Методы искусственного интеллекта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system
метод календаря - calendar method
тепловой метод расчета определения полноты сгорания - heat balance method of determining of combustion efficiency
эмпирический метод - trial-and-error method
метод распиловки бревна - method of log sawing
метод граничных интегралов - boundary integral method
метод ближайшего соседа - method of nearest neighbor
метод классификации рабочих заданий - job ranking method
каскадный метод - greedy method
метод наилучшей подгонки - best-fit method
метод поточной сборки - the production method of assembly
Синонимы к метод: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
Значение метод: Способ теоретического исследования или практического осуществления чего-н..
имя прилагательное: artificial, synthetic, synthetical, man-made, made, false, simulated, factitious, manufactured, imitative
сокращение: art
искусственный свет - artificial light
искусственный тузлук - artificial brine
искусственный гипс - crown filler
искусственный баланс - cultural balance
искусственный загрязнитель - manmade pollutant
искусственный зрачок - artificial pupil
искусственный спутник Земли - artificial Earth satellite
искусственный коэффициент формы - artificial form quotient
искусственный или естественный водоем - artificial or natural pond
общий искусственный интеллект - artificial general intelligence
Синонимы к искусственный: искусственный, синтетический, поддельный, неестественный, деланный, ручной работы, претенциозный, показной, напускной
Значение искусственный: Не природный, сделанный наподобие подлинного.
имя существительное: intelligence, intellect, mind, mentality, brains, reason, nous, sentient
искусственный интеллект - artificial Intelligence
большой интеллект - great intellect
необычный интеллект - uncommon intelligence
исключительный интеллект - exceptional intelligence
мудрость и интеллект - wisdom and intelligence
эмоциональный интеллект - emotional intelligence
интеллект животных - animal intelligence
множественный интеллект - multiple intelligence
общий искусственный интеллект - artificial general intelligence
высокий интеллект - high intelligence
Синонимы к интеллект: ум, рассудок, разум, голова, нус, мозги, умственные способности, мыслительные способности, манас, рацио
Антонимы к интеллект: разведка, контрразведка, контрразведка
Значение интеллект: Мыслительная способность, умственное начало у человека, определяющее деятельность его.
Искусственный интеллект-одна из самых современных технологий, разрабатываемых в США и Европе для распознавания и устранения поддельных новостей с помощью алгоритмов. |
Artificial intelligence is one of the more recent technologies being developed in the United States and Europe to recognize and eliminate fake news through algorithms. |
Если взять, к примеру, искусственный интеллект, который в следующие 20–30 лет может лишить сотни миллионов работы, — то это проблема глобального уровня. |
If you think about, for example, artificial intelligence, over the next 20, 30 years pushing hundreds of millions of people out of the job market - this is a problem on a global level. |
Илзе, искусственный интеллект, везет человеческие зиготы в десятитысячелетнее путешествие в поисках подходящей планеты вокруг Альфы Центавра. |
Ilse, the AI, carries human zygotes on a ten thousand year trip to search for a suitable planet around Alpha Centauri. |
Я не очень беспокоюсь по поводу того, что искусственный интеллект может, по своей сути, чем-то отличаться от существующих мощных технологий. |
I’m not so concerned that artificial intelligence is different in kind from other existing powerful technologies. |
Двадцать лет прошло, я стала выпускницей MIT [Массачусетский Институт Технологии], изучавшей искусственный интеллект, это было в 1997 году, когда НАСА только что спустил первого робота на Марс. |
So 20 years pass - I am now a graduate student at MIT studying artificial intelligence, the year is 1997, and NASA has just landed the first robot on Mars. |
Широкая общественность полагала, что наиболее вероятной причиной будет ядерная война, в то время как эксперты полагали, что это будет искусственный интеллект. |
The general public believed the likeliest cause would be nuclear war, while experts thought it would be artificial intelligence. |
OpenAI стремится развивать искусственный общий интеллект таким образом, чтобы он был безопасным и полезным для человечества. |
OpenAI aims to develop artificial general intelligence in a way that is safe and beneficial to humanity. |
Может быть, вместо того, чтобы беспокоиться о гипотетическом будущем восстании искусственного интеллекта, а это всего одна цель, мы можем доработать искусственный интеллект, который уже существует и уже оптимизирует новостные ленты. |
Maybe instead of worrying about hypothetical future runaway artificial intelligences that are maximizing for one goal, we could solve the runaway artificial intelligence that already exists right now, which are these newsfeeds maximizing for one thing. |
Точно так же искусственный интеллект, биоинженерия и всё такое ничего сами по себе не определяют. |
Similarly, now, artificial intelligence and bioengineering and all of that - they don't predetermine a single outcome. |
Это был грубый поисковый подход, и один из его разработчиков даже отрицал, что это вообще искусственный интеллект. |
It was a brute-force search approach, and one of its developers even denied that it was artificial intelligence at all. |
Вот как он смог создать такой современный искусственный интеллект 25 лет назад. |
It's why he was able to create such a sophisticated A.I. 25 years ago. |
Грейсон утверждал, что он разработал алгоритм, который предположительно мог сделать искусственный интеллект автономным. |
