Многоточечный впрыск топлива - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многоточечный впрыск топлива - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
multi-point fuel injection
Translate
многоточечный впрыск топлива -

- впрыск [имя существительное]

имя существительное: injection



450 лошадиных сил, максимальная скорость 310 километров в час многоточечное последовательное впрыскивание топлива, и цветной телевизор на торпеде, так что я никогда не пропущу передачу Опры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four hundred and fifty horse, top speed of 192 per hour, multi-point sequential fuel injection, and a color TV in the dash so I never miss an episode of Oprah.

Он также использует многоточечный или прямой впрыск топлива и имеет четыре клапана на цилиндр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also uses multi-point or direct fuel injection and has four valves per cylinder.

Он использует многоточечный впрыск топлива, VVTL-i, и имеет кованые стальные шатуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses Multi-point Fuel Injection, VVTL-i, and features forged steel connecting rods.

Он использует многоточечный впрыск топлива, ВВТ-i и легкий вес, литые стержни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses Multi-point fuel injection, VVT-i and light weight, cast rods.

Он использует многоточечный впрыск топлива, имеет четыре клапана на цилиндр, турбонаддув и промежуточное охлаждение, а также имеет кованые стальные шатуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses multi-point fuel injection, has four valves per cylinder, is turbocharged and intercooled and features forged steel connecting rods.

Большая дальность полета была использована некоторыми авиакомпаниями для обхода традиционных остановок топлива, таких как Анкоридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer range has been used by some airlines to bypass traditional fuel stops, such as Anchorage.

Что меня радует очень сильно, так это то, что в начале я думал, что нам прийдется пролететь вокруг света без топлива для того чтобы наше послание было понято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What pleases me very much is that in the beginning I thought that we would have to fly around the world with no fuel in order to have our message been understood.

Мы полагаем, что траектории, которые мы рисуем с помощью ветра, могут быть преобразованы в подписи в защиту провозглашения Дня независимости от использования сгораемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we thought that these trajectories that we drew with the wind could become signatures, declaring Independence from Fossil Fuels Day.

Вопящий Гугл-мэн в год сжигает достаточно топлива, чтобы запустить ракету на Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wailing Goggle Man alone must burn enough fuel in a year to send a rocket to Mars.

Он сумел доставить в Корею из Пакистана центрифугу для обогащения ядерного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the one who brought gas centrifuge technology to Korea from Pakistan.

Соответственно, она приходит к выводу, что факт потери реактивного топлива, которое относилось к первым двум поставкам, осуществлявшимся 4 и 7 мая 1991 года, дает основания для компенсации, и рекомендует присудить ее в размере 88247 кувейтских динаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the Panel finds that the loss of jet fuel from the first two deliveries of 4 and 7 May 1991 is compensable and recommends compensation of KWD 88,247.

Значительное сокращение налога на топливный газ должно способствовать расширению использования этого более чистого вида топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant cut in duty on road fuel gases is to encourage take-up of the cleaner fuel.

Компания Synthetic Genomics заключила договор на сумму 600 млн долларов с корпорацией ExxonMobil с целью получения топлива из морских водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synthetic Genomics has a $600 million agreement with ExxonMobil to obtain fuel from algae.

Бойлеры подходят для твердого/жидкого топлива, газового бойлера, солнечной энергии, теплового насоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boilers are useful for Solid/Fuel/Gas boiler, solar energy, heat pump.

Если автомобиль возвращается с не полным баком топлива арендатор должен будет оплатить за сервис заправки 550 драм за литр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the vehicle is not returned with full tank of petrol, Renter will be charged for a refueling service of 550 AMD/per liter.

В настоящем разделе рассматриваются процессы сжигания топлива на нефтеперерабатывающих заводах, где отсутствует непосредственный контакт между топочными газами и продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section addresses combustion processes in mineral oil refineries without contact between flameor flue gas and products.

Еще лучше то, что у космического корабля с ядерным двигателем будет достаточно топлива для торможения, выхода на марсианскую орбиту и даже для возвращения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even better, a thermal fission spaceship would have enough fuel to decelerate, go into Martian orbit, and even return to Earth.

Плазменные ракеты — это современная технология преобразования топлива в горячий суп электрически заряженных частиц, известный, как плазма, и выбрасывать его для создания реактивной тяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plasma rockets are a modern technology that transforms fuel into a hot soup of electrically charged particles, known as plasma, and ejects it to push a spacecraft.

