Мирный протест - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мирный исход - peaceful solution
мирный сосед - peaceful neighbor
мирный житель - civilian
Арабо-израильский мирный процесс - arab-israeli peace process
Джибутийский мирный процесс - the djibouti peace process
мирный прогресс - peaceful progress
мирный договор между - the peace treaty between
мирный и процветающий мир - a peaceful and prosperous world
мирный и справедливый мир - just and peaceful world
мирный сон ночью - peaceful night sleep
Синонимы к мирный: спокойный, мирный, миролюбивый, тихий, безветренный, беззастенчивый, бесшумный, неслышный, ничем не нарушаемый, дружный
Значение мирный: Миролюбивый, исполненный согласия, дружбы.
имя существительное: protest, protestation, outcry, objection, remonstrance, revolt, caveat, representation, deprecation, kick
выкрики протеста - cries of protest
движение протеста - protest movement
протестировать - test
бастовать в знак протеста против чего-л. - to strike in protest against smth.
протестированы и оптимизированы - tested and optimised
протестирована и уточнена - tested and refined
молчаливые протесты - silent protests
отклонить протест - decline a protest
протест прокурора - protest of the prosecutor
протест из-за неакцепта неплатежа - protest for non-payment
Синонимы к протест: профессия, настойчивость, требование, утверждение, клятва, объявление, заверение, обет, заявление, вонь
Значение протест: Решительное возражение против чего-н..
Том Мозес, скотовод, который превратил мирный протест в небольшой бунт. |
Tom Moses, cattle rancher who turned a peaceful community protest into a small riot. |
Мы должны организовать мирный протест за завтрашнем заседании попечителей. |
We should organize a peaceful protest at tomorrow's board meeting. |
Результат можно увидеть в таких заметных событиях, как протест против пурпурного дождя 1989 года и мирный марш в Кейптауне, который бросил вызов апартеиду. |
The result can be seen in such notable events as the 1989 Purple Rain Protest, and the Cape Town Peace March which defied apartheid. |
18 мая 1967 года он организовал мирный протест в Атояке, который был атакован полицией штата, убив нескольких протестующих. |
On 18 May 1967 he organized a peaceful protest in Atoyac, which was attacked by the state police, killing several protesters. |
Право на мирный протест — один из столпов нашей нации, и мы сотрудничаем с ФБР, чтобы найти виновного. |
The right to peacefully protest is fundamental to our nation, and we are cooperating fully with the FBI to find whoever did this. |
К ним относятся мирный протест, сквот, легальные граффити, глушение культуры, экотаж, фриганизм, бойкот, гражданское неповиновение, хактивизм и подрывная деятельность. |
These include peaceful protest, squatting, legal graffiti, culture jamming, ecotage, freeganism, boycotting, civil disobedience, hacktivism and subvertising. |
Речь идет о демократическом праве на мирный протест и выражение своих взглядов, и именно оно оказывается сплошь и рядом под угрозой. |
The democratic right to protest peacefully and speak your mind is the case in point, but it is being threatened at every turn. |
Мирный и рациональный протест провели два участника. |
A peaceful and rational protest was conducted by two participants. |
Если мирный протест против бессовестного владельца нижнего Ист-Сайда, делает меня преступницей, то тогда конечно! |
If staging a non-violent protest against the most unconscionable slumlord of the lower east side makes me a criminal, guilty as charged! |
14 ноября боливийская полиция применила слезоточивый газ, чтобы разогнать мирный протест сторонников Моралеса в Ла-Пасе. |
On 14 November, Bolivian police used tear gas to break up a peaceful pro-Morales protest in La Paz. |
После трудов, волнений и страхов последних дней, несмотря на тоску по бедной Уине, эта скамья, мирный пейзаж и теплый солнечный свет все же казались мне прекрасными. |
After the fatigues, excitements, and terrors of the past days, and in spite of my grief, this seat and the tranquil view and the warm sunlight were very pleasant. |
Тысячи палестинцев вышли на улицы выразить свой протест непрекращающейся политике Израиля аннексии Палестинских земель. |
Thousands of Palestinians took to the streets to protest against Israel's continued land annexation policy. |
Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры. |
In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay. |
Израиль должен осознать, что мирный процесс - это единое целое и его невозможно поделить на две части. |
Israel must recognize that the peace process is an indivisible whole that cannot be separated into parts. |
Конечно, это вызвало в нём протест. |
It's natural for him to object. |
По нашему мнению, мирный процесс в настоящее время находится на самом критическом этапе за последние несколько лет. |
In our view, the peace process is now at its most critical juncture in several years. |
Протест против подобной избирательности и двойных стандартов является делом принципа и не допускает компромиссов. |
The objection to such selectivity and double standards was a matter of principle and brooked no compromise. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Оно подвергает нападкам мирный процесс и создает дополнительные испытания на его пути. |
It is attacking the peace process and placing more thorns in the flesh of the peace process. |
Группа румынских интеллектуалов, в том числе и я, высказали протест в открытом письме против этой попытки реабилитировать убийцу и пропагандиста ненависти и ксенофобии. |
A group of Romanian intellectuals, including me, protested in an Open Letter against this effort to rehabilitate a murderer and propagandist of hate and xenophobia. |
В январе 1966 года в университете Васеда студенты впервые попытались организовать всеобщую забастовку, чтобы добиться права голоса для студенчества и выразить протест против роста платы за обучение. |
In January 1966 at Waseda University the students organized their first all-out strike to gain control of the student hall and to protest rising tuition fees. |
It must provoke reaction, protest, alarm. |
|
Твой протест не дойдет до них. |
Your protests won't reach them. |
Протест был такой пламенный, что в его искренности никто бы не мог усомниться. |
The reply was too emphatic for anyone to doubt them. |
Ты использовала меня, чтобы устроить очередной дурацкий хипповский протест! |
You used me to pull one more stupid hippie protest. |
Протест отклонён, но придерживайтесь дела. |
Overruled, but keep it relevant, please. |
Я... протест написал. |
' I... I made out an official objection. |
Очевидно, Джозеф Вилоубрук, индеец, который возглавляет протест, имеет историю гражданского неповиновения. |
Apparently Joseph Willowbrook... the Native American who's spearheading the protests... has a history of civil disobedience. |
Сквозь ее пылкий протест он читал правду, свидетельствовавшую против нее. |
He read through her eager defiance to the guilty truth. |
Если они хотят провести ненасильственный протест, это их право. |
If they want to stage a non-violent protest, that's their right. |
Это единственный мирный способ ликвидировать угрозу. |
This is the only peaceful way to eliminate the threat. |
Это необходимо, пока у нас еще есть время, чтобы Британский конгресс тред-юнионов нанес удар в протест против катастрофы, которая всем нам грозит. |
It is imperative, while there is still time left, that the TUC call a general strike in protest against this disaster which faces us all. |
Ее обвинения - ложь, но сами по себе они могут сорвать мирный процесс. |
Her allegations are false, but the allegations alone could derail the peace process. |
Это просчитанная попытка нарушить мирный процесс. |
It's a calculated attempt to destroy the peace process. |
The headaches are nature's way of making a protest. |
|
Будет протест на военно-морской базе в Пенсильвании на этих выходных. |
There's a protest at an Air Force base In Pennsylvania this weekend. |
I take offense to the double objections. |
|
Иногда мне кажется, что мой брак это протест против моих родителей. |
Sometimes I just think I got married to rebel against my parents. |
Однако, если Корал захочет оспорить наши действия, он может подать протест в Генеральную Адвокатуру. |
However, if Koral wishes to contest our actions, he can file a protest with the Advocate General's office. |
Совет Федерации проинформировал Гаурона, что если нападение осуществится, это пошатнет мирный договор с Клингонской Империей. |
The Federation Council has informed Gowron that if the attack goes forward, it will jeopardize our treaty with the Klingon Empire. |
