snow Queen. |
Не так давно умерший легендарный журналист Майк Ройко однажды сказал. |
The late, legendary newspaperman Mike Royko once said, |
Людовик XVI носил легендарный камень, впоследствии названный Голубой Бриллиант Короны |
Louis XVI wore a fabulous stone, the Blue Diamond of the Crown, which disappeared in 1792. |
Это, предположительно, источник его легендарной силы и способностей к боевым искусствам. |
This is supposedly the source of his legendary strength and martial arts abilities. |
Впрочем, спустя мгновение легендарный TVR снова был на ходу и мы тронулись. |
'In a jiffy, though, we got the fabulous TVR going again and set off.' |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
Но Васко да Гама решил поехать по одному из его легендарных коротких путей. |
But Vasco de Gama here decided to take one of his legendary shortcuts. |
Согласно иранской мифологии, название страны происходит от имени Ираджа, легендарного принца и шаха, убитого своими братьями. |
According to the Iranian mythology, the country's name comes from name of Iraj, a legendary prince and shah who was killed by his brothers. |
Китайская кухня является легендарной, поэтому её можно найти в большинстве городов мира, и людям она очень нравится. |
Chinese food is legendary that is why you can find it in most cities in the world, and people like it very much. |
На протяжении всей их десятилетней карьеры в качестве группы опыт Black Flag стал легендарным, особенно в Южной Калифорнии. |
Throughout their ten-year career as a band, Black Flag's experiences became legendary, especially in the Southern California area. |
По всей видимости, это легендарные золотые города, где хранили свои сокровища майя, которые так отчаянно искали испанские конквистадоры. |
These, ostensibly, hm, are the legendary cities of gold containing the Mayan treasure, which the Spanish conquistadors so desperately had sought. |
Легендарный вратарь однажды сказал... который невозможно заблокировать. |
A legendary goalkeeper once said... You don't block a ball which can't be blocked. |
Настолько, что многие модели в его компании были названы в честь легендарного Испанского боя быков. |
So much so that many of the models in his company were named after legendary Spanish fighting bulls. |
Он вспомнил математическую историю, рассказанную ему отцом, о легендарном А-Квадратном, обитателе страны под названием Плоскания. |
He remembered a math story that his father had told him about the legendary A Square, an inhabitant of an imaginary two-dimensional world called Flatland. |
Скажите, можете ли вы сравнить Прайда с его легендарным отцом? |
Miss Dalrymple, how does Trenton's Pride compare with his legendary father? |
Скрам и его товарищи по кораблю позже спасают Воробья, отправляясь на поиски легендарного трезубца Посейдона. |
Scrum and his shipmates later save Sparrow, embarking on a quest to find the legendary Trident of Poseidon. |
You are the proverbial needle in the... DNA haystack. |
|
Легендарный защитник иудеев, вроде Алана Дершовитца, но с совестью. |
Legendary defender of the Jewish people, like Alan Dershowitz, but with a conscience. |
Легендарные полчища готов и гуннов, огромные орды азиатов показались бы только каплей в этом потоке. |
The legendary hosts of Goths and Huns, the hugest armies Asia has ever seen, would have been but a drop in that current. |