Молиться розарий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заставь дурака Богу молиться-себе себе и лоб расшибёт - make a stupid man to pray-he'll hurt his forehead
молиться о - pray for
молиться за мир - pray for peace
искренне молиться - pray devoutly
перестать молиться - stop praying
петь и молиться - singing and praying
молиться молитвой - pray a prayer
молиться на могиле - to pray at a grave
мы можем молиться - we can pray
небо молиться - heaven praying
Синонимы к молиться: возносить, воссылать молитву, замаливать грехи, почитать, просить, преклоняться, творить молитву, возносить молитву, воздавать божеские почести, читать молитву
Значение молиться: Произносить молитву, обращаться к кому-н. с молитвой.
розарий - rose garden
розарий Берна - bern rose garden
муниципальный розарий Сан-Хосе - san jose municipal rose garden
ирландский розарий - Irish rosary
святой розарий - holy rosary
Европейский розарий - european rosarium
молиться розарий - praying the rosary
Синонимы к розарий: розариум, питомник, цветник, сад
Значение розарий: Питомник, где выращиваются розы, а также цветник из роз.
Ты должен быть благодарен, что Катеш столь всепрощающа... и должен молиться, чтобы после того, как она расправится с приором за его кощунственную ложь, она не сделала того же с тобой. |
You should be thankful that Quetesh is so forgiving. And pray, when she slays the Prior for his wicked lies, she won't do the same to you. |
I must pray for his forgiveness. |
|
Ей и в мысль не пришло, что он может умереть, даже когда Фиа и Пэдди, не зная, что еще делать, опустились на колени у кровати и стали молиться. |
It never occurred to her that he might die, even when Fee and Paddy sank to their knees by the bed and prayed, not knowing what else to do. |
Иногда я останавливалась, так как всё, что я могла сделать, это брать их за руки и тихо плакать и молиться. |
And sometimes that was just paused, as all I could do was hold hands with them and just join them in silent crying and prayer. |
Придет день, когда будут оплакивать ваши души и молиться за них. |
A day will come when they will weep and pray for your souls. |
Он без ропота продолжал ежедневно молиться и ждать, когда его скромная просьба будет услышана. |
He continued his daily prayers without complaint and waited for his humble petition to be heard. |
Я буду за вас молиться, но я не могу удовлетворить ваш иск. |
I will pray for you, but I cannot grant you your request. |
Согласен, я буду молиться ему. |
I agree, and I will pray to him for guidance. |
Было бы это правдой, но я все еще продолжаю молиться что Крикс забрал твою жизнь до того, как падет. |
Were that true, I would still pray Crixus takes your life before he falls. |
Очевидно, на этого благочестивого верующего святость языческого храма произвела такое впечатление, что он стал молиться своему богу единственным известным ему способом. |
Clearly, this devout believer was overtaken by the sanctity of this pagan temple and was praying to his own God in the only way he knew. |
Make the stupid man to pray - he will hurt his forehead. |
|
Нужно просто гнаться от одной несбыточной мечты к другой и молиться, чтобы эти безмозглые твари не сожрали тебя, когда ты спишь. |
Just keep going from one pipe dream to the next, praying one of these mindless freaks - doesn't grab a hold of you when you sleep. |
Now I gotta pray for a marathon. |
|
Пойми, даже когда я был в армии, служил в Ливане, проводил сутки в танке, я продолжал молиться. |
In Lebanon, when I spent sleepless nights in my tank, I never stopped praying. |
And now, good Christian people, I ask for your prayers. |
|
I await the news, so I might decide which cataclysm to pray for. |
|
Буду молиться о воссоединении твоей семьи. |
I'll be praying for the safe reunification of your family. |
Но тогда, мистер Вулкот, мне остаётся лишь признать ужасный и трагичный просчёт, молиться и молить о пощаде, понимании и прощении? |
What am I to do, Mr. Wolcott, but to admit a terrible and tragic miscalculation and supplicate myself and beg mercy and understanding and forgiveness? |
But honest to God, you could pray anywhere. |
|
Перед тем как вы начнете молиться за него, не положите ли вы свою руку на сердце моего отца в знак утешения и прощения? |
Before you pray for him, will you lay your hand upon my father's heart in token of reassurance and forgiveness? |
Я знал одного хорошего человека, который страшно беспокоился оттого, что не был достаточно гордым и не мог поэтому, логически рассуждая, молиться о смирении. |
I knew a good man who was quite troubled because he was not proud, and could not, therefore, with any reasonableness, pray for humility. |
Однако мы обязаны молиться за них, друг мой, невзирая на то, что ты так отзываешься о них. |
WE are bound to pray for them, my friend, notwithstanding the fair character thou dost afford them. |
Мы должны молиться тому, кто указал нам наш грех и предложил искупление кровью. |
We must pray to the one who showed us our sin and who offers us redemption through blood. |
Хорошо, евреи должны проводить Шаббат вместе с их семьями - вместе есть, разговаривать, молиться, размышлять над жизнью. |
All right, so, Jews are supposed to spend the Sabbath with their families together - eating together, talking, praying together, reflecting on their lives. |
