Мы не даем им - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы не даем им - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we don't give them
Translate
мы не даем им -

- мы

we

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- даем

give

- им [имя существительное]

местоимение: them, to them



Мы даем потомство без причинения вреда человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We procreate without causing harm to humans.

Итак, мы даём тебе Бродвейский номер в самом что ни на есть твоем духе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're giving you a Broadway number... right in your wheelhouse.

Мы даем тебе активированный уголь, чтобы нейтрализовать большую часть прежде, чем она попадет в твою кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're giving you activated charcoal to absorb them before they hit your bloodstream.

Мать моя... Т-пост, это семь дней отпуска, который мы даём матушке природе, чтобы отдохнуть от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-Lent is a seven-day stretch where we give Mother Nature a break from serving us.

Если мы говорим что-то, мы даём этому силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

lf we say it, we give it credence.

И даем наше священное благословление править обоими королевствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we confer our sacred blessing on thy reign in both those kingdoms.

Но, поскольку ваши банковские гарантии, выглядят надёжными, мы даём своё согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as your bank guarantees seem to be reliable, we congratulate you on this agreement.

Когда мы даём детям полноценное питание, мы даём им шанс преуспеть как на занятиях, так и вне уроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we give our kids the nourishment they need, we give them the chance to thrive, both in the classroom and beyond.

Мы кормим голодающих, даем нуждающимся кров, объединяем бывших врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We feed the hungry, shelter the desperate, unite former enemies.

Мы даём обещания всем, и всё, что работает для королевства, мы слово держим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make promises to everybody, and whatever works for the realm, we keep.

Мы даем тебе тесто, соус, сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give you the dough, the sauce, the cheese.

Мы НИКОГДА не меняем, продаем или даем ваш электронный адрес другим компаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We NEVER exchange, sell or otherwise give away your email address to other companies.

Через месяц мы даем концерт, думаю, вам стоит зайти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably means I have a fear of hurting my bare feet or of losing my shoes.

Ты привык к двум дверям, а мы даем тебе четыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know two door but we bring you four door.

либо даём первому, кто прибежит за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or by the first person to rush into the hall to get them.

Мы зажигаем огни и даем им светить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're igniting the light and letting it shine.

С каких пор мы даем ЦРУ вето на то, что мы публикуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when did we give the CIA veto power over what we publish?

Мы вам поставляем все это оружие, и даём деньги не для того, чтобы вы вели эту никогда не кончающуюся войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not shipping out all this firepower and cash for you to finance some never-ending gang war.

Что завтра мы не даём никакой информации, ни единого фото, ничего, кроме двух строчек на последней полосе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we won't have any stories tomorrow, not a spread, not a picture, nothing but two lines on page eighteen?

Когда мы даем место педагогу, он становится нашим представителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we give someone tenure, they represent this institution.

Мы даём кров тем прихожанам, кто в нём нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We provide homes for members who want them.

и Карл - мы не даём ему отращивать волосы, потомучтоониунего торчаткак у Страшилы, и вши их обожают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'and Carl - we daren't let him grow his hair 'cos it stands on end and makes him look like Toyah and nits love it.

Мне кажется, мы даём людям чаевые за отсутствие откровенной враждебности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're tipping people now just for the absence of outright hostility.

Мы следим, чтобы люди не обгорели, а ещё не даём им утонуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that we prevent people from getting sunburned and, yeah, occasionally stop them from drowning.

В этом году мы раздаём еду для бездомных, даём уроки чтения детям иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just this year, we started a soup kitchen for the homeless, a reading program for bilingual children.

Вот что, гражданин, - сказал редактор, - никто вас не позорил, и по таким пустяковым вопросам мы опровержений не даем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, citizen, said the chief editor, no one has disgraced you. And we don't publish apologies for such minor points.

У таких парней, как Палмер, есть глубоко укоренившееся желание повышать свой опыт, и мы даем ему такую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys like Palmer, they have a deep-seated desire for a more heightened experience, so we're giving it to him.

Окей, так, как я говорила, большая часть того, что мы делаем тут, - это просто даём информацию и направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So as I was saying, most of what we do around here is simply information and referrals.

