Лечебная грязь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: therapeutic, therapeutical, curative, healing, remedial, medicinal, medicative, salutary
лечебный отвар - decoction
лечебный аэрозоль - medical aerosol
лечебный сеанс - healing session
лечебный препарат - healing material
лечебный пневмоторакс - artificial pneumothorax
лечебный лопух - medical burdock
Синонимы к лечебный: грязелечебный, водолечебный, врачебный, целебный, электролечебный, электросветоводолечебный, электросветолечебный, целительный, грязеводолечебный, климатокумысолечебный
Значение лечебный: Предназначенный для лечения.
имя существительное: mud, dirt, grime, sludge, muck, filth, filthiness, foulness, mire, mess
жидкая грязь - liquid mud
густая грязь - sludge
желтая грязь - yellow dirt
так ясно, как грязь - as clear as mud
в грязь лицом не ударять - give a good account
вулканическая грязь - volcanic mud
вязкая грязь - sticky dirt
дорожная грязь - road dirt
ударять в грязь лицом - lose face
сатурационная грязь - slime
Синонимы к грязь: пятно, распущенность, бесстыдство, бесстыжесть, нечистота, слякоть, месиво, хлябь, мерзость, замасленность
Антонимы к грязь: чистота, гигиена
Значение грязь: Размякшая от воды почва.
Это не грязь,это мокрая пыль. |
That isn't mud. It's wet dirt. |
— Ради Бога, Тэкк, — сказал я с отвращением, — поднимите Смита, стряхните с него грязь и вытрите ему нос! И объясните своему товарищу, что происходит! |
“For the love of Christ,” I said to Tuck, disgusted, “get him on his feet and dust him off and wipe his nose and tell him what has happened.” |
Это посольство - есть песок и грязь планеты Декапод-10! |
This embassy is sovereign mud of the mud planet Decapodian! |
There's just some crud on her screen. |
|
Раньше вы видели всего лишь грязь, а теперь представьте лекарства. |
Where you used to see dirt, now think of medication. |
И тут скользкий мозг вывернулся и упал в грязь. |
The slippery brain slithered through his fingers into the mud. |
Be Admiral Naismith, shake the dirt off your boots. |
|
Ворота были разрушены, и через слякотную грязь тянулись две широкие колеи. |
The gate had been smashed, and apair of wide tracks led through the slush and mud. |
Two of her fingernails are broken off and there's dirt or grit under them. |
|
Не раз им приходилось толкать машины через реки и грязь. |
They've had to push vehicles through rivers and mud more than once. |
Вытащу того бедолагу из заборника, откачаю грязь эту, тогда проверим, работает ли фильтр. |
I got to pull that poor bastard out of the intake, pump this sludge out and see if this filtration system still works. |
Малютку Уэйда приходилось время от времени приподымать повыше, чтобы те дамы, которые рискнули, несмотря на грязь, приблизиться к коляске, могли громко выразить свое восхищение. |
Little Wade had to be held up time and again, so that ladies who ventured as far through the ooze as their carriage blocks could exclaim over him. |
Пойду возьму еще пару старых полотенец, чтобы оттереть грязь. |
Well, I got to get some old dish towels- Mop up the grime. |
The wetness of the bags get on the stairs, making them dirty. |
|
Сэр Лестер галантно подчиняется, однако он все же находит, что заносить такого рода грязь в высшее общество - это... право же... право же... |
Sir Leicester's gallantry concedes the point, though he still feels that to bring this sort of squalor among the upper classes is really-really |
Я оказался рядом - грязь замарала и меня. Дело сделано, поправить ничего нельзя. |
I am simply blighted-like a damaged ear of corn-the business is done and can't be undone. |
Как ключевая вода смывает всю грязь и нечистоты, Так Бог очищает своих хасидов, оставляя мертвое, нечистое тело теперь без духа, который отошел к своему Создателю. |
As spring water washes away all impurity and abomination, the Lord purifies his Hasidim, casting out from His midst a dead, impure body, now without its spirit which has gone to its Creator. |
Order the suds and mud... house specialty. |
|
