Мы очень внимательно следить за - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы говорим о - we are talking about
Мы заранее благодарим Вас - We thank you in advance
В этой связи мы - in this regard we
дом место мы называем - the place we call home
в ближайшем будущем мы - in the near future we
где мы уже - where we already
Все мы знаем, что - we are all aware that
как мы видели ранее - as we saw earlier
как мы готовимся к запуску - as we prepare to launch
как мы делаем с - as we do with
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень большой - very big
очень маленькое существо - very small creature
очень короткий - very short
очень трудно разыскать - it is very difficult to find
очень чувствительный - very sensitive
очень глупо - very stupid
очень сплоченные паковые льды - very close pack ice
в этом очень весело - in this very fun
было очень ясно - has been very clear
быть очень опасным местом - be a very dangerous place
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
прислушаться внимательно - listen carefully
внимательное прочтение - careful reading
будет внимательным - will be attentive
изучить его внимательно - examine it closely
внимательно осмотрены - closely inspected
Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием - read the instructions carefully before use
внимательный к их проблемам - attentive to their concerns
прочитайте это внимательно - read this carefully
осмотрите внимательно - inspect carefully
Мы внимательно рассмотрим их - will consider them carefully
Синонимы к внимательно: с интересом, точно, затаив дыхание, тщательно, вежливо, старательно, бережно, пристально, напряженно, наблюдательно
глагол: follow, trace, track, look, attend, spy, look after, overlook, stake out, stake off
тщательно следить - watch carefully
следить за ходом дела - watch development of an affair
следить внимательно - watch closely
будет внимательно следить за - will be closely monitored
вещи, чтобы следить за - things to watch out for
следить с глубокой симпатией - follow with sympathy and interest
просто следить - just keep an eye out
следить за собой право - monitor the right
Теперь следить за мной - now watch me
позволяет следить - allows to follow
Синонимы к следить: смотреть, ходить, вести, глядеть, наблюдать, контролировать, разглядывать, провожать, заботиться
Значение следить: Наблюдать движущийся (или к-рый может прийти в движение) предмет, перемещая взгляд за движением наблюдаемого.
за пределы - beyond the borders
уходить один за другим - drop away
уход за магическими существами - care of magical creatures
штраф за уклонение от уплаты налогов - penalty for evasion of taxes
сообщение из-за границы - foreign news
наблюдатель за воздухом - aircraft spotter
говорить само за себя - speak for oneself
оплата за привлечение - cost per click
конкуренция за эффективность - competition in efficiency
каталог печатных изданий за год - annual catalogue
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Однако без ведома всех, кроме Эммы, Соломон продолжает внимательно следить за семьей издалека. |
However, unbeknownst to everyone but Emma, Solomon continues to keep a watchful eye on the family from afar. |
Я планирую очень внимательно следить за этой статьей в течение следующих нескольких недель, и я вернусь к любому вопиющему и неточному предубеждению против Бартона, которое я замечаю в статье. |
I plan on watching this article very closely over the next few weeks and I will revert any blatant & inaccurate bias against Barton that I spot in the article. |
Массивная стена глушила звук, и Рубашову, для того чтобы слышать соседа, приходилось прижиматься к ней головой, да при этом внимательно следить за глазком. |
The wall was thick, with poor resonance; he had to put his head close to it to hear clearly and at the same time he had to watch the spy-hole. |
И Rosetta будет внимательно следить за происходящим. |
And Rosetta will be right there watching the action. |
Конечно, всегда, имея дело с высокими температурами, приходится внимательно следить за тормозной жидкостью Само покрытие... |
Any time you're dealing with high humidity and temperatures you compensate your brake fluid, but the plates... |
Внимательно следить — это, среди прочего, означает получение верной и точной информации. |
Part of watching carefully is making sure we’ve got the right data. |
В поисках ответа на этот вопрос участники рынка будут внимательно следить за результатами ежемесячного отчета о состоянии британского рынка труда. |
In search of perspective, the crowd will be keenly focused on today’s monthly update on Britain’s labour market. |
Будете учтивым, внимательным, легким на подъем, а я буду следить. |
You will be charming, attentive and light of foot... - ...and I will be watching. |
Он отремонтировал и расширил помещение, переместив 200 своих самых редких животных в сарай неподалеку, чтобы иметь возможность внимательно следить за ними. |
He refurbished and expanded moving 200 of his rarest animals to a barn nearby so he could keep close watch on them. |
Я снимаю необоснованное заявление г-на 42 и считаю, что мы должны внимательно следить за тем, что происходит с разделами 2 и 3. |
I am removing Mr. 42's unjustified statment and I think that we should watch what happens to sections 2 and 3 carefully. |
За этими пятью исходами зоин помощник стал следить особенно внимательно. |
Zoya's helper took special note of these five possibilities. |
Нужно следить за ним внимательнее. |
He needs to be monitored more closely |