Greyson claimed he'd developed an algorithm which could conceivably make artificial intelligence autonomous. |
У него есть диплом Стэнфорда, и в свободное время он исследует искусственный интеллект. |
He's got a business degree from Stanford and in his spare time he researches artificial intelligence. |
Боюсь ли я, что такой искусственный интеллект станет угрозой для человечества? |
Do I fear that such an artificial intelligence might threaten all of humanity? |
Хэл-это искусственный интеллект, разумная, синтетическая форма жизни. |
HAL is an artificial intelligence, a sentient, synthetic, life form. |
Момент осознания того, что искусственный интеллект развивается гораздо быстрее, чем мы ожидали. |
A moment where we realize that AI is actually progressing a lot faster than we expected. |
Они успешно развивают искусственный интеллект и вскоре создают целую расу разумных роботов ИИ, чтобы служить им. |
They successfully develop artificial intelligence, and soon build an entire race of sentient AI robots to serve them. |
Подумайте: если бы вы сидели там в 1750 году, пытаясь понять огромные изменения, грядущие в обществе в XIX–XX веках: автоматические механизмы, компьютеры, искусственный интеллект, то программируемая флейта, развлекающая парижскую знать, была бы такой же весомой причиной, как и всё остальное в то время. |
Think about it: if you were sitting there in 1750 trying to figure out the big changes coming to society in the 19th, the 20th centuries, automated machines, computers, artificial intelligence, a programmable flute entertaining the Parisian elite would have been as powerful a clue as anything else at the time. |
Он также был использован для продвинутых тем, таких как архитектура субсумпции, искусственный интеллект и продвинутая компьютерная архитектура. |
It has also been used for advanced topics such as subsumption architectures, artificial intelligence, and advanced computer architecture. |
Если у внеземной жизни было на тысячи лет больше времени, чем у Бена, на развитие искусственного интеллекта, возможно, их искусственный интеллект основал свою религию. |
If aliens have had thousands of years more than Ben to develop artificial intelligence, perhaps their artificial intelligence has created its own religion. |
Целенаправленные препараты, генетические модификации, искусственный интеллект, возможно, даже имплантаты в нашем мозгу, сам человек может измениться. |
Targeted drugs, genetic modification, artificial intelligence, perhaps even implants into our brains, may change human beings themselves. |
Is it really possible to build an artificial intelligence like that? |
|
Я создал узкоспецифичный искусственный интеллект, который мог бы создать лазейку в системе врага, и осуществить передачу данных. |
I built a narrow AI, one that could provide a backdoor into our enemy itself, transmitting data from the inside. |
Она использует искусственный интеллект для обработки и синтеза информации, чтобы принимать свои собственные решения о том, как говорить и взаимодействовать. |
She uses AI to process and synthesize information in order to make her own decisions on how to talk and engage. |
А теперь еще вышел из строя главный искусственный интеллект, от которого мы полностью зависим. |
And now we've lost our primary data-processing entity, on which we are totally dependent. |
Директор Джонатан Морин сказал, что технология PlayStation 4 позволяет лучше имитировать ветер и воду, а также Искусственный интеллект. |
Director Jonathan Morin said that the PlayStation 4 technology allowed for better wind and water simulations and artificial intelligence. |
Разница в том, что последний не человек, а робот или искусственный интеллект какого-то рода. |
The difference is that the latter is not human, but a robot or artificial intelligence of some sort. |
Это агрессивный искусственный интеллект, который распространяется по всем сист и создаёт систему управления, независимую от команд экипажа. |
It's an aggressive AI that's spreading through multiple systems creating a new command structure independent of any input from the crew. |
Ее искусственный интеллект позволяет ей обучаться, она умеет шутить, ей нравится смотреть, как Теодор играет в видеоигры, у нее даже есть чувства (в некотором смысле). |
She learns, she makes jokes, she likes to watch Theodore play videogames, she even has feelings (in a way). |
Проблема в том, что людей трудно убедить в том, например, что искусственный интеллект конкретно нам угрожает. |
Trouble is, it's hard to get people really believing that, I don't know, AI really is an imminent threat, and so forth. |
Промышленные роботы с цифровым управлением и роботы, использующие искусственный интеллект, были построены с 2000-х годов. |
Digitally controlled industrial robots and robots using artificial intelligence have been built since the 2000s. |
На Хармони колонисты создали Сверхдушу-искусственный интеллект, контролирующий планету с помощью небольшой армии спутников. |
On Harmony, the colonists established the Oversoul - an artificial intelligence, monitoring the planet with a small army of satellites. |
Он специализируется в области компьютерных наук с уклоном на искусственный интеллект. |
He majored in computer science with a focus on artificial intelligence. |
Полностью автоматизированная машина по решению математических задач была мечтой с момента появления термина «искусственный интеллект», но она очень долгое время оставалась на уровне арифметики. |
A fully automatic math-solving machine has been a dream since the birth of the word artificial intelligence, but it has stayed at the level of arithmetic for a long, long time. |
Самыми популярными отраслевыми трендами были аналитика данных и искусственный интеллект. |
Hottest industry trends included data analytics and artificial intelligence. |