Оно вызывает рост артериального давления, из-за чего могут появится судороги, но она положительно реагирует на лекарства, которые мы ей даем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It causes spikes in the blood pressure, and it can cause seizures, but she has responded favorably to the medication we've given her.

Законы, ограничивающие предпринимательство, карательные и неправильные. А мы даем обществу многое, в том числе мы не ограничиваем занятость, и это большой плюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I contend that the laws that limit ownership... of television stations by telecommunications companies... are punitive and wrong.

В настоящее время мы даем в подарок набор чайных ложек с гальваническим покрытием на каждую покупку четырех пакетов ДЕТТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

currently we are giving away a set of electroplated teaspoons with every four packets of Detto purchased.

Антитела, что мы тебе даем, должны нейтрализовать колхицин, давая твоему сердцу биться с нормальной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antibodies we're giving you should neutralize the colchicine, allowing your heart to beat at its normal rate.

Мы не даем таких справок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't give out that info.

Мы даем сто тысяч фунтов и оставляем им двадцать процентов прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give them one hundred thousand pounds and let them keep twenty percent of their fields.

Мы даем рождение детям бога, поющим ему хвалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give birth to the children of God who sing his praise.

На этой неделе... мы даем вам возможность узнать, каково это служить в самом элитном отряде ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week... we're giving you a taste of what it's like to serve on the FBI's most elite squad.

Обычно мы промываем клетку и даём юному Алану одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually we're hosing down the cage and giving young Alan here a blanket.

Мы даем им шанс показать его как наркомана и преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're giving them the chance to paint him as a drug user and a criminal.

Мы не делаем ничего дурного! Лишь даем кров младенцу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have done more than give shelter to a helpless child.

Мы даем надежду, а не огонь и серу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We counsel hope, not fire and brimstone.

Пока вы должны выбрать лицензированный похоронный дом - мы рекомендаций не даём, - и вышлите нам их данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, you need to choose a state-licensed funeral home... we are prohibited from recommending one... and give us their contact information.

Но сейчас важно, что мы даем клиентам и персоналу уверенность, что ничего не изменится к худшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, for now, the important thing is we give our customers and staff the confidence that nothing is going to change for the worse.

По той самой причине, по которой не даем Отелло, - книги эти старые; они - о Боге, каким он представлялся столетия назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the same reason as we don't give them Othello: they're old; they're about God hundreds of years ago.

Только мы, к тому же, даем вам шанс отыграться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except we give you the chance to win your money back.

Мы даём им скидки, а они скрывают реальную стоимость лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give them rebates, so they disguise the real cost of the drugs.

Мы платим монетами, торгуем или даем в кредит как только товары поступают к нам в доки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pay in coin, trade, or credit the moment your goods enter my warehouse.

Мы даем вам временное убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A temporary asylum is approved.

Мы даём им убежище...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give them a safe haven...

Мы даем пожизненный обет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our vows are taken for life.

Значит, мы даём взятку владельцу оружейного магазина, чтобы не прогонял по базе наши имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we'll have to bribe the gun store owner so he doesn't run our names.

Я думала, мы всегда даем им древнеегипетские имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we always had names from ancient Egypt.

Ну мы иногда даем имена людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sometimes have nicknames for people we love.

Мы встретились, когда я делал скульптуру у меня столько шрамов от ожогов, мы с Кэлом даем им имена

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We met when I was fabricating some sculptures. Hmm, I have so many burn scars, Cal and I are naming them.

Ладно, даем сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alright, cue the Gorimator.

Мы даем тебе возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're giving you an option.

Разве мы даем равное время отрицателям Холокоста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we give equal time to Holocaust deniers?

Мы обычно даем им название закон, потому что они неизменно верны при правильных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We usually give them the title of 'law' because they are consistently true under the right conditions.

В тексте статьи мы даем более точный отчет о желтом журналистском циклоне, который закрутился вокруг этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the body of the article, we give a more accurate accounting of the yellow journalism cyclone that swirled around this event.

И когда мы позволяем своему собственному свету сиять, мы бессознательно даем другим людям разрешение делать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы не даем им». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы не даем им» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, не, даем, им . Также, к фразе «мы не даем им» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information