У e-cat было много успешных демонстраций, которые заставили меня внимательно следить за ним, как я делаю статью Polywell fusion. |
The e-cat has had many successful demonstrations that lead me to watch it closely, as I do the Polywell fusion article. |
Кроме того, мы намерены в будущем внимательно следить за позицией американской стороны и в случае необходимости принимать соответствующие меры. |
We will, in the future, too, sharply watch the attitude of the United States side and take steps, if necessary. |
Бояться, что кто-нибудь убежит, не приходилось, так как у дверей канцелярии всегда стоял часовой, имевший наказ внимательно следить за поведением квартирантов. |
There was no particular danger of escape, for a guard stood always at his private door instructed to keep an eye on the general movements of all the inmates. |
Не могли бы некоторые опытные пользователи и опытные администраторы, пожалуйста, добровольно следить за этими процессами более внимательно? |
Could some experienced users and experienced admins please volunteer to monitor these processes more closely? |
Он продолжал внимательно следить за дорогой, ждал и прислушивался к звуку работающего часового механизма. |
He watched and waited, and listened to the clock. |
You're here to keep a close watch. |
|
Однако организации должны защищать свою информацию, а также внимательно следить за комментариями и проблемами в социальных сетях, которые они используют. |
However, organizations must protect their information as well as closely watch comments and concerns on the social media they use. |
При выборе правильного смесительного оборудования для производства лосьонов следует внимательно следить за тем, чтобы избежать образования агломератов и длительного времени обработки. |
Careful note should be taken in choosing the right mixing equipment for lotion manufacturing to avoid agglomerates and long processing times. |
С уверенностью я могу сказать лишь одно: надо очень внимательно следить, чтобы мистер Кейсобон не напрягал свои нервы. |
The only point on which I can be confident is that it will be desirable to be very watchful on Mr. Casaubon's account, lest he should in any way strain his nervous power. |
Морса тепло принимают К. С. Брайт и сержант Джейкс, а инспектор четверг начинает более внимательно следить за Эндевором. |
Morse is received warmly by C.S. Bright and DS Jakes, as DI Thursday begins to keep a more watchful eye on Endeavour. |
Они знают, за какими кандидатами нужно внимательно следить и какие из них безопасны для печати. |
They know which nominators need to be watched closely and which ones are safe to rubber stamp. |
Белоруссии остается только внимательно следить за развитием событий в ближайшие дни и недели. |
Belarus, then, bears watching closely in the coming days and weeks. |
Понятно, что нам надо внимательно следить за ее здоровьем и благополучием. |
It’s clear that we have to watch their health carefully. |
Учитывая, что обе страны противостоят дефляционным давлениям, трейдеры будут внимательно следить за этими показателями в качестве возможных катализаторов дальнейших действий центрального банка в третьем квартале. |
With both countries struggling against deflationary pressures, traders will closely watch these figures as possible catalysts for further central bank action as we move through Q3. |
Таким образом, операторам цементных печей необходимо внимательно следить за многими технологическими переменными, чтобы обеспечить непрерывную минимизацию выбросов. |
Thus, it is necessary for operators of cement kilns to closely monitor many process variables to ensure emissions are continuously minimized. |
Тщательно проверять всех на выходе и внимательно следить за моим трейлером. |
Just checking for hairs in the gate and keeping my trailer stocked with red vines and lube! |
it needs very carefully to be looked at the weight gradations. |
|
Но инвесторы будут внимательно следить за проявлениями протекционизма, нападками на Уолл-Стрит и иммигрантов, а также чрезмерно агрессивной кредитно-денежной «ястребиностью». |
But investors will be on the lookout for protectionism, Wall Street- and immigrant-bashing, and overly aggressive monetary hawkishness. |
Читатели должны внимательно следить за заголовками и другими элементами дизайна, чтобы убедиться, что они понимают намерения журналиста. |
Readers should pay careful attention to headings and other design elements to ensure that they understand the journalist's intent. |
С учебниками под мышкой Фрэнк протиснулся поближе и стал еще внимательнее следить за процедурой торгов. |
He drew nearer, his books tucked under his arm, and watched these operations closely. |
Эфиопия будет внимательно следить за судьбой различных предложений, выдвинутых в этой связи в ходе общих прений на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи. |
Ethiopia would carefully follow up the various proposals put forward in that connection during the general debate at the current session of the General Assembly. |
У Джима возникают подозрения, и он решает внимательно следить за действиями таинственной пары. |
Jim's suspicions are aroused, and he determines to watch closely the actions of the mysterious pair. |
Я предполагаю, что у многих из этих людей есть только короткие периоды доступа к интернету, возможно, в интернет-кафе или что-то еще, поэтому они не могут внимательно следить за потоками, которые они делают. |
I assume many of these people only have short periods of access to the internet, perhaps at internet cafes or something, so can't follow the threads they make closely. |
