Морфологический случай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Морфологический случай - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
morphological case
Translate
морфологический случай -

- морфологический [имя прилагательное]

имя прилагательное: morphological, morphologic

- случай [имя существительное]

имя существительное: happening, occurrence, case, event, occasion, incident, chance, luck, accident, fortuity



Как думаешь, что определяет судьбу: выбор или случай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think destiny is determined by chance or choice?

Какой бы несчастный случай ни привел это горящее чудовище умирать в городок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever mischance had brought this burning monstrosity into his town to die, there was pleasure for Packard in the proof of their vulnerability.

Страхование автомобилей производится на случай гибели или аварии в результате столкновений или стихийных бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurance for personal cars covers death, accidents involving collision or acts of God.

Потому, что Ваша лицевая морфология - не на должном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because your facial morphology is subpar.

Чему меня научил этот случай? Трём вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now what did I learn from this case? Well, three things.

Я всегда держу бутылку восемнадцатилетнего виски в столе на особый случай вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always keep a bottle of 18-year-old single malt in my desk... for special occasions like this.

Любая, что узел хорошо держит, на случай если придется вязать оленя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever's good at holding a knot in case he has to tie that deer up.

Твой случай наталкнул меня на мысль. Я просмотрела записи, которые собрал Тесла с голографической карты, и нашла идеальный вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your experience with the sunlight gave me the idea, so I scanned through the records that Tesla was able to glean from the holographic map, and I found a perfect match.

Психология... - заявил он пренебрежительно. -Удачный случай - вот лучшая психология!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychology- said he contemptuously. The best psychology is' a good opportunity.

Вероника рассмотрела твой случай, и она согласна со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veronica reviewed your case and agrees with me.

Похоже, классический случай: Дэн Хамфри слишком долго думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm, sounds like a classic case of the Dan Humphrey overthink.

Вы, конечно, помните нашумевший случай отравления в аптеке полгода назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You doubtless remember the celebrated case, six months ago, of the gentleman who was accidentally poisoned in a chemists shop?

Мой брат соорудил ето на случай универсальной катастрофьi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother did this - in the case of Universal catastrophe.

Это классический случай эмоционального переноса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a classic case of emotional transference.

Я просто хотел вам напомнить, на тот случай, если она вам понадобится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to remind you in case you would need to take it with you.

То есть, вернее, я-то всегда был убежден, что он приедет в самом скором времени — уверен был, что ему не замедлит представиться благоприятный случай, но мне никто не верил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, I always had a strong persuasion he would be here again soon, I was sure something favourable would turn up—but nobody believed me.

По правде, это не первый случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, it's not unheard of.

Мне кажется, этот случай как нельзя лучше даёт понять дисфункцию вашей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I think this pickle incident is a better path than any other to the heart of your family's dysfunction.

Я взял еще один сэндвич, на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up another sandwich, just in case.

Но что, если мы окажемся рядом, когда случай подвернётся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if we just happened to be around when he offered one up?

Я просто на случай, если с автоматической системой навигации что-нибудь пойдёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just in case something should go wrong with the automatic guidance system.

Перевод средств из бюджета Пентагона в слепой трастовый фонд на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reserves a percentage of Pentagon funds in a blind emergency trust.

А потом... был тот случай с нижним бельем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then- and then there was the underwear thing.

Это не тот случай, когда кровь бьет струей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None would have spurted out or anything like that.

Это был типичный случай самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a typical case of legitimate self-defence.

Как раз по пути предупредить парочку известных нам, на случай если погода выйдет из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just on my way to warn a couple of prominent ones in case the weather gets out of hand.

Ты должна понять, этот случай был невероятно раздут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to understand, this incident has been blown out of all proportion.

Дрисколл распереживался когда я попросил его вспомнить случай с Лэндоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driscoll took it to heart when I asked him to think about Landon's history.

Некоторую часть я спрятала, на случай, если вы решите меня обмануть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've hidden some evidence away in case you try and double-cross me.

Но это последнее средство - на случай, если не останется больше никакой надежды, и для Линтона это не будет так уж неожиданно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's a deed to be reserved for a forlorn hope; I'd not take Linton by surprise with it.

Тем временем, да будет вам известно, что я отправил гонцов собрать больше воинов на случай, если они понадобятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, let it be known I have sent envoys out to raise more men to arms, for our use if need be.

На всякий случай я заставил ее сделать еще глоток бренди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made her take another sip of brandy before moving on.

Хэнк, это был отдельный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was an isolated incident.

Это не тот случай, в котором мы действуем, не подумав сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not the kind of thing we act on without thinking it through first.

Благодаря латеральному переносу генов некоторые близкородственные бактерии могут иметь очень различную морфологию и метаболизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to lateral gene transfer, some closely related bacteria can have very different morphologies and metabolisms.

