Люблю вас обоих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать то, что я люблю - doing what i love
Вы хотите знать, что я люблю - want you to know i love
я люблю вас обоих - i love both of you
потому что я люблю - because i love
люблю каждый день - love each day
люблю тебя еще больше - love you even more
я люблю это делать - i like doing that
я люблю тебя все равно - i love you all the same
я люблю мюсли - i like cereal
я люблю поезда - i love trains
Синонимы к люблю: возлюбленным, нравится, обожаю, с удовольствием, любимой, любовные, с радостью
слева от Вас - at your left
и у вас - and you
чему вас учили - what were you taught
благодарность за вас - gratitude for you
аплодисменты вас - cheering you up
был о вас - been about you
был так рад видеть вас - was so happy to see you
два из вас - two of you
вариант для вас - option for you
вас ждать - making you wait
Синонимы к вас: ты, вы, ваша милость, для вас
болт с резьбой на обоих концах - double-arming bolt
величина обоих - the value of both
изменяются в обоих - vary in both
гипертрофия обоих желудочков сердца - biventricular hypertrophy
в обоих зданиях - at both buildings
в обоих проектах - in both projects
это лучшее из обоих - is the best of both
приходит в обоих - comes in both
привести их обоих - bring them both
на обоих счетах - on both accounts
Синонимы к обоих: обеих, пара, двое, тот и другой, и тот и другой, каждый из двух, что один, что другой
В этом видении Мандус становится свидетелем гибели обоих своих сыновей в битве на Сомме. |
In this vision, Mandus witnesses the death of both of his sons at the Battle of the Somme. |
Вообще-то я не люблю врать. |
Yeah, I'm not a big fan of lying. |
Я его очень люблю. |
I love him very much. |
Кроме того, я люблю съесть яблоко или банан, или выпить стакан сока между приемами пищи, если хочется пить. |
Besides, I like to eat an apple or a banana, or to drink a glass of juice between meals, if I’m thirsty. |
Я люблю английский и хочу стать учителем английского языка. |
I love English and I want to be an English teacher. |
Об обоих моих дедах. |
Both my grandfathers. |
Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов. |
Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts. |
Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства. |
It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties. |
Устройство с обоих торцов закрыто торцевыми крышками 16, 17 идентичными друг другу. |
The device is closed at both ends by end covers 16, 17 which are identical to each other. |
Но когда речь заходит об одном очень важном и политически весьма значимом секторе экономики, Россия побивает их обоих. |
But when it comes to one very important and politically powerful sector of the economy, Russia beats them both. |
На обоих стёрты серийные номера и нет баллистических совпадений. |
Both had defaced serial numbers and no ballistic matches. |
Сэр, они запечатали это крыло это крыло с обоих концов... Заварили двери и завалили лестницы тяжелымоборудованием. |
Sir, they sealed off this wing at both ends, welded the doors and blocked off the stairs with heavy equipment. |
Тогда Невидимка выпустил их, и они выпрямились. Лица у обоих были очень красные, и они усиленно вертели головами. |
Then the pressure on the necks relaxed, and the doctor and the vicar sat up, both very red in the face and wriggling their heads. |
Считается, но ты демонизируешь братство, полное людей, которых я люблю... |
It does, but you're demonizing a fraternity full of people I like... |
С людьми я собачусь направо и налево, и единственные существа, которых я по-настоящему люблю и отношусь к ним с почтением, это волнистые попугайчики. |
I fall out with people left and right. The only creatures I've ever really loved or treated honorably are budgerigars. |
I like to see my workers happy. |
|
Люблю смотреть, как взрываются хрюшки. |
I love seeing pig heads explode. |
Я больше не люблю тебя и не хочу, - независимо от того, как на это смотрят другие, - продолжать отношения, которые меня не удовлетворяют. |
I don't love you any more, and I don't feel that I want to keep up a relationship, however it may look to the public, that is not satisfactory to me. |
Это обыкновенная дымовая ракета, снабженная с обоих концов капсюлем, чтобы она сама собою воспламенялась. |
It is an ordinary plumber's smoke-rocket, fitted with a cap at either end to make it self-lighting. |
Обеспечить необходимый карантин в обоих порталах Ковчега. |
Maintain quarantine at both Ark portals by any means necessary. |
Ну, я люблю думать, что они взаимно друг друга отменяют, наверное. |
Well, I like to think that they cancel each other out, maybe. |
Палка, заточенная с обоих концов. |
A stick sharpened at both ends. |
Я тоже люблю стирку, как и вы. Но мне от начала до конца, хочешь не хочешь, все приходится делать самой. |
'I like washing, too, just the same as you do; and for that matter, whether I like it or not I have got to do all my own, naturally, moving about as I do. |
Боюсь, нет в обоих случаях. |
No on both accounts I'm afraid. |
Я люблю этот двигатель так сильно, что я действительно купил GTV6 и вот почему я компетентен, чтобы сказать вам, что это настоящий претендент на звание худшего автомобиля в мире. |
I love this engine so much that I actually bought a GT V6 and that's why I'm qualified to tell you that it's a genuine contender for the worst car in the world. |
Сама знаешь, как я люблю... |
But you know how much I love... |
Извините, что не пришел на ужин, но когда работаю, не люблю выходить в свет. |
Oh, sorry that I couldn't come to your supper party. I am horribly unsociable when I'm working. |
Я люблю танцевать рил. |
I love reeling. |
Люблю тебя больше всех. |
I love you so much. |
No, what I like is an executive. |
|
I really don't appreciate all the swearing. |
|
Знаешь, когда я хочу поплавать, я не люблю мучить себя, постепенно входя в холодную воду. |