Я соберу всю негативную энергию и использую в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna take this negativity and use it as fuel.

Экономия топлива была колоссальная - в сто раз лучше, чем это считалось возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel efficiency was through the roof. A hundred times better than anyone had even thought possible.

С этой точки зрения его использование в качестве транспортного топлива людьми, приезжающими на работу, представляет собой огромный чистый убыток по сравнению с их фактическим заработком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this point of view, its use as a transportation fuel by people commuting to work represents a huge net loss compared to their actual earnings.

По мере того как забастовка затягивалась на третью неделю, запасы основного топлива страны были на исходе, и общественность призывала к еще более решительным действиям правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the strike dragged on into its third week, supplies of the nation's main fuel were running low and the public called for ever stronger government action.

AS200 получил тот же самый 199,5-кубовый одноцилиндровый двигатель с жидкостным охлаждением, который также питает RS200, за исключением впрыска топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AS200 got the same 199.5cc, single-cylinder, liquid-cooled engine that also powers the RS200 with the exception of fuel injection.

Забыв отключить дроссель после того, как двигатель достигнет рабочей температуры, это приведет к потере топлива и увеличению выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgetting to deactivate the choke once the engine achieved operating temperature would waste fuel and increase emissions.

Использование отходов в качестве топлива может принести важные экологические выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using waste as fuel can offer important environmental benefits.

Вдобавок к этому у немецких истребителей было достаточно топлива, чтобы прикрыть Ju 87 на взлете, их самое уязвимое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding to this trouble, the German fighters had only enough fuel to cover the Ju 87s on takeoff, their most vulnerable point.

В Экваториальной Гвинее были найдены археологические свидетельства этой практики, а библейские записи указывают на то, что животные и человеческие экскременты использовались в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Equatorial Guinea archaeological evidence has been found of the practice and biblical records indicate animal and human dung were used as fuel.

Электронный впрыск топлива был сделан стандартным на всех предлагаемых двигателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electronic fuel injection was made standard on all engines offered.

По сути, это способствует росту индустрии возобновляемых источников энергии и экологическим выгодам, связанным с заменой ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, this assists the growth of the renewable energy industry and the environmental benefits that come with replacing fossil-fuels.

Хотя Toyota использовала эту систему впрыска топлива в бензиновых двигателях много лет назад, это один из первых дизельных двигателей, которые приняли такую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Toyota used this fuel injection system in gasoline engines years before, this is among the first diesel engines to adopt such a system.

Нехватка топлива и персонала создавала трудности, и 177-е Самолеты сидели на аэродромах по всей Европе в ожидании новых двигателей или модификаций, связанных с двигателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel and personnel shortages presented difficulties, and He 177s were sitting on airfields all over Europe awaiting new engines or engine related modifications.

У его двигателя были проблемы с нехваткой топлива и плохой работой нагнетателя на больших высотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its engine had fuel starvation problems and poor supercharger performance at higher altitudes.

Присутствие тяжелых металлов в клинкере обусловлено как природным сырьем, так и использованием вторичных побочных продуктов или альтернативных видов топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of heavy metals in the clinker arises both from the natural raw materials and from the use of recycled by-products or alternative fuels.

Приведен пример использования концептуальных карт в контексте изучения видов топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of the use of concept maps is provided in the context of learning about types of fuel.

В 2005 году было объявлено, что реактор будет преобразован из высокообогащенного урана в низкообогащенный уран в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 it was announced that the reactor is to be converted from using High Enriched uranium to Low Enriched uranium as fuel.

Первые результаты были очень обнадеживающими, с большей мощностью и меньшим удельным расходом топлива, чем у бензиновой версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first results were very encouraging, with more power and lower specific fuel consumption than the gasoline version.

Не все масла, используемые в качестве топлива, являются минеральными маслами, см. биодизельное топливо, растительное масло и оливковое масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all oils used as fuels are mineral oils, see biodiesel, vegetable oil fuel, and olive oil.

Предлагается в качестве ракетного топлива заменить жидкий водород с целью улучшения заправки и тем самым снижения сухого веса аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed as a rocket fuel in place of liquid hydrogen in order to improve tankage and thus reduce the dry weight of the vehicle.

