Личные фонды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Личные фонды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
personal funds
Translate
личные фонды -

- личные

personal



Поэтому ты нацелился на фонды Траска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why you targeted Trask's funds.

Личные вопросы, имеющие некоторое отношение к гибели его сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private matters, regarding the death of his son.

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

Они хотели бы знать, каким образом взносы в фонды «Единая Организация Объединенных Наций» вписываются в концепцию критической массы+.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wished to learn how contributions to One United Nations funds could fit into the concept of critical mass plus.

Эти дома являются достаточно небольшими, чтобы создать семейную обстановку, что тем самым позволяет устанавливать интимные и личные отношения;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Homes are small enough to create a family atmosphere and intimate and personal relationships can thus be cultivated;.

Это может произойти, если члены организованных преступных групп и члены террористических групп установят тесные личные взаимоотношения между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to occur if and when members of organized criminal groups and members of terrorist groups establish close personal relationships with one another.

На этом этапе упомянутые выше инвестиционные фонды, полагая, что подошел момент для покупки, приобрели свой пакет по средней цене 45 3/4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, in the belief a buying point was at hand, the funds to which I have already referred acquired their holdings at an average price of 45 3/4.

Фонды европейского единства составляют лишь небольшую часть от европейского ВВП, в то время как обычно около 10% национальных доходов идёт на социальные платежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European cohesion funds account for only a fraction of a percent of European GDP, whereas about 10% of national income is typically spent on social transfers.

Пенсионные фонды, союзы учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pension funds, the teachers union.

Я бы вложил половину в знаменитые фонды... а другую половину отдал бы моему другу Асадулле... который работает секьюрити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would invest half of it in glorious mutual funds... and then take the other half to my friend Asadulah... who works in securities...

С твоим сыном происходит что-то хорошее, а ты не можешь переступить через свои личные чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something good happened to your son, and you can't sidestep your personal feelings?

Ваши личные счета, деловые расчёты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your personal accounts, business accounts.

Эти новые парни, не личные тренеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new guys aren't personal trainers.

Вы согласитесь, что личные водители чаще попадают в аварии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would agree that chauffeur drivers cause more accidents

Я должна бы принимать личные оскорбления так же легко, как их раздаю, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be able to take character impeachment as easily as I give it, right?

Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings.

Я лезу в твои личные беседы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I horn in on your private discussions?

Нужен новый фасад вдоль восточной реки, ...личные покои для леди Мэри, ...и зал для банкетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be a new front along the east river, privy lodgings for the Lady Mary, and a banqueting house.

Да уж, пенсионные фонды обанкротятся из-за такой медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aye, the pension funds go bankrupt because of the medical.

Твои личные отношения находятся под вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your personal relationships that are in question.

Оставьте свои личные вещи на столе и снимайте одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave your personal objects on the table and take off your clothes.

У меня с президентом длинная история и близкие личные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president and I have a long history and a close relationship.

Я нанял тебя, потому что у тебя хватило характера выступить против своих коллег, несмотря на личные потери при этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recruited you because you took a moral stand against your colleagues, despite the personal cost.

Все, что происходит, без указания на то, что это личные дела, Я ценю, что ты поступила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes without saying that this is personal, and I'd appreciate your keeping it that way.

Не хочу, чтобы мои личные данные продали жёлтой прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want my personal information sold to the gossip rags.

Так как он забрал мое приданое себе, он все же заплатил, но с той поры назначил мне на личные мои расходы определенную сумму в месяц; я покорилась, чтобы иметь покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had my dowry, so he paid my debts, but he stipulated at the same time that my expenses in future must not exceed a certain fixed sum, and I gave way for the sake of peace.

Харриет, дорогая, мы не имеем права вмешиваться в личные дела мистера Престона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harriet, my dear, we have no right to pry into Mr Preston's private affairs.

Или на вас влияют личные эмоции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are you being influenced by personal feelings?

Сэр, сдайте Ваши личные вещи: ремень, галстук, телефон, кольца, бумажник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I need all your personal property, belts, ties, phone, rings, wallet.

Да, всё. Завещания, доверительные фонды детей, брачный договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's it... our wills, trust funds for the kids, our prenup.

он продавал личные вещи Лэнга, и делал на этом хорошие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out he's been selling some of Lang's personal stuff online, making some good money.

