Приходит в обоих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как часто вы приходите сюда - how often do you come here
Вы не приходить - you not to come
Китай приходит второй - china comes second
который приходит на ум - which comes to mind
любил приходить сюда - liked to come here
по-прежнему приходится иметь дело с - still have to deal with
по-прежнему приходится - still accounted for
он приходит, чтобы получить - he comes to get
приходить или нет - coming or not
приходит к выводу о том, что заинтересованная сторона - finds that the party concerned
Синонимы к приходит: приехать, приходить, приезжать, прибывать, подходить, доходить, входить, вступать, впадать, часто бывать
приводить в изнеможение - pump
участвовать в скачках - ride
повышать в цене - raise in price
приводить в действие - activate
проводить время в мечтаниях - moon
выводить в главной роли - feature
новичок в спортивной команде - rookie
в вагон - in the car
класть в футляр - sheathe
заносить в список кандидатов - slate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
И я хочу, чтобы люди слышали вот такое приветствие: "Привет, шеф! Я вышел подзаработать деньжат для нас обоих. - And I want people to hear this greeting: “Hey, boss! I’m out to make some money for both of us
в обоих концах штата - at both ends of the state
каждый из обоих - each of both
в обоих проектах - in both projects
для обоих ведомств - for both departments
для обоих и - for both and
для обоих подразделений - for both divisions
то же самое в обоих - the same in both
обязательство обоих - obligation of both
Совет безопасности в обоих - the security council in both
Синонимы к обоих: обеих, пара, двое, тот и другой, и тот и другой, каждый из двух, что один, что другой
This artical should have a recent picutre of both men. |
|
У разносчицы, которая часто сюда приходит. |
She's a peddler who comes here often. |
Socrates arrives and accelerates Dan's healing process. |
|
Он знает, что она его видит, знает, что она приходит ночью и следит за ним. |
He knows she sees him, he knows she comes by night and watches him. |
Буря проходит, уровень воды снижается, вы избавляетесь от мешков и делаете так каждый раз, когда приходит буря. |
Storm goes away, the water level goes down, you get rid of the sandbags, and you do this storm after storm after storm. |
Энергетические и управляющие кабели от обоих репульсоров обмотаны вокруг кабины случайным образом. |
The power and control cables for both repulsor beams are wrapped in random patterns around the car. |
Мой второй вопрос также касается обоих трибуналов, но более конкретно МТБЮ. |
My second question again refers to both Tribunals, but more specifically to the ICTY. |
Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства. |
It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties. |
Taking the Reset to the Oil Rigs |
|
Поэтому когда возникает вопрос о сотрудничестве с Россией, слово энергетика никак не приходит на ум. |
So when it comes to engagement with Russia, energy is not the word that comes to mind. |
It ebbs and flows, lungs and uterus at the moment. |
|
The Adversary oft comes in the shape of a he-goat. And whispers. |
|
Her man never comes, he's a heathen. |
|
И удивительно, что когда приходит факс о том, что месяцы агонии окончены, он вылетает в пьяном угаре, чтобы,потеряв контроль, разбиться на лодке. |
Which makes it bizarre that when a fax tells him the months of agony are over, he flies off in a drunken rage and ends up crashing his boat. |
Первое, что приходит в голову - рубцевание в уретре. |
Off the top of my head, I would say urethral scarring. |
И благополучно использовал нас обоих. |
He successfully exploited us both. |
Если я прав и Карен покрывает Дэнни, то ожерелье впутывает в дело их обоих.. |
If I'm right that Karen is covering for Danny, that necklace implicates both of them. |
У меня такое чувство, что сегодня великий день для нас обоих! |
I have a feeling this is a big day for both of us. |
Почему она приходит в мой дом? |
Why does it come into this house? |
Когда вся деревенщина приходит обналичить чеки фермерских субсидий. |
When all the hayseeds come in and cash their farm subsidies checks. |