You know, when I go swimming I don't like to torture myself getting into cold water by degrees. |
Look, Bones, I love you and all, but this decision isn't up to you. |
|
Например, в схемах подписи на базе RSA ключи обоих показателей. |
For instance, in signature schemes based on RSA the keys are both exponents. |
Франция и Россия подписали франко-русский союз, сильный военный союз, чтобы объединиться в войне, если Германия нападет на них обоих. |
France and Russia had signed the Franco-Russian Alliance, a strong military alliance to join together in war if Germany attacked either of them. |
Хотя боль, тошнота и зуд могут быть вызваны одними и теми же раздражителями у нас обоих и вызывать одни и те же физиологические реакции. |
Although pain, nausea and itch may be caused by the same stimuli in both of us, and evoke the same physiological. |
Один вернул их обоих к жизни, восстановив их асгардские роли и силы, но удалив воспоминания об их земной жизни. |
Odin restored both of them to life, restoring their Asgardian roles and powers, but removing their memories of their earthly lives. |
This artical should have a recent picutre of both men. |
|
Примеры включают в себя Боб и педаль обратной связи на велосипедах, эффект вала на мотоциклах,а также приседание и торможение на обоих. |
Examples include bob and pedal feedback on bicycles, the shaft effect on motorcycles, and squat and brake dive on both. |
Они свободно владели ирландским и латинским языками и писали летописи на обоих языках, часто переключаясь между ними в пределах одного предложения. |
These were fluent in both Irish and Latin and wrote the annals in both languages, often switching between them within a single sentence. |
Сегодня египтологи оценивают рассказы Геродота и Диодора как своего рода клевету, основанную на современной философии обоих авторов. |
Today Egyptologists evaluate Herodotus's and Diodorus's stories as some sort of defamation, based on both authors' contemporary philosophy. |
По словам Элли, объединенная популярность Моники и кокса создала их обоих в качестве телевизионных икон в 1990-х годах. |
According to Elle, the combined popularity of Monica and Cox established them both as television icons during the 1990s. |
Лучший способ действия-сообщить об обоих источниках информации, а затем позволить читателю принять решение. |
The best course of action is to report both media - source them and then let the reader decide. |
Однако это улучшение производительности было доступно только в том случае, если модемы на обоих концах поддерживали MNP. |
However, this improvement in performance was only available if modems on both ends supported MNP. |
Целью обоих этих изменений является повышение эффективности по сравнению с обычным процессом СРП. |
The goals of both of these changes is to improve efficiency over a conventional PSA process. |
Проституцией занимались представители обоих полов по-разному; женщины всех возрастов и молодые мужчины были проститутками, поскольку их клиентура состояла преимущественно из мужчин. |
Prostitution involved both sexes differently; women of all ages and young men were prostitutes, for a predominantly male clientele. |
В обоих произведениях Калибан является более благородным персонажем и представлен скорее как жертва Просперо, а не злодей в пьесе Шекспира. |
In both works, Caliban is a more noble character and presented more as Prospero's victim rather than the villain in Shakespeare's play. |
Самолет успешно совершил пять взлетов катапульты с использованием поршневого двигателя, а также три взлета с использованием обоих двигателей. |
The aircraft successfully made five catapult takeoffs using the piston engine as well as three takeoffs using both engines. |
I'd like to see sources for both of these statements. |
|
Сообщение пришло из обоих домов глухих в дополнение к монастырям, в которые они были посланы. |
Communication came from both the homes of the deaf in addition to the monasteries they were sent to. |
Его следующая детская книга Я люблю Фути, написанная им самим, вышла в 2013 году. |
His next children's book, I Love Footy, painted by himself, was released in 2013. |
У обоих есть отдельные ткани, но они не организованы в органы. |
Both have distinct tissues, but they are not organized into organs. |
В обоих текстах часто встречается термин раз. |
In both texts, the term raz occurs frequently. |
Я люблю это. Ни один автор не упоминает, что библиотека на углу 135 - й и Ленокс - это Шомбургский центр. |
I love it. No authors mention that the library at 135th and Lenox is the Schomburg Center. |
Я просто не люблю, когда меня клеймят, преследуют и ставят перед судом инквизиции на каждой правке, которую я делаю. |
I simply do not like being labeled, followed, and put before a 'court of inquisition' on every edit I make. |
Есть много исключений в обоих направлениях. |
There are many exceptions in both directions. |
Христос велит Петру пойти к воде и закинуть удочку, говоря, что во рту у рыбы найдется монета, достаточная для них обоих. |
Christ tells Peter to go to the water and cast a line, saying that a coin sufficient for both of them will be found in the fish's mouth. |
Первоначально это была моя правка, но у вас обоих есть справедливая точка зрения; то, что я добавил, Было очень ориентировано на Великобританию и, вероятно, не соответствует действительности в межнациональном плане. |
That was originally my edit, but you both have a fair point; what I added was very UK oriented, and probably not true interationally. |
Не поймите меня неправильно, Я люблю MSI, но эта статья читается как реклама! |
Don't get me wrong, I love MSI, but this article reads like an advertisement! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люблю вас обоих».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люблю вас обоих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люблю, вас, обоих . Также, к фразе «люблю вас обоих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.