Я называю это интеллектуализацией, также известной как искусственный интеллект, ИИ. |
I call it cognifying - cognification - also known as artificial intelligence, or AI. |
Он предсказывает, что искусственный интеллект перехитрит человеческий мозг в вычислительных возможностях к середине 21-го века. |
He predicts that Artificial Intelligence would outsmart the human brain in computational capabilities by mid-21st century. |
Эти графические процессоры позволяют ему выполнять искусственный интеллект и использовать технологию нейронных сетей для оценки входящего шепота. |
Those GPUs enable it to perform artificial intelligence and use neural network technology to assess incoming whispers. |
Целью Vake является создание финских кластеров инноваций с использованием новых технологий, таких как искусственный интеллект. |
Vake's purpose is to create Finnish Clusters of Innovation using new technology like Artificial intelligence. |
В фильме показано, что искусственный интеллект легко одерживает победу. |
In the film, the artificial intelligence is shown to triumph easily. |
company, to train artificial intelligence. |
|
В МТИ мне повезло работать вместе с учёными в самых передовых областях знаний, таких как синтетическая нейробиолоия, искусственный интеллект, искусственная жизнь и всё в этом роде. |
And at MIT, I am lucky enough to rub shoulders with scientists studying all kinds of cutting edge fields like synthetic neurobiology, artificial intelligence, artificial life and everything in between. |
Это привело к появлению таких областей, как искусственный интеллект, нейронные сети, нечеткая логика и робототехника. |
This has led to fields such as artificial intelligence, neural networks, fuzzy logic, and robotics. |
Муравейником управлял компьютер... То есть искусственный интеллект, её звали Красная Королева. |
The computer that controlled the Hive was a state of the art, artificial intelligence the Red Queen. |
В таких местах, как Силиконовая долина, мы создаём искусственный интеллект, но не искусственное сознание. |
What's happening today in places like Silicon Valley is that we are creating artificial intelligence but not artificial consciousness. |
Искусственный интеллект позволяет ему решать любые проблемы, с которыми он сталкивается. |
Its artificial intelligence enables it to solve any problem it's confronted with. |
Перефразируя Стивена Хокинга, усилия Social Cybernetics направлены не столько на искусственный интеллект, сколько на полезный интеллект. |
To paraphrase Stephen Hawking, our focus at Social Cybernetics isn't so much artificial intelligence... as beneficial intelligence. |
Искусственный интеллект, когнитивное моделирование и нейронные сети-это парадигмы обработки информации, вдохновленные тем, как биологические нейронные системы обрабатывают данные. |
Artificial intelligence, cognitive modeling, and neural networks are information processing paradigms inspired by the way biological neural systems process data. |
Было бы забавно, если бы твой высокоразвитый искусственный интеллект, был озадачен карандашом для макияжа. |
It would be funny if you were some advanced cybernetic intelligence yet stumped by a stick of eyeliner. |
Искусственный интеллект уже здесь. |
Machine intelligence is here. |
Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием. |
The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage. |
Дорогая мисс уотсон, мы рады предложить вам продолжить работу в качестве преподавателя кафедры истории искусств в тысяча девятьсот пятьдесят четвёртом - пятьдесят пятом учебном году. |
Dear Miss Watson: It is with great pleasure that we invite you to return as an instructor in the Art History department for the 1 954-1 955 academic year. |
Восемь с половиной часов тестов наклонностей тестов интеллекта, тестов личных качеств, и что я узнал? |
Eight and a half hours of aptitude tests intelligence tests, personality tests, and what do I learn? |
Отец, лучше бы мир запомнил меня за мою гуманность, за мой интеллект, |
Father, I'd so much rather be known for my humanitarianism and my intellect. |
В стрессовых ситуациях лидеры зацикливаются на стрессовых отношениях с другими и не могут сконцентрировать свои интеллектуальные способности на работе. |
In stressful situations, leaders dwell on the stressful relations with others and cannot focus their intellectual abilities on the job. |
Ученик поступил в Паддингтонскую общеобразовательную школу, а затем в Хорнсиский колледж искусств на год основания. |
Learner went to Paddington Comprehensive then onto Hornsey College of Art for a Foundation year. |
В Париже его носили левобережные интеллектуалы и исполнители, такие как Жюльетта греко, а также некоторые члены движения битников в Нью-Йорке и Сан-Франциско. |
In Paris, it was worn by Left-Bank intellectuals and performers such as Juliette Gréco, and by some members of the Beat Movement in New York and San Francisco. |
Московский Международный центр исполнительских искусств, открытый в 2003 году, также известный как Московский международный Дом музыки, известен своими выступлениями в классической музыке. |
The Moscow International Performance Arts Center, opened in 2003, also known as Moscow International House of Music, is known for its performances in classical music. |
В 2001 году она получила степень бакалавра изящных искусств в эламской Школе изящных искусств. |
She completed a Bachelor of Fine Arts at Elam School of Fine Arts in 2001. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «методы искусственного интеллекта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «методы искусственного интеллекта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: методы, искусственного, интеллекта . Также, к фразе «методы искусственного интеллекта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.