The wind drove down the rain and everywhere there was standing water and mud. |
|
Записка куда оскорбительнее, чем грязь. |
The note is way more obnoxious than the mess. |
Such a smell and everything ramshackle and tumble-down, and mud and mess everywhere. |
|
В рекламе они счистили всю грязь с гиппопотама. |
On the commercial, they clean all the mud off a hippopotamus. |
Итак, дамы и господа я бы хотел, чтобы мы забыли всю эту грязь. |
Well, ladies and gentlemen... I'd like to put this filth behind us... and let's all enjoy... |
Поэтому госпожа де Нусинген готова вылизать всю грязь от улицы Сен-Лазар до улицы Г ренель, чтобы проникнуть ко мне в дом. |
So Mme. de Nucingen would lap up all the mud that lies between the Rue Saint-Lazare and the Rue de Grenelle to gain admittance to my salon. |
Достаточно сполоснуть грязь водой и останутся отпечатки. |
Rinse off what's on top and there they are. |
Immermann began to clean the dirt off his uniform. |
|
Денни Кенкенон бросил мне наклболл в грязь, который я отбил со всей силы и вот так у президента появился тайный план по борьбе с инфляцией. |
Danny had thrown me a knuckle ball, which then I had taken a swing at and, just like that, the president had a secret plan to fight inflation. |
Но не с депозитными боксами в которых людий хранят грязь. |
Not with safety deposit boxes where people keep their dirt. |
Меня будут втаптывать в грязь. |
I'll be dragged through the mud. |
Разумеется, Степан Трофимович в грязь себя ударить не мог, да и манеры его были самые изящные. |
Stepan Trofimovitch of course was incapable of making a social blunder, and his manners were most elegant. |
Straight out of the flower bed... dirt. |
|
Ее грязь славится целебными свойствами. |
Its mud is famed for its healing properties. |
He chipped away at me, you know? |
|
Вот, - сказал отец. - Грязь соскреб и заодно еще два слоя кожи. |
There, Pa said. Got dirt an' two layers a skin. |
Снег уничтожает грязь, вода смывает её |
Snow kills the dirt, water washes it away. |
Since when are ZBZ sisters worried about being dirty? |
|
После возвращения рабов в бараке наступил период общего оживления, когда они смыли с себя накопившуюся за день грязь и им подали пищу. |
With the return of the slaves there was a period of activity, during which the dirt of the day's work was washed away, and food was brought out. |
Двадцать пять лет рыбачил... И вот каким стал грязным. - Он протянул нам руки, показывая грязь. |
Twenty-five year I fish - before I get so dirty. He held out his hands for us to see the dirt on them. |
Чтобы грязь с навозной кучи и из канализационной трубы не просочилась. |
So filth from the dung heap and the sewage pipe can not flow into it. |
Всякий раз, когда она наклонялась, чтобы вытащить их, подол ее платья попадал в грязь. |
Every time she bent over to retrieve them, the hem of the dress fell in the mud. |
Использование высушенного на солнце кирпича или Самана было основным методом строительства в Месопотамии, где речная грязь была в изобилии найдена вдоль Тигра и Евфрата. |
The use of sun-dried bricks or adobe was the main method of building in Mesopotamia where river mud was found in abundance along the Tigris and Euphrates. |
Красная грязь, вовлеченная в аварию, является отходом процесса Байера, который перерабатывает Боксит в форму оксида алюминия, называемого глиноземом. |
The red mud involved in the accident is a waste product of the Bayer process, which refines bauxite into a form of aluminium oxide called alumina. |
В отличие от многих других шахтных хвостов, Красная грязь не содержит очень высоких уровней тяжелых металлов, хотя все еще примерно в семь раз превышает уровни в нормальной почве. |
Unlike many other mine tailings, red mud does not contain very high levels of heavy metals, although still about seven times the levels in normal soil. |
После падения примерно на 15 футов и приземления вниз головой, универсал погрузился в глубокую грязь, которая запечатала двери. |
After falling approximately 15 feet and landing upside down, the station wagon sank into deep mud that sealed the doors shut. |