Спи, милый мальчик, - произнес он, глядя на Эжена, - хорошее приходит иногда во время сна. |
Sleep on, poor boy, he added, looking at Eugene, luck sometimes comes while you are sleeping. |
А потом приходит письмо или телеграмма, и страшно вскрыть и увидеть, что там. |
And then the letter comes, or it may be the telegram, and you are afraid to open it to see what it says.' |
Ударь меня, или сделай что-то в этом роде, если хочешь вызвать темную сторону, мой альтер не приходит что бы делать добро. |
Evil me, or whatever you want to call him, he's not going to make an appearance. |
You will have power but with power comes duty. |
|
Old age comes to some sooner than others. |
|
Медсестра приходит один раз в день, чтобы залечить раны от пуль. |
Nurse once a day for the gunshots. |
Все приходит к одному. |
It's all gonna come together. |
Палка, заточенная с обоих концов. |
A stick sharpened at both ends. |
Улица пуста в обоих направлениях, тихие газоны и чистенькие домики среди деревьев, но никого нигде, лишь у магазина позади нас. |
The street was empty both ways, with quiet lawns and houses neat among the trees, but no one at all except back there. |
Иногда ребенок нуждается в небольшой стимуляции, когда он приходит в мир. |
Sometimes, baby needs a little encouragement when he comes into the world. |
with great power comes great responsibility. |
|
Скаррет не заметил перемены, теперь же обижаться было слишком поздно, этот тон стал обычным для обоих. |
Scarret had not noticed the change, it was too late to resent it - it had become normal to them both. |
От этого момента в газетах будет печатен артикль про вас обоих. |
From this moment, the paper will take care of you. |
Гейл приходит в замешательство, потому что отец Корри, Брайс, не умер. |
Gail becomes confused because Corry's father, Bryce, is not dead. |
Франция и Россия подписали франко-русский союз, сильный военный союз, чтобы объединиться в войне, если Германия нападет на них обоих. |
France and Russia had signed the Franco-Russian Alliance, a strong military alliance to join together in war if Germany attacked either of them. |
Ближе к концу книги Риз приходит к выводу: “если бы мне пришлось размышлять, я бы сказал, что к 2100 году все формы сельского хозяйства будут казаться устаревшими и варварскими. |
Near the end of the book, Reese concludes that, “if I had to speculate, I would say by 2100 all forms of farming will seem outdated and barbaric. |
Хотя боль, тошнота и зуд могут быть вызваны одними и теми же раздражителями у нас обоих и вызывать одни и те же физиологические реакции. |
Although pain, nausea and itch may be caused by the same stimuli in both of us, and evoke the same physiological. |
Джонни приходит в ярость, когда Фрэнсис пытается выменять свой долг на поставки мяса, и бьет Фрэнсиса. |
Johnny becomes enraged at Francis trying to barter his way out of his debt with the meat deliveries and punches Francis. |
Один вернул их обоих к жизни, восстановив их асгардские роли и силы, но удалив воспоминания об их земной жизни. |
Odin restored both of them to life, restoring their Asgardian roles and powers, but removing their memories of their earthly lives. |
Возможность стучит-Гинносуке приходит с надеждой открыть ресторан в стиле Гудков. |
Opportunity Knockers - Ginnosuke comes over with hopes to start a Hooters style restaurant. |
Приведенный выше пример совершает ошибку корреляции-подразумевающей-причинности, поскольку он преждевременно приходит к выводу, что сон в обуви вызывает головную боль. |
The above example commits the correlation-implies-causation fallacy, as it prematurely concludes that sleeping with one's shoes on causes headache. |
Если 7 приходит до того, как точка откатывается, коэффициенты выплачиваются с истинными коэффициентами 1 к 2, если 4 или 10-точка, 2 к 3, если 5 или 9-точка, или 5 к 6, Если 6 или 8-точка. |
If a 7 comes before the point is rolled, the odds pay at true odds of 1-to-2 if 4 or 10 is the point, 2-to-3 if 5 or 9 is the point, or 5-to-6 if 6 or 8 is the point. |
Однажды, двоюродный брат Лакшми приходит в Бостон, и Миранда спросила нянчить двоюродного брата семь-летний сын, Rohin. |
