Мечтает стать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мечтает стать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dream of becoming
Translate
мечтает стать -

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself



Теперь она посылает стихи Габриэль, которая мечтает переехать в Бурж, где ее родители впервые встретились, чтобы стать художником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She now sends poetry to Gabrielle, who dreams of moving to Bourges, where her parents first met, to become an artist.

В 1973 году 14-летняя первокурсница средней школы Сьюзи Салмон мечтает стать фотографом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, 14-year-old high school freshman Susie Salmon dreams of becoming a photographer.

Родом из Индианы, невероятно квалифицирована, и она написала, что мечтает стать губернатором в своём детском дневнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indiana native, supremely qualified, and she wrote that she wanted to be governor in her kindergarten dream journal.

Мемфис мечтает стать опубликованным поэтом, но не может преследовать эту мечту, пока он должен заботиться о своем младшем брате Исайе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memphis dreams of being a published poet, but cannot pursue that dream while he must take care of his little brother Isaiah.

Однажды вечером он признался матери, что больше всего на свете мечтает стать певчим официантом в салуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confessed to his mother one evening that his newest ambition in life was to become a singing waiter in a saloon.

Да-да, именно. А Майк всю жизнь мечтает стать уважаемым ученым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and Mike wanted to be a respected scientist.

Она мечтает стать публичным учителем и членом шекспировского клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her ambition is to become a public teacher and a member of a Shakespeare Club.

Итак, если одна из присутствующих свиней мечтает однажды стать Наполеоном, пусть встанет и во всем сознается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if there's a swine in this class who wishes to be Napoleon one time let him stand up and confess.

Если Роберт мечтает стать музыкантом, так тому и быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he wants to be a musician, that's what he should be.

Гейл мечтает стать ведущей веолончелисткой в Чикагской Филармонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gail dreams of being Principal Cello for the Chicago Symphony.

Элла не говорит Эмме, что она планирует продать дом, но Эмма говорит Элле, что она мечтает переехать в Мексику и стать механиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ella does not tell Emma that she plans to sell the house, but Emma tells Ella that she dreams of moving to Mexico and becoming a mechanic.

Так называемый защитник природы, который втайне мечтает стать человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The so-called Guardian of the Green who secretly hopes to be human again.

Во время своего юного возраста она мечтает стать великой певицей, но это не сбывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During, her young age she dreams to become a great singer which does not come true.

Она втайне мечтает стать певицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She secretly dreams of becoming a singer.

Какая маленькая девочка не мечтает вырасти и стать принцессой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What little girl does not dream of growing up as a princess?

Стив устраивается на новую работу, а Эйлин мечтает стать исполнительницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve takes a new job, while Eileen dreams of becoming a performer.

Жена Керли мечтает стать актрисой, чтобы удовлетворить свою жажду славы, потерянную, когда она вышла замуж за Керли, и положить конец ее одиночеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curley's wife dreams to be an actress, to satisfy her desire for fame lost when she married Curley, and an end to her loneliness.

Ваан мечтает когда-нибудь стать Небесным пиратом и командовать собственным воздушным кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaan dreams of someday becoming a sky pirate in command of his own airship.

В одном из интервью Юсуфзай однажды заявила, что мечтает стать врачом, хотя позже отец посоветовал ей стать политиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an interview, Yousafzai once stated that she aspired to become a doctor, though later her father encouraged her to become a politician instead.

Мой сын мечтает стать похожим на моего тупого братца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son wants to be like my dim-witted brother.

Он мечтает стать радио-конструктором и, уверяю вас, будет не последним человеком в этом трудном, но увлекательном деле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to become a radio engineer, and I assure you that he will make his way in this difficult but fascinating field.

Она мечтает стать танцовщицей и учится боевым искусствам у своих старших братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dreams of being a dancer, and learned martial arts from her older brothers.

Похоть в космосе-шин мечтает стать космонавтом, чтобы увидеть космических младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lust In Space - Shin dreams of being an astronaut to see space babes.

Фильм, посвященный аналитику, который мечтает стать настоящим оперативным агентом и лучшим шпионом, имел финансовый успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film, centering on an analyst who dreams of becoming a real field agent and a better spy, was a financial success.

Как житель Худа, он мечтает стать членом местной банды Outlawz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a Hood resident, his dream is to become a member of the Outlawz, the local gang.

Он думает, что со своим флотом может стать из террориста государственным деятелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his own fleet, he believes he can go from being a terrorist to a statesman.

Он хочет стать врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to be a doctor.

