Международный свод сигналов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Международный свод сигналов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
International Code of Signals
Translate
международный свод сигналов -

- международный

имя прилагательное: international, transborder

сокращение: intl, int

- свод [имя существительное]

имя существительное: vault, arch, vaulting, dome, corpus, arc, cove, cupola, concave, anticline

- сигнал [имя существительное]

имя существительное: signal, beep, horn, call, cue, wave, target, note, beck



понижение настроек индикатора MACD ускоряет его реакцию на рынок, что дает больше сигналов, многие из которых могут быть ложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… decreasing the indicator's settings speeds up its reaction so that it produces more signals – but raises the risk of false signals.

Истребитель никаких сигналов не подал, но остается еще эта предательская станция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The destroyer got no message out, but that treacherous probe remains.

Сквозь рев сигналов и некоторое количество приглушенных криков мы добрались до будки охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a blare of horns and some muffled shouting and we were at the guard booth.

Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illicit traffic in narcotic drugs remains a major problem for the international community.

Международное ограничение и мониторинг законного культивирования, производства и изготовления наркотических средств, торговли ими и их потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International limitation and monitoring of licit production, manufacture, trade in and use of narcotic drugs.

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

Время для международного присутствия в регионе может наступить только после того, как стороны найдут согласованное политическое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a time for an international presence in the region, it would be only after the parties have found an agreed political solution.

В дополнение к этим политическим инструментам субсидии и налоговая реформа являются важным способом обеспечения лучших рыночных сигналов, касающихся использования природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these policy tools, subsidy and tax reform is an important way to provide better market signals regarding the use of natural resources.

Важно, чтобы международное сообщество рассмотрело возможность более частого применения средств, обеспечивающих мирное разрешение споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential that the international community give consideration to the option of a more frequent use of the devices for peaceful settlement of disputes.

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community.

Лишь с помощью международного сообщества мы сумеем добиться дальнейших успехов в деле улучшения жизни детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only with the international community's assistance that we can have further success with respect to children's lives.

Поэтому правительство Китая выступает за более тесное международное сотрудничество в космической области на основе равноправия, взаимной выгоды, взаимодополняемости и общего прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the Chinese Government advocates closer international space cooperation, based on equality, mutual benefit, mutual complementarity and common progress.

За последний год международное сообщество явилось свидетелем интенсификации некоторых многолетних конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last year, the international community has witnessed the intensification of some perennial conflicts.

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

Учитывая прогнозы Международного валютного фонда, согласно которым, ВВП страны в этом году будет или стагнировать, или сокращаться, экономике Ирана вполне может грозить вторая волна рецессии (рецессия типа W).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the International Monetary Fund predicting that GDP will either stagnate or contract this year, Iran’s economy might well be set for a double-dip recession.

международная передача: случаи передачи веществ и оборудования;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International transfer: Transfers of agents and equipment;

Такое правительство должно рассчитывать на сильную и решительную поддержку международного сообщества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a government must be able to count on the strong and determined support of the wider international community.

По-настоящему завершенная торговая система должна содержать стратегии трех видов: стратегию генерации сигналов, стратегию управления капиталом и стратегию исполнения сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A truly complete trading system should contain three kinds of strategies: Signal Generation Strategies, Money Management Strategies, and Trade Execution Strategies.

Выявление случаев раздела гонораров потребовало бы проведение весьма сложного международного уголовного расследования, в котором совместно участвовали бы внутренние службы финансового контроля и силы полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual detection of fee-splitting would call for international and highly sophisticated criminal investigations, jointly pursued by internal revenue services and police forces.

О, можем ли мы сегодня обойтись без стоп-сигналов, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and we can dispense with the stoplights today, okay?

Знаете, я уверен, что международное сообщество... оценит такое заявление... как доказательство нашей взаимной поддержки в данном вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I believe that this statement will be seen by the international community as a sign of our mutual support on this matter.

Похоже, что так, сэр, но для расшифровки сигналов понадобиться определенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe so, sir. But it will take some time to decipher the patterns.

Комиссия была объявлена по случаю Международного дня борьбы с гомофобией, трансфобией и бифобией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission was announced to mark International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia.

Логические анализаторы и анализаторы шин - это инструменты, которые собирают, анализируют, декодируют и сохраняют сигналы для упрощения просмотра высокоскоростных сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logic analyzers and bus analyzers are tools that collect, analyze, decode, and store signals to simplify viewing the high-speed waveforms.

В 2001 году она получила международное признание, когда снялась в главной роли в роли Мадам Н.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, she gained international recognition when she starred as Mme.

ТВ-шлюз сетевой тюнер ТВ-серверы видеорегистраторы требуют платы ТВ-тюнера для приема сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TV gateway network tuner TV servers DVRs require TV tuner cards to receive signals.

Основная точка зрения Смолина относительно масштабов международного движения состоит в том, что не все достойные человеческие дела заслуживают того, чтобы быть названными или действовать в соответствии с правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smolin's basic view regarding the scope of the international movement is that not all worthy human causes deserve to be labeled or acted upon as a right.

Женевские конвенции состоят из четырех договоров и трех дополнительных протоколов, устанавливающих стандарты международного права в отношении гуманитарного обращения во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Geneva Conventions comprise four treaties, and three additional protocols, that establish the standards of international law for humanitarian treatment in war.

Как и большинство сигналов AM, видеоноситель генерирует две боковые полосы, одну выше несущей и одну ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most AM signals, the video carrier generates two sidebands, one above the carrier and one below.