Я буду внимательно следить за статьями Легаспи и Нага в поисках любых признаков вандализма. |
I will be watching both the Legazpi and Naga articles carefully for any signs of vandalism. |
В самое ближайшее время трейдеры будут внимательно следить за грядущими публикациями данных, чтобы попытаться определить на правление. |
In the very short term outlook, traders will be watching the upcoming data releases for clues on direction. |
Читатели должны внимательно следить за заголовками и другими элементами дизайна, чтобы убедиться, что они понимают намерения журналиста. |
I'd fix the issue myself, but would first like to understand where this is all coming from. |
Комиссия будет внимательно следить за тем, какие меры будет предпринимать Ирак по совершенствованию своих процедур в отношении заявлений, связанных наблюдением. |
The Commission will watch closely what steps Iraq will take to improve its procedures in respect of monitoring declarations. |
Затем жилые помещения заключенных были разделены на группы по десять человек, что побуждало военнопленных внимательно следить за другими, чтобы предотвратить попытки побега. |
Prisoners' living quarters were then divided into groups of ten, which motivated the POWs to keep a close eye on others to prevent them from making escape attempts. |
Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов. |
In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel. |
Япония намерена внимательно следить за работой Суда и оказывать ему максимальное содействие. |
Japan intended to follow the Court's work with close attention and to contribute towards it to the best of its ability. |
Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения. |
Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur. |
Тем не менее, власти будут внимательно следить за использованием биткоинов на местном уровне и его развитием за рубежом. |
However, the authority will be closely watching the usage of bitcoins locally and its development overseas. |
Я за тобой внимательно буду следить. |
I go be keeping very close eye on you. |
We will be monitoring developments closely. |
|
В последующие годы необходимо очень внимательно следить за деятельностью Фонда и его инвестициями и управлять ими. |
The Fund and its investments would have to be monitored and managed very carefully over the coming years. |
Так что вся нагрузка ляжет на сотрудников службы безопасности казино, которые будут вынуждены внимательно следить за происходящим, выявляя малейшие признаки мошенничества. |
So the onus will be on casino security personnel to keep an eye peeled for the scam’s small tells. |
Данный инструмент особенно полезен при сильном однонаправленном движении цены, а также в тех случаях, когда нет возможности внимательно следить за изменением состояния рынков. |
This tool is especially useful when price changes strongly in the same direction or when it is impossible to watch the market continuously for some reason. |
Конечно, всегда, имея дело с высокими температурами, приходится внимательно следить за тормозной жидкостью Само покрытие... |
Any time you're dealing with high humidity and temperatures you compensate your brake fluid, but the plates... |
Вместо того чтобы называть американскую культуру формой голого империализма или просто прославлять ее освободительный потенциал, необходимо более внимательно присмотреться к процессу ее распространения. |
We need to look with more nuance at the forward march of American culture instead of demonizing it as a form of crude imperialism or merely celebrating its liberating potential. |
— Вполне вероятно, что Белый дом отдаст агентствам распоряжение следить за осуществлением санкций сквозь пальцы. |
EF: It is certainly possible that the White House could issue directions to the agencies to ease up on enforcement. |
Больше никаких маячков, больше никто из твоих прихвостней не будет за мной следить? |
No more tracker, no more of your minions following me? |
Джеральд Брофловский! Вы согласны разрешить Apple следить за вами в любое время суток? |
Gerald Broflovski, do you agree to let Apple track your location at all times? |
You'd better watch your mouth, Crystal! |
|
Я внимательно изучил литературу по правам животных и мне есть о чём пообщаться с Чейзом. |
I've been boning up on my animal rights literature... so I can have some talking points with Chase. |
Легкие Шарлотты менее развиты, чем у остальных. мы надели на нее специальную маску, которая омогает ей дышать и внимательно наблюдаем за ней. |
Charlotte's lungs were less developed than the others', so we put a special mask on her to help her breathe and we're monitoring her closely. |
Он также внимательно следил за своей работой и быстро научился различать различные звуки, издаваемые входящими телеграфными сигналами. |
He also paid close attention to his work, and quickly learned to distinguish the differing sounds the incoming telegraph signals produced. |
Прежде чем мы откажемся от современной передовой практики, возможно, ее следует изучить более внимательно. |
Before we abandon current best practice, perhaps it should be studied more closely. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы очень внимательно следить за».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы очень внимательно следить за» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, очень, внимательно, следить, за . Также, к фразе «мы очень внимательно следить за» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.