Сам заговор был таков, что никто не заподозрит нечестной игры, и возможная смерть Пандавов будет выдана за несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot itself was such that nobody would suspect foul play and the eventual death of the Pandavas would pass off as an accident.

При определении положения уха важно учитывать породу собаки и морфологию уха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to consider the breed of the dog and the ear morphology when determining the positioning of the ear.

Изменения в морфологии черепа, такие как меньшие жвалы и прикрепление мышц нижней челюсти, позволили мозгу больше места для роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in skull morphology, such as smaller mandibles and mandible muscle attachments, allowed more room for the brain to grow.

Большинство из них имеют очень сходную морфологию, но многие из этих групп содержат таксоны, которые являются более аберрантными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most share a very similar morphology, but many of these groups contain taxa that are more aberrant.

Это не случай спора о содержании, статья удалена и заменена утверждением о том, что руководство WUTC некомпетентно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a case of a content dispute, the article is deleted and replaced with a claim that management at WUTC is incompetent.

Совпадающее мнение Трейнора в деле Эскола против Coca-Cola Bottling Co. это широко признанный веховый случай в американском праве сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traynor's concurring opinion in Escola v. Coca-Cola Bottling Co. is widely recognized as a landmark case in U.S. law today.

В марте 1791 года Ассамблея также приняла закон о регентстве, который предусматривал случай преждевременной смерти короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1791, the Assembly also enacted a regency bill that provided for the case of the king's premature death.

Лимиты записываются сначала с учетом лимита на каждый случай, а затем с учетом совокупного лимита на период действия политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limits are written with the per occurrence limit first and then the aggregate limit per policy period.

Его смерть была расследована судебным патологоанатомом Майклом Баденом, среди прочих, и, хотя выводы были оспорены, официально было признано, что это несчастный случай, связанный с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His death was investigated by forensic pathologist Michael Baden, among others, and, while the findings were disputed, it was officially ruled a drug-related accident.

Такие излучения являются объяснением для групп, которые морфологически консервативны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such radiations are explanation for groups that are morphologically conservative.

Предыдущий подобный случай произошел в середине 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous such occurrence happened in the mid-1990s.

Она не объявляла о своем обращении публично, на случай, если шведский совет откажется платить ей алименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not declare her conversion in public, in case the Swedish council might refuse to pay her alimony.

Морфология варьируется в зависимости от конкретного штамма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morphology varies depending on the specific strain.

Он написал несколько работ по морфологии и теории цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote several works on morphology, and colour theory.

Эти виды были повторно привиты в яблоки, выращенные на исследовательской станции Университета штата Айова в Гилберте, штат Айова, повторно изолированы, секвенированы и сравнены по морфологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species were re-inoculated into apples grown at an Iowa State University research station in Gilbert, Iowa, re-isolated, sequenced, and morphology compared.

Когда ловушка гена APAF-1 вводится в клетки, происходят многие морфологические изменения, такие как расщепление позвоночника, персистенция межпальцевых перепонок и открытый мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an APAF-1 gene trap is introduced into cells, many morphological changes occur, such as spina bifida, the persistence of interdigital webs, and open brain.

Он использовал морфологию для реконструкции эволюционной истории жизни, в отсутствие ископаемых свидетельств используя эмбриологию как доказательство родственных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used morphology to reconstruct the evolutionary history of life, in the absence of fossil evidence using embryology as evidence of ancestral relationships.

Он четко определил свою таксономическую организацию по широкому спектру морфологических и фенотипических признаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He clearly defined his taxonomic organization according to a broad range of morphological and phenotypic characteristics.

Царица и рабочие осы имеют сходную морфологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen and worker wasps have similar morphologies.

Кладистическое изучение морфологии скелета и костей классических Пелеканиформ и их родственников показало, что фригатебирды образуют клад с Лимнофрегатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cladistic study of the skeletal and bone morphology of the classical Pelecaniformes and relatives found that the frigatebirds formed a clade with Limnofregata.

Эти солдаты имеют различные морфологические состояния от других представителей вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These soldiers have different morphological states from other members of the species.

Его морфологическая особенность была подтверждена в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its morphological distinctiveness was confirmed in 1987.

Для определения совместимости древесины и цемента используются методы, основанные на различных свойствах, таких как гидратационные характеристики, прочность, межфазная связь и морфология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine wood-cement compatibility, methods based on different properties are used, such as, hydration characteristics, strength, interfacial bond and morphology.

Мухи служат промежуточными хозяевами, в которых микрофилярии проходят часть своего морфологического развития, а затем переносятся к следующему определенному хозяину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flies serve as intermediate hosts in which the microfilariae undergo part of their morphological development, and then are borne to the next definitive host.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «морфологический случай». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «морфологический случай» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: морфологический, случай . Также, к фразе «морфологический случай» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information