Мы должны создать его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы должны создать его - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we must create it
Translate
мы должны создать его -

- мы

we

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him



Трасты фонда должны создать выборный совет, включающий представителей местного сообщества, чтобы контролировать их работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation trusts must create an elected board including representatives from the local community to oversee their work.

Иностранные физические лица или организации, желающие провести изыскания, должны создать китайско-иностранное совместное предприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign individuals or organizations that wish to conduct surveying must form a Chinese-foreign joint venture.

Мы должны разорвать этот порочный круг и создать позитивную динамику, которая обеспечит затронутым странам более светлое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must break that vicious circle and establish a virtuous circle that ensures a more promising future for the affected countries.

И вы сами должны создать такой мир, который станет для себя лучшим возлюбленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A world - really, it has to be a you to create a world which is its own best lover.

Мы должны были создать пуленепробиваемую защиту, а не оружие убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were building bulletproof armor, non-lethal weapons.

Чтобы считаться университетом справедливой торговли, школа или университет должны были создать руководящую группу школы справедливой торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to be considered a Fair Trade University, a school or university must have established a Fairtrade School Steering Group.

Некоторые издатели копировали работу другого издателя, чтобы создать энциклопедию быстрее и дешевле, так что потребители не должны были платить много, и они продавали бы больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some publishers would copy another publisher's work to produce an encyclopedia faster and cheaper so consumers did not have to pay a lot and they would sell more.

Во-вторых, мы должны создать условия для решения разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, we need to create the space for what I call managed dissent.

Я думал, что мы должны были попытаться создать своего рода научную/энциклопедическую отстраненность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we were supposed to try and have some sort of scientific/encyclopaedic detachment.

Ну, тогда мы должны постараться создать новую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then we shall endeavor to recreate it.

Все национальные переписные организации должны создать систему оперативного контроля качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every national census organization should establish a system of operational quality control.

Раз мы не знаем, что ты задумала, думаю, твои попытки создать новых клонов должны провалиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, since none of us seem to know what you're actually for, I think your attempts to make new clones should meet with failure.

Но здесь есть одно но: если кто-то из сидящих сейчас в зале или я решим создать дизайнерских детей, мы должны понимать, что их дети тоже будут генетически модифицированы, и их дети, — это наследуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's a difference there too, because if we, you in the audience, or I, if we decide to have a designer baby, then their children will also be genetically modified, and so on, because it's heritable.

Он также предложил создать базу данных телефонных номеров потребителей, которые не должны принимать незапрашиваемые звонки о продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also suggested the creation of a database of consumer phone numbers that shouldn't receive unsolicited sales calls.

Чтобы сделать тонкие значки из свинцового сплава, производители должны были бы создать эвтектический сплав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make thin, lead alloy badges, makers would have to create a eutectic alloy.

Чтобы создать персонализированное аудиосообщение, отдельные сегменты аудиосигнала должны быть записаны, а затем повторно собраны для создания одного полного, Связного сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a personalized audio message, individual audio segments must be recorded and later reassembled to create one complete, cohesive message.

Кофейные зерна должны быть измельчены и сварены, чтобы создать напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee beans must be ground and brewed to create a beverage.

Мы сможем решить эту проблему, подключив всех к интернету и к экономике знаний — для этого мы должны создать глобальный интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You solve that by getting everyone online, and into the knowledge economy – by building out the global Internet.

После того, как вы создали юридическое лицо, вы должны создать книгу учета для этого юридического лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you create a legal entity, you must create a ledger for that legal entity.

То есть мы должны создать какое-то оружие, работающее на вибрациях, чтобы одалеть мета-людей с Земли-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So basically, we create some vibrational tech that can take down the Earth-2 metas.

Чтобы создать рынок для негаватт, энергетические компании должны будут уделять больше внимания энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a market for negawatts, energy companies will need to put more focus toward energy efficiency.

Все центральные правительственные учреждения и блоки питания должны создать ячейки хинди для внедрения хинди в своих офисах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Central government offices and PSUs are to establish Hindi Cells for implementation of Hindi in their offices.

NPOV помогает, когда возникают конфликты, но он не может создать статью для нас. Нравится нам это или нет, но мы должны сами синтезировать статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOV helps when there are conflicts, but it can not create an article for us. Like it or not we have to synthesize the article ourselves.

Большее число узлов может создать больше разделительных линий, но эти линии должны быть каким-то образом объединены для формирования более сложных классификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More nodes can create more dividing lines, but those lines must somehow be combined to form more complex classifications.

Желающие внести свой вклад в снижение напряженности и улучшение ситуации в регионе, должны стараться создать условия, которые позволили бы миротворцам помочь враждующим сторонам найти общий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who wish to contribute to reducing tensions should identify and promote starting points for peace-builders to find common ground.

Для этого они могут пожелать создать отдельную учетную запись Пользователя; такие учетные записи должны придерживаться политики в отношении нескольких учетных записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may wish to create a separate user account in order to do so; such accounts should adhere to the policy on multiple accounts.

Вместо этого они должны создать новый тип стабильности для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead they should create a new kind of steady state for the world.

Я думаю, что такие шаблоны должны иметь опцию welcome=no, или же мы могли бы создать второй класс шаблонов без таких сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think such templates should have a welcome=no option, or alternatively, we could create a second class of templates without such messages.

Мы должны перейти на варп, чтобы создать достаточно большое подпространственное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll need to be at warp speed to create a large enough subspace field.

Вы должны найти Ангелов и создать не менее 4-х Крестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seek out the Angels... and create at least 4 Crosses.