Такое смягчение может включать в себя энергосбережение, замену топлива и использование нетрадиционной нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such mitigation could include energy conservation, fuel substitution, and the use of unconventional oil.

Если автомобили, автобусы, мотоциклы станут электрическими, то повлияет ли это на индустрию ископаемого топлива?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If cars, buses, motorcycles become electric then will it affect the fossil fuel industry?

747-200B был базовой пассажирской версией, с увеличенным запасом топлива и более мощными двигателями; он поступил на вооружение в феврале 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 747-200B was the basic passenger version, with increased fuel capacity and more powerful engines; it entered service in February 1971.

В области транспорта и производства электроэнергии использование ископаемого топлива имеет низкую эффективность менее 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In transport and electricity production, fossil fuel usage has a low efficiency of less than 50%.

Таким образом, ракета-носитель, использующая гиперголическое топливо, должна нести большую массу топлива, чем та, которая использует это криогенное топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A launch vehicle that uses hypergolic propellant must therefore carry a greater mass of fuel than one that uses these cryogenic fuels.

Поверхность топлива действовала как держатель пламени, что способствовало стабильному сгоранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel surface acted as a flame holder, which encouraged stable combustion.

Он использует LOX и RP-1 в качестве топлива и является первым готовым к полету двигателем, использующим цикл подачи электронасоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses LOX and RP-1 as its propellants and is the first flight-ready engine to use the electric-pump feed cycle.

Это позволяет оптимизировать запасы топлива и повысить эксплуатационные характеристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables optimization of the propellant reserves and improves performance.

Выделяющееся тепло, в случае объемного хранения порошка или слишком больших блоков твердого топлива, может вызвать самовозгорание материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The released heat, in case of bulk storage of the powder, or too large blocks of solid propellant, can cause self-ignition of the material.

Зимующие животные являются хорошим примером использования жировых запасов в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hibernating animals provide a good example for utilizing fat reserves as fuel.

Некоторые премиальные характеристики дизельного топлива включают в себя значение CFPP, которое на несколько градусов расширяет значение зимнего дизельного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some premium diesel characterisations include a CFPP value that extends the winter diesel value by some degrees.

Это укрепляет наши конкретные меры по содействию наиболее экономному использованию энергии и, в частности, вытеснению нефти другими видами топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It strengthens our specific measures to promote the most economical use of energy and in particular the displacement of oil by other fuels.

Газообразные топлива CLGGs способны увеличивать удельный импульс топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CLGGs' gaseous propellants are able to increase the propellant's specific impulse.

Средний расход топлива составлял от 20 до 24 т / га, а глубина залегания лесного покрова снижалась на 28-36%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average fuel consumption was 20 to 24 t/ha and the forest floor depth was reduced by 28% to 36%.

Аварийные системы охлаждения активной зоны быстро включаются для охлаждения топлива и предотвращения его плавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency Core Cooling Systems are quickly turned on to cool the fuel and prevent it from melting.

Несколько машин были брошены из-за нехватки топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of vehicles were abandoned due to a lack of fuel.

Расчеты расхода топлива показали, что дополнительные 90 минут холостого хода на земле сделали топливо критическим для одного из EC-130s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel consumption calculations showed that the extra 90 minutes idling on the ground had made fuel critical for one of the EC-130s.

В январе 2012 года рейсы авиакомпании Iran Air в лондонский аэропорт Хитроу и обратно выполнялись с остановкой топлива в аэропорту Мэнстон в графстве Кент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2012, Iran Air's flights to and from London Heathrow operated with a fuel stop at Manston Airport in Kent.

Ну, вы должны помнить, что он использует много топлива, чтобы парить, и нет неограниченного количества топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well you've got to remember it uses a lot of fuel to hover, and there isn't unlimited fuel.

До октября 2011 года Leaf считался самым эффективным автомобилем, сертифицированным EPA для всех видов топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until October 2011 the Leaf was ranked as the most efficient EPA certified vehicle for all fuels ever.

Они могут иметь манометр топлива и манометр давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have a fuel gauge and a pressure gauge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многоточечный впрыск топлива». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многоточечный впрыск топлива» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многоточечный, впрыск, топлива . Также, к фразе «многоточечный впрыск топлива» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information