Рынок рухнул, и он не смог поднять свои фонды, чтобы завершить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market crashed, and he couldn't raise the funds to complete it.

Возьмите любые личные вещи, которые Вам нужны а затем мы отнесём в подвал еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get any personal items you need and then we'll take the food to the cellar

Вы сговорились нарушить имущественные и личные права доктора Лектера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You conspired to violate Dr. Lecter's property and personal rights.

Эй, вы, типа, очень заняты и у вас нет времени разговаривать на личные темы, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you're, like, super busy and don't have time to talk about personal things, right?

И вы всегда можете принести личные вещи из дому, чтобы чувствовать себя комфортнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're welcome to bring personal items from home to make you feel more comfortable.

Все это личные данные САС, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all SAS issue IDs, sir.

Нам стоит определить некоторые личные границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna need to establish some personal boundaries.

Я хочу обратить внимание на мою карьеру агента и личные качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to speak to my history as an agent, and to my character.

Но это письма Далии, её личные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But those are dahlia's letters, her private things.

Это мои личные е-мейлы, ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are my private e-mails, your Honor.

Нет, это у тебя и твоих друзей есть личные интересы, Ария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you and your friends are the ones with the agenda, Aria.

Твои личные интересы меня не волнуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your personal interests are of no concern to me.

Боюсь, вам нельзя оставить свои личные вещи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid you can't keep any of your personal belongings

Я не могу иметь личные отношения с игроками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't develop personal relationships with these guys.

Несмотря на ее отрицания, быстро становится очевидно, что она использовала самые личные детали их романа в пьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite her denials, it is quickly obvious that she has used the most personal details of their affair in the play.

Номера кредитных карт,личные финансовые данные, информация о счете и записи онлайн-транзакций могут быть доступны для большинства желающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Credit card numbers, private financial data, account information and records of online transactions can be accessed by most willing individuals.

Освящающая благодать, благодать оправдания, данная Богом через крещение, стирает первородный грех и личные действительные грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanctifying grace, the grace of justification, given by God by baptism, erases the original sin and personal actual sins.

Двадцать две лестницы открывают доступ в личные покои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-two staircases allow access to the private quarters.

В Новой Зеландии некоммерческие организации обычно создаются как инкорпорированные общества или благотворительные фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In New Zealand, nonprofit organizations usually are established as incorporated societies or charitable trusts.

Другие страны с экономикой, основанной на природных ресурсах, такие как Россия, пытаются учиться у Норвегии, создавая аналогичные фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nations with economies based on natural resources, such as Russia, are trying to learn from Norway by establishing similar funds.

В 1901 году Карнеги также учредил крупные пенсионные фонды для своих бывших сотрудников в Хоумстеде, а в 1905 году-для профессоров американских колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1901, Carnegie also established large pension funds for his former employees at Homestead and, in 1905, for American college professors.

Улики против него включали подписанные приказы о расстреле, видеозаписи пыток и личные показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence against him included signed execution orders, videos of torture sessions and personal testimonies.

Группы интересов в сфере высшего образования США включают благотворительные фонды, профсоюзы, профессиональные ассоциации, аналитические центры и предприятия, связанные с высшим образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest groups in US higher education include philanthropic foundations, trade unions, trade associations, think tanks, and businesses associated with higher education.

Есть сайты, такие как Amazon и личные торговые сайты также используют историю других народов, чтобы лучше служить их интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are sites like Amazon and personal shopping sites also use other peoples history in order to serve their interests better.

NPT предлагает специальные фонды для индивидуальных, корпоративных или благотворительных доноров, которые хотят сделать один благотворительный подарок или повторяющиеся подарки для одной конкретной благотворительной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPT offers designated funds for individual, corporate or foundation donors who wish to make a single charitable gift or recurring gifts to one specific charity.

К 2017 году индексный фонд превосходил все хедж-фонды, которые делали ставку против Баффета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2017, the index fund was outperforming every hedge fund that made the bet against Buffett.

Военное ведомство сумело вложить эти деньги в фонды гражданских летных училищ, готовых обучать чернокожих американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The War Department managed to put the money into funds of civilian flight schools willing to train black Americans.

Еще более секретные фонды, содержащие миллионы долларов, были обнаружены в апреле 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More secreted funds containing millions of dollars were discovered in April 2011.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «личные фонды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «личные фонды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: личные, фонды . Также, к фразе «личные фонды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information