One day, Laxmi's cousin comes to Boston and Miranda is asked to babysit the cousin's seven-year-old son, Rohin. |
Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно. |
That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual. |
Они свободно владели ирландским и латинским языками и писали летописи на обоих языках, часто переключаясь между ними в пределах одного предложения. |
These were fluent in both Irish and Latin and wrote the annals in both languages, often switching between them within a single sentence. |
Лучший способ действия-сообщить об обоих источниках информации, а затем позволить читателю принять решение. |
The best course of action is to report both media - source them and then let the reader decide. |
Компьютерный техник приходит, чтобы починить ее терминал, но когда Терри спрашивает его личность, он исчезает. |
A computer technician comes to repair her terminal, but when Terry questions his identity, he vanishes. |
Обоих помещают в спальню с односпальной кроватью и после очередного спора баттл целует ее. |
Both are put in a bedroom with a single bed and after another one of their arguments, Battle kisses her. |
Ее следует отличать от царя, который использовал имя Ankhkheperure Smenkhkare-Djeser Kheperu, но без эпитетов, появляющихся в обоих картушах. |
She is to be distinguished from the king who used the name Ankhkheperure Smenkhkare-Djeser Kheperu, but without epithets appearing in either cartouche. |
Целью обоих этих изменений является повышение эффективности по сравнению с обычным процессом СРП. |
The goals of both of these changes is to improve efficiency over a conventional PSA process. |
В обоих произведениях Калибан является более благородным персонажем и представлен скорее как жертва Просперо, а не злодей в пьесе Шекспира. |
In both works, Caliban is a more noble character and presented more as Prospero's victim rather than the villain in Shakespeare's play. |
Еще до того, как она попала в руки Клейтона, киноверсия фильма Рэя Брэдбери что-то нехорошее в этом пути приходит имела пеструю историю. |
Even before it came into Clayton's hands, the film version of Ray Bradbury's Something Wicked This Way Comes had a chequered history. |
В игре власти Дрейк посылает Страйка за бритвой, который в следующей битве приходит к выводу, что бритва-ее сестра. |
In a play of power, Drake sends Stryke after Razor, who in the following battle comes to the conclusion that Razor is her sister. |
Пусть люди всюду ободряются и надеются, ибо крест склоняется, полночь проходит, и радость приходит с наступлением утра. |
Let the people take heart and hope everywhere, for the cross is bending, midnight is passing, and joy cometh with the morning. |
Уже расстроенная этим откровением, Кристина приходит в ужас, узнав, что на самом деле она дочь известного серийного убийцы. |
Already upset by this revelation, Christine is then horrified to learn that she is actually the daughter of a notorious serial killer. |
Это вежливо сформулированный вопрос, который обычно приходит в голову большинству биографий в какой-то момент. |
But you will probably respond that your disagreement is with the appropriateness of the presentation with the context of the topic. |
На следующее утро Холмс вместе с Ватсоном и королем приходит в дом Адлера и требует вернуть фотографию. |
Holmes visits Adler's home the next morning with Watson and the King to demand the return of the photograph. |
Кастинг приходит только после отступничества, но он приходит обязательно. |
The casting comes only after the apostasy, but it comes surely. |
Приходит Вероника, и Бегби крадет ее телефон, который он использует, чтобы написать Рентону и больному мальчику, чтобы они пришли в паб в полночь. |
Veronika arrives and Begbie steals her phone, which he uses to text Renton and Sick Boy to come to the pub at midnight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приходит в обоих».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приходит в обоих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приходит, в, обоих . Также, к фразе «приходит в обоих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.