Моей старшей сестре Наташе - девятнадцать, она ходит в университет и хочет стать учительницей по истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My elder sister Natasha is nineteen, she goes to the Uni­versity, she wants to be a teacher of history.

В таких условиях дайвер легко может дезориентироваться и это может стать летальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these conditions a diver could easily become disorientated and that could be fatal.

Он хотел пойти в подмастерье после выпуска и стать электриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gonna do the apprentice thing after graduation and become an electrical contractor.

Он не выносит политику и не мечтает о троне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no tolerance for politics, no desire for the throne.

Они должны быть преобразованы и стать более всеохватывающими и открытыми для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must evolve, to become more inclusive and cooperative.

Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a strong girl like you can be a good performance...

Я хотела бы стать твоей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'd like to be your wife, be faithful.

Возможность продавать сигналы может стать дополнительной премией для профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to sell signals can serve as an additional prize for the professionals.

Я рад, что ты выжил в том гробу, так ты сам сможешь стать свидетелем истинной природы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad you survived that box I put you in, so that you, too, can witness first hand people's true nature.

Тогда и поняла, что хочу стать фокусником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew right then and there that I wanted to do magic.

Если ты здесь хочешь кататься, ты вначале должен стать членом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to skate here, you need to become a member.

За пределами Тихоокеанского региона данная сделка может стать моделью для либерализации в других регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the Pacific Rim, the deal can provide a template for liberalisation in other regions.

Этот нищий рассадник исламизма и наркоторговли может стать крупным центром терроризма и очагом напряженности, особенно после 2014 года, когда американские войска уйдут из Афганистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An impoverished hotbed of Islamism and drug trafficking, it may become a major source of terrorism and instability, especially after 2014, when American troops leave Afghanistan.

Его жена- она набожная баптистка, и она знала, что это может стать проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife did... she's a devout Baptist, and knew it would be a problem.

Я только что расстался с той, которая, по-моему, должна была стать моей второй половинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just broke up with somebody that I thought was going to be my soulmate.

Ему не понравится быть в долгу у господа и короля, но чтобы стать истинным олдерменом, он обязан принять свой крест...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will not like being beholden to God and to king, but if he is to become a true ealdorman, he must accept his burden...

Извольте стать смирно, вы разговариваете с начальником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand to attention when you speak to a superior officer.'

Свитс думает, что это поможет мне стать более преданной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweets thinks it will help me form more committed

С подходящей темой, ты могла бы стать выдающимся режиссером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the right subject, you could be a great filmmaker.

Лучше стать банкротом, чем продать компанию этой барракуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take my chances in bankruptcy court before I sell to that barracuda.

Должен же я спросить сердца их предварительно, чтобы... enfin, чтобы не помешать сердцам и не стать столбом на их дороге... Я единственно из благородства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was bound to question their hearts beforehand that I...enfin, that I might not constrain their hearts, and be a stumbling-block in their paths. I acted simply from honourable feeling.

Знаешь, забавно... как нечто столь простое и невинное, как лист бумаги, оказавшись в руках не тех людей, может стать смертельным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's funny... how something so simple and inoffensive as a piece of paper, when placed in the wrong hands can become a deadly weapon.

Я хотел стать лучшим бойцом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be the best combatant.

Несомненно, потеря одного кабеля вызовет помехи, но критической может стать только скоординированная атака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutting a single cable would no doubt cause some problems, but a coordinated attack, that could be crippling.

Удивительно, как такая лёгкая вещь может стать столь тяжкой ношей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It surprises, how such small a weight bears such heavy burden.

Ты заслуживаешь того, кто сделает тебя счастливой и это величайшая досада в жизни, что я не смогу стать таким человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deserve someone that can make you happy and it is the greatest displeasure of my life that I cannot be that man.

что тебе пришлось стать посланницей Кейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seline said you had to consent to be Cade's missionary.

Кто-то с детства мечтает играть в команде Red Sox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some kids grow up wanting to play for the Red Sox.

Портос мечтает быть медведем а вы хотите разрушить эти мечты говоря что он просто собака?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porthos dreams of being a bear and you want to dash those dreams by saying he's just a dog?

Почему, он сказал что мечтает о пармезане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, he says he has a fancy for Parmesan cheese?

Думаю, она втайне мечтает, чтобы я был больше похож на Брайана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I THINK SHE SECRETLY WISHES THAT I WAS MORE LIKE BRIAN.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мечтает стать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мечтает стать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мечтает, стать . Также, к фразе «мечтает стать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information