Японские официальные лица подтвердили признание их страной решения Международного суда в марте 2014 года, в соответствии с которым это решение будет поддержано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese officials confirmed their nation's recognition of the ICJ decision in March 2014, whereby the ruling would be upheld.

Программа получила награду как одна из лучших телевизионных программ о реалистичных путешествиях и поездках с Международного фестиваля в Дубае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has earned an award as one of the best television programs on realistic travel and trips from Dubai international festival.

Среди них около 18% имеют международное происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them around 18% have an international background.

В ноябре 2008 года она исполнила трек на закрытии Гей-игр, когда в Сиднее проходило международное спортивное мероприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2008 she performed the track at the closing of the Gay Games, when the international sporting event was held in Sydney.

Столица Венгрии, Будапешт, является домом для более чем 100 посольств и представительных органов в качестве международного политического актора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungary's capital city, Budapest, is home to more than 100 embassies and representative bodies as an international political actor.

Международное давление, главным образом со стороны Австралии, заставило правительство Вануату начать придерживаться международных норм в целях повышения прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International pressure, mainly from Australia, influenced the Vanuatu government to begin adhering to international norms to improve transparency.

Международное общество бестраншейных технологий, созданное в 1986 году, имеет 25 действующих национальных бестраншейных технологических обществ, связанных с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Society for Trenchless Technology, established in 1986, has 25 active national trenchless technology societies associated with it.

В моторном отсеке находился усилительный модуль, который управлял реле фар с помощью сигналов от лампового блока, установленного на приборной панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An amplifier module was located in the engine compartment that controlled the headlight relay using signals from the dashboard-mounted tube unit.

Естественные права, в частности, считаются выходящими за рамки полномочий любого правительства или международного органа по их отмене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural rights, in particular, are considered beyond the authority of any government or international body to dismiss.

Другие, такие как Пол Роджерс, добавили, что равноправие международного порядка также жизненно важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, such as Paul Rogers, have added that the equitability of the international order is equally vital.

Выход ВПГ может быть отфильтрован на два типа сигналов, которые имеют различные свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The output of the VPG can be filtered into two types of signals, which have different properties.

Диапазон несущих частот используется для звуковых сигналов, защиты и пилотной частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carrier frequency range is used for audio signals, protection and a pilot frequency.

Если текущая схема должна быть этим генератором сигналов, то в ней есть несколько ошибок. Изображение также должно быть приписано источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the current schematic is supposed to be this waveform generator it has several mistakes in it. The image should also be credited to the source.

Местные профсоюзы IATSE работают в интересах своих членов,а также представляют общие цели Международного союза IATSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IATSE local unions work for the interest of their membership, while also representing the overarching goals of the IATSE International.

Кабели доступны для всех этих типов сигналов; эти кабели также выводят аналоговый стереозвук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cables are available for all of these signal types; these cables also output analog stereo audio.

Механизмы производства вибрационных сигналов столь же разнообразны, как и механизмы производства звука у насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanisms of production of vibrational signals are just as diverse as those for producing sound in insects.

Нелинейное поведение активных компонентов и их способность управлять потоками электронов делают возможным усиление слабых сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nonlinear behaviour of active components and their ability to control electron flows makes amplification of weak signals possible.

В мае 2012 года организация Международная амнистия опубликовала доклад, в котором говорилось, что этот конфликт создал в Мали худшую ситуацию в области прав человека с 1960 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2012, Amnesty International released a report stating that the conflict had created Mali's worst human rights situation since 1960.

С 1995 года в рамках программы действий по борьбе с голодом была создана международная сеть, призванная оказывать более широкое глобальное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1995 Action Against Hunger developed an international network to have a bigger global impact.

По данным Международного союза охраны природы, в Грузии насчитывается 4300 видов сосудистых растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the International Union for Conservation of Nature, there are 4,300 species of vascular plants in Georgia.

Одним из фундаментальных различий между различными типами сигналов является различие между непрерывным и дискретным временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the fundamental distinctions between different types of signals is between continuous and discrete time.

Интуитивно модель может быть применена ко многим типам звуковых сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intuitively, the model can be applied to many types of audio signals.

Это следует более давней традиции толкования судами норм права в соответствии с международно-правовыми обязательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This follows a longer tradition of courts interpreting the law to be compatible with international law obligations.

В 1970-1980-е годы международная артиллерия Сан-Антонио, штат Техас, США выпустила пулемет MP2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1970s-1980s, International Ordnance of San Antonio, Texas, United States released the MP2 machine pistol.

Некоторые из этих клеток могут производить новый миелин при воздействии сигналов от активированных микроглии и астроцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these cells may produce new myelin when exposed to signals from activated microglia and astrocytes.

После терактов в Гуте в 2013 году и международного давления началось уничтожение сирийского химического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the 2013 Ghouta attacks and international pressure, the destruction of Syria's chemical weapons began.

Кроме того, индуктивность летающих проводов делает их непригодными для высокочастотных сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the inductance of flying leads make them unsuitable for high frequency signals.

Шумы, которые некоторые люди считают телефонными кранами, - это просто перекрестные помехи, создаваемые соединением сигналов с другими телефонными линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noises that some people believe to be telephone taps are simply crosstalk created by the coupling of signals from other phone lines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «международный свод сигналов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «международный свод сигналов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: международный, свод, сигналов . Также, к фразе «международный свод сигналов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information