Если меня посадят в тюрьму, возможно это лучший протест который наша страна может выразить в настоящее время. |
If I'm sent to jail, perhaps that is the best protest our country can make at this time. |
Этот инцидент вызвал протест сотен сотрудников Фрипорта, обеспокоенных безопасностью вдоль дороги в джунглях, ведущей к шахте. |
This incident sparked a protest by hundreds of Freeport employees concerned about the security along the jungle road leading up to the mine. |
вызвав угрожающий протест со стороны Билли Брэгга. |
prompting a threatened protest from Billy Bragg. |
15 мая 1955 года Большая четверка подписала австрийский мирный договор. |
On 15 May 1955 the Big Four nations signed an Austrian peace treaty. |
По мнению критиков SOA, изменение названия игнорирует озабоченность Конгресса и общественный протест по поводу прошлой и нынешней связи SOA с жестокостями в области прав человека. |
According to critics of the SOA, the name change ignores congressional concern and public outcry over the SOA's past and present link to human rights atrocities. |
Протест, организованный местными водителями грузовиков и фермерами, также привлек внимание ряда местных профсоюзов и протестующих из Кале. |
The protest, organised by local lorry drivers and farmers, also attracted a number of local trade unions and Calais protestors. |
Насилие и сопротивление вооруженным силам были весьма ограниченными, и самый крупный протест был проведен после выборов в мае 1963 года в городе Палиме. |
Violence and resistance to the military was very limited with the largest protest coming after the elections in May 1963 in the town of Palimé. |
Гика был возмущен тем, что Национальный театр не принял его пьесу, и, как следствие, подал официальный протест. |
Ghica was outraged to find that the National Theater did not accept his play, and, as a consequence, issued a formal protest. |
18 мая Адамс встретился с Расселом, чтобы выразить протест против декларации о нейтралитете. |
On May 18, Adams met with Russell to protest the declaration of neutrality. |
Недавно книга, содержащая упоминание о древней практике жертвоприношения животных, вызвала большой спор и протест. |
Recently, a book making reference to ancient practice of animal sacrifice caused a big controversy and protest. |
Сорок три журналиста выразили протест, приняв участие в публичной демонстрации в Порт-Луи перед зданием парламента. |
Forty-three journalists protested by participating in a public demonstration in Port Louis, in front of Parliament. |
Общественный протест против депортаций привел к тому, что в 2018 году они были приостановлены. |
Public outcry against the deportations caused them to be paused in 2018. |
26 декабря 1943 года последовал ответ на австралийский протест. |
On 26 December 1943, a response to the Australian protest arrived. |
После того, как яростный протест ранит Рош, она подвергается словесному нападению Джейка, но в конце концов они становятся романтически связанными. |
After a violent protest injures Roche, she is verbally attacked by Jake but eventually they become romantically involved. |
И после окончательного угасания почти невозможно сдержать протест против несправедливости всего этого. |
And upon the final fade-out it is near impossible to hold back a protest at the unfairness of it all. |
Поскольку зал был открыт 19 января 2014 года, японская сторона вскоре подала протест Китаю по поводу строительства мемориального зала Ана. |
As the hall was unveiled on 19 January 2014, the Japanese side soon lodged protest with China over the construction of Ahn's memorial hall. |
Эти группы стремятся к переменам через вооруженный конфликт или незаконный протест в противовес существующему правительству. |
These groups are seeking change through armed conflict or illegal protest in opposition to an established government. |
Конкретные приговоры о побивании камнями, такие как дело Амины Лаваль, часто вызывали международный протест. |
Specific sentences of stoning, such as the Amina Lawal case, have often generated international protest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мирный протест».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мирный протест» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мирный, протест . Также, к фразе «мирный протест» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.