Пылесосы используют воздушные насосы для создания частичного вакуума, чтобы всасывать пыль и грязь, обычно с полов и ковров. |
Vacuum cleaners use air pumps to create partial vacuums to suck up dust and dirt, usually from floors and carpets. |
Возможно, что первоначально галстуки носили, чтобы скрыть грязь на рубашках. |
It is possible that initially, cravats were worn to hide soil on shirts. |
В то время как грязь считалась нетоксичной из-за низкого содержания тяжелых металлов, связанная с ней суспензия имела рН 13. |
While the mud was considered non-toxic due to low levels of heavy metals, the associated slurry had a pH of 13. |
Грязь на полу толщиной в дюйм, можно поскользнуться и упасть ... Мы были упакованы, как сельди в бочке ... Развернуться было некуда. |
Filth on the floors an inch thick; one could slip and fall ... We were packed like herrings in a barrel ... There was no room to turn around. |
При связывании с GAI, связанным с ВВП, Pins активируется и рекрутирует грязь для достижения поляризованного распределения кортикальных факторов. |
Upon binding to GDP-bound Gαi, Pins is activated and recruits Mud to achieve polarized distribution of cortical factors. |
Это защищает рану, удерживая грязь и микробы снаружи и удерживая влагу внутри. |
This protects the wound by keeping dirt and germs out, and keeping moisture in. |
Глубокие цвета и принты использовались, поскольку они не показывали грязь, в то время как украшения использовались для обновления одежды к меняющейся моде. |
Deep colors and prints were used as they did not show dirt, while decorations were used to update clothing to changing fashions. |
С 2011 года они очищаются специально сконструированным лазерным лучом, который удаляет накопившуюся сажу и грязь, не нанося вреда патине мрамора. |
As of 2011, they are being cleaned by a specially constructed laser beam, which removes accumulated soot and grime without harming the marble's patina. |
Это означает, что зарытая грязь является продуктивной средой обитания, обеспечивая пищу и кров для широкого круга грязевых жителей и других животных, которые питаются в грязи и над ней. |
This means that the burrowed mud is a productive habitat, providing food and shelter for a wide range of mud-dwellers and other animals that forage in and over the mud. |
Еще одним недостатком является то, что грязь и пыль могут попасть на все движущиеся детали двигателя, вызывая чрезмерный износ и неисправности двигателя. |
Another disadvantage is that dirt and dust can get on all moving engine parts, causing excessive wear and engine malfunctions. |
Грязь собирается либо пылесборником, либо циклоном для последующего удаления. |
The dirt is collected by either a dustbag or a cyclone for later disposal. |
Термин погонщик грязи появился из книги Джона Баньяна Пилигрим: прогресс, описывающей человека с погонщиком грязи, вечно очищающего грязь от пола. |
The term muckraker came from John Bunyan's Pilgrim's Progress describing a Man with a Muckrake forever clearing muck from the floor. |
Бейсбольная растирающая грязь-это грязь, используемая для обработки мячей в бейсбольном спорте, чтобы дать питчерам лучший контроль и более твердое сцепление с мячами. |
Baseball rubbing mud is mud used to treat balls in the sport of baseball to give pitchers better control and a firmer grip on the balls. |
Любая грязь, прикрепляющаяся на любой стороне воздуха, будет неизменно транспортироваться в воздушный поток другой стороны. |
Any dirt attaching on either air side will invariably be transported into the air stream of the other side. |
Вскоре она распространилась на океаны, озера, лед, грязь, почву и древесину. |
It soon expanded to oceans, lakes, ice, mud, soil and wood. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лечебная грязь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лечебная грязь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лечебная, грязь . Также, к фразе «лечебная грязь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.