Мы должны создать постоянные механизмы для реагирования на кризисные ситуации по мере их появления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must create permanent capabilities to respond to future crises.

Они должны создать самые благоприятные условия для высокотехнологичных мультинациональных компаний, как это сделали страны Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should roll out the red carpet for high-tech multinational firms, just as Asia has done.

Мы должны создать крупномасштабную лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to set up a large-scale laboratory.

Его приверженцы считают, что все страны мира должны войти в единую экономическую систему и создать одинаковые политические институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believe that countries everywhere are destined to adopt the same economic system and therefore the same political institutions.

Этого даже недостаточно, чтобы создать сильный женский характер ... Вы должны привести женщин к столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not even enough to create a strong female character ... You have to bring women to the table.

И так как, по их мнению, только Святой Бог может создать святых существ, таких как ангелы, то сын и Святой Дух должны быть Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since, according to them, because only the holy God can create holy beings such as the angels, the Son and Holy Spirit must be God.

Эти зачарованные объекты должны генерировать достаточно энергии чтобы создать приманку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These enchanted objects should generate enough power to create a decoy of some kind.

Ну, они должны были перекрыть сверху дымоход, опечатать его, и снизу закрыть печную трубу, создать вакуум внутри дымохода...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they would close off the top chimney, effect a seal, and close up the bottom of the flue, make a vacuum inside the chimney...

Я думаю, что мы должны поднять заработную плату в этой стране, я думаю, что мы должны сделать все возможное, чтобы создать миллионы рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we have to raise wages in this country, I think we have to do everything we can to create millions of jobs.

В качестве дополнительной задачи каждый ведущий должен был создать календарь с изображением своих автомобилей, которые должны были продаваться в газетном киоске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a side challenge, each presenters had to create a calendar featuring their cars which was to be sold at a newsstand.

Примечание. Чтобы создать команду или присоединиться к существующей, вы (и другие участники) должны иметь действующий золотой статус Xbox Live Gold и выполнить вход с тегом игрока, связанным с этим статусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: To start or join a party, you (and those participating) must have a current Xbox Live Gold subscription and be signed in with the gamertag associated with that subscription.

Мы должны создать глобальную и инновационную экономику, содействовать развитию образования и системы здравоохранения бороться с коррупцией и бюрократией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should create a global and innovative economy, promote education and the health system and fight against corruption and burocracy.

Мы должны использовать эту возможность, чтобы создать полный, детализированный, отчет о всех моих завоеваниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should take this opportunity to create a rich, detailed account of all my conquests.

Чтобы создать похожую аудиторию, вы должны быть администратором Страницы или пикселя, на основании которых вы ее создаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a Lookalike Audience, you must be the admin of the Page or pixel you're creating it from.

В отдельном споре PETA попыталась использовать селфи обезьян, чтобы создать юридический прецедент, согласно которому животные должны быть объявлены правообладателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a separate dispute, PETA tried to use the monkey selfies to establish a legal precedent that animals should be declared copyright holders.

С самого начала Китченер настаивал на том, что англичане должны создать огромную армию для долгой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the first Kitchener insisted that the British must build a massive army for a long war.

Далее, необходимо создать прочные альянсы по обеспечению безопасности, в которых могут участвовать все страны без исключения. Также все национальные государства должны взять на себя значимые обязательства по соблюдению норм международного права и выполнению решений его судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, there must be a meaningful commitment on the part of all nation-states to follow the strictures of international law and abide by the judgment of its courts.

прежде чем люди придут к власти, средства производства должны быть установлены таким образом, чтобы создать эту социальную структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

before people getting to the power, the means of production would have to be set in a way that would produce this social structure.

Чтобы создать открытый рудник, шахтеры должны определить информацию о руде, которая находится под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create an open-pit mine, the miners must determine the information of the ore that is underground.

Мы должны настаивать на том, что Египту и Пакистану следует улучшить свою рыночную систему, создать правовое государство и открыть свои экономики для международной торговли и перемещения капиталов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should insist that Egypt or Pakistan improve their market system, apply the rule of law, and open their economies to international trade and capital movements.

Возможно, мы сможем собрать фотографии этих артефактов до того, как их разрушили, чтобы создать их цифровую копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we can crowdsource the images that were taken of these artifacts before they were destroyed, to create digital reconstructions.

Что-то значительное должно было произойти, если это подвигло тебя создать целую философию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something big must have happened if it inspired your entire philosophy.

Сложности, связанные с решением данного вопроса, могут создать значительный пробел в эффективном осуществлении указанной резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution.

В докладе предпринята попытка создать впечатление, будто благодаря концепции безопасности человека будут ликвидированы коренные причины людских проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report tries to give the impression that human security would address the root causes of human challenges.

Тогда задачей программы было создать неопровержимый набор логически обоснованных шагов для связи исходных данных с выводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program's task was then to construct an irrefutable set of logical-sounding steps to link the premise with the conclusion.

Нужно обновить его... и создать новые рабочие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My idea is to renovate it and create new jobs.

В начале я не могла понять: зачем вам эти сложности, чтобы создать впечатление, что Адель жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, I couldn't understand why you went to all the trouble to make it look like Adel was still alive.

Они хотят создать мир, состоявшийся из опасных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to create a world fill with dangerous people.

На заднем плане видео-вывеска отеля за миллион долларов, который был перестроен, чтобы создать некоторый интерес, на случай, если никто не появится на съемках фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the background of the video is a sign for The Million Dollar Hotel, which was rebuilt to create some interest, in case no one showed up at the film shoot.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы должны создать его». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы должны создать его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, должны, создать, его . Также, к фразе «мы должны создать его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information