А я могу лишь молиться за них, особенно за некрещенных, куда бы они там не попадали. |
All I can do is pray for them, especially the unbaptized ones, wherever they may go. |
О! - воскликнула она. - Научите меня, прежде чем уйти, настоящей молитве, чтобы я могла молиться богу. |
Oh! said she, teach me one real prayer before you go, that I may pray to God. |
I can only pray to God that you do. |
|
But the priest did not answer him but went on praying. |
|
Закончив молиться, камерарий машинально пошевелил уголь в очаге, размышляя о том, сможет ли он пережить эту ночь. |
He poked at the coals, wondering if he would survive the night. |
He don't like to pray no more. |
|
Но сообразить должна была, что нельзя обо мне молиться. |
But she ought to have had better sense than to pray over me. |
Почему все религиозные психи приходят молиться у моего порога? |
Why do all the religious psychotics wind up praying at my doorstep? |
Он начал с жаром молиться, прося бога сжалиться над грешницей. |
He burst into a long, passionate prayer in which he implored God to have mercy on the sinful woman. |
Нам остаётся только молиться дорогому Иисусу, чтобы они не сопоставляли себя в целом с органами правопорядка. |
We just have to pray to sweet Jesus that they aren't identifying with law enforcement in general. |
Поэтому мне не нужен... Бог, чтобы молиться ему или вселенной, что создала его, потому что я люблю его. |
So, I don't need a... a God to praise him or the universe he sprang from, because I loved him. |
А пока мы должны перефокусироваться, сплотиться и молиться о его выздоровлении. |
'For now we need to refocus, band together, and pray for his recovery.' |
With regard to the modes of prayer, all are good, provided that they are sincere. |
|
В конце игры, когда нужен тачдаун, ты бросаешь мяч наугад и начинаешь молиться. |
At the end of the game when you need a touchdown, you just throw the ball and pray. |
Если кто умрёт, тебе останется только молиться, ведь они тебя повесят. |
And if there's a death mixed up in it, you haven't got a prayer. They'll hang you just as sure as ten dimes will buy a dollar. |
Мы можем только любить их, подбадривать, предупреждать и молиться, чтобы они не пытались купить помощь подобного рода. |
We can only give love, and encouragement and warning, and pray they do not seek to buy the kind of help they really want. |
By heart but I am forbidden to pray. |
|
Я прочитал все ваши книги о том, как молиться и даже одну о том, как получить неполное образование в области богословия. |
I've read all of your books about how to pray and even the one about how to pass your GCSE Religious Studies. |
Sorry, but I never promised a rose garden. |
|
Меня только беспокоило, что играть мне было легче, чем молиться. |
Only it worried me, that playing came easier than praying. |
Вместо того чтобы ерундой заниматься с другом, ты должен был молиться всю ночь! |
Instead of fooling around.. ..with your friends, you should've been praying all night. |
Если такое невозможно, мы должны молиться в тот же момент, что и на планете. |
If we can't, we must still pray at the same moment as those on our planet. |
You'd better drop down on your bendified knees and pray. |
|
будь это розарий викария, деревенское крикетное поле или ваши теннисные корты. |
Be that the vicarage rose beds, the village cricket pitch, or your tennis courts. |
Я собираюсь перевести деньги и молиться, чтобы капитан не получил уведомление раньше, чем я смогу вернуть их обратно. |
I'm gonna haveto transfer some money and pray the captaindoesn't notice before I find a way to put it back. |
— Ты должен молиться, Сайлас. |
Aringarosa closed his eyes. Silas, you must pray. |
I can't always pray when I feel like it. |
|
И если б мне надо было молиться, я помолился бы за тех, кто не знает, на какой путь им ступить. |
An' if I was to pray, it'd be for the folks that don' know which way to turn. |
Молиться вам следовало бы, вот что! |
You ought to pray! |
Шейх сказал, что не будет молиться о дожде, пока... Ага не поцелует ему руку. |
Seyh said I would not pray for rain unless the Agha kisses my hand. |
It is better than praying without having to bother to think aloud. |
|
Заклинаю тебя именем Христа, оставь блаженного спокойно молиться. |
In the name of the Christ let the just pray in peace! |
Я буду у себя, молиться о смерти или хотя бы укладывать вещи для погребения заживо. |
I will be in my room praying for death, or at least packing for it. |
Люди не могли молиться, пока не засмеялись, потому что смех открывает и освобождает от жестких предубеждений. |
People could not pray until they had laughed, because laughter opens and frees from rigid preconception. |
Один из прихожан начал тихо молиться под ее окном, а другие приходили к ней в надежде обратить ее, как она утверждала. |
One member of the congregation began praying silently beneath her window and others visited her in an attempt to convert her, she claimed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молиться розарий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молиться розарий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молиться, розарий . Также, к фразе «молиться розарий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.