Наполненный сюрпризами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: filled, full, replete, charged, crowded, impregnated
быть наполненным до отказа - bulge
наполненные - filled with
наполненность - fullness
машина для наполнения и укупорки туб - collapsible-tube filling-and-closing machine
были наполнены кровью - were filled with blood
наполненная колонка - packed column
наполнен Духом Святым - filled with the holy spirit
наполненный надеждой - filled with hope
Максимальная степень наполнения - maximum degree of filling
наполненный звездами - filled with stars
Синонимы к наполненный: заполненный, наполненный, фасованный, полный, обильный, переполненный, достигший высшей степени, заряженный, загруженный, нагруженный
показать сюрприз - show surprise
сюрпризе - surprise
какой сюрприз - what a surprise
сюрпризов - surprises
один сюрприз - one surprise
Имеет ли сюрприз - does surprise
какой красивый сюрприз - what beautiful surprise
игры и сюрпризы - games and surprises
нет никаких сюрпризов - there are no surprises
У меня есть большой сюрприз для вас - i have a big surprise for you
Синонимы к сюрпризами: тайна, подарок, кот в мешке, рояль в кустах, неожиданность, внезапность, взгреть, реприманд, камуфлет
Нет, Каллен, это мои дни наполнены сюрпризам, чаще всего связанными с функциями организма. |
No, Callen, my days have surprises, often having to do with bodily functions. |
Бак был наполнен водой по грудь, в которой актеры драматизировали события фильма. |
The tank was filled with chest-high water, where the actors dramatized the film's events. |
- решив не участвовать, менее известные игроки начали соревноваться, что привело либо к размытым соревнованиям, либо к сюрпризам. |
– choosing not to participate, lesser-known players began to compete, leading to either watered-down competitions or surprises. |
Нога наступает на воздух, и появляется болезненное ощущение очень плохого сюрприза. |
And your foot falls through the air, and there is a sickly feeling of dark surprise. |
Роман наполнен похабными и непристойными эпизодами, включая оргии, ритуальный секс и другие эротические происшествия. |
The novel is filled with bawdy and obscene episodes, including orgies, ritual sex, and other erotic incidents. |
Поступок мальчишки, не способного, по молодости лет, взвесить, чего будет больше от такого сюрприза — удовольствия или неловкости. |
That was the act of a very, very young man, one too young to consider whether the inconvenience of it might not very much exceed the pleasure. |
Шприц был наполнен разогретой жидкостью, и Зоя ускакала. |
The hypodermic syringe was now full of warm liquid, and Zoya shot off. |
The receiver is filled with gas and provided with a membrane. |
|
Весь мир наполнен обычными людьми, которые делают гадкие вещи. |
The world is filled with ordinary people that do nasty things. |
Этот альбом наполнен моими фото начиная с Атланты, медшколы, даже мои зарубежные публикации. |
The album was filled with photos of me from Atlanta, medical school, even my overseas postings. |
В этот вечер, когда дует холодный ветер, а воздух наполнен дикими дуновениями наших мечтаний, последуйте за мной и вы сможете найти укрытие... В тёплой ванне, полной моего джаза. |
On nights like this, when the cold winds blow, and the air is awash in the swirling eddies of our dreams, come with me and find safe haven... in a warm bathtub full of my jazz. |
Он полностью восстановился после нашего маленького сюрприза на дороге? |
Is he fully recovered from our little roadside surprise? |
Воздух наполнен благоуханием свежеспиленной древесины, разносимым ветром, особенно резким и коварным на углах улиц. |
The air smells sharp as new-cut wood, slicing low and sly round the angles of buildings. |
В общем, этот бак наполнен прокисшим молоком и тухлой курицей, я их купил у Апу сегодня утром. |
Anyhoo, this canister is full of spoiled milk and utility-grade chicken, both sold to me by Apu this morning. |
Шприц был обыкновенный и наполнен прозрачной жидкостью, а игла необыкновенная: трубка, а не игла, трубка с треугольным концом. |
It was an ordinary one full of a colourless liquid, but the needle was unusual, a tube rather than a needle, a tube with a triangular end. |
Да, сумрак наполнен нежданными гостями. |
YES, THE NIGHT AIR TEEMS WITH UNEXPECTED GUESTS. |
An Ambush, said Owl, is a sort of Surprise. |
|
Бернард был сейчас все так же тоскливо отъединен от прочих, как и в начале сходки, еще даже горше обособлен, ибо опустошен, но не наполнен, сыт, но мертвой сытостью. |
He was as miserably isolated now as he had been when the service began-more isolated by reason of his unreplenished emptiness, his dead satiety. |
Like, a low-key surprise party. |
|
К экзамену он был наполнен уверенностью до краев. |
Come his exam, he was brimming with confidence. |
Частью он был наполнен развалинами, так что трудно было судить, насколько он был в действительности велик. |
It had partially filled with debris so that how large it had originally been was difficult to say. |
Да и форма кабины управления была чревата занятными сюрпризами. |
The shape of the compartment itself lent peculiar effects. |
Тогда подготовь свое милое маленькое я к новым сюрпризам, потому что будь завтра хоть потоп, хоть адское пламя, мы с тобой, мисс Саванна Хейс, поедем искать наш собственный маленький кусочек рая. |
Then prepare your cute little self to get surprised again, because tomorrow, come hell or high water, you and me, Miss Savannah Hayes, are going to go find our own little touch of paradise. |
Это круче сюрприза. Есть идея! |
More than a surprise, it is a proposition. |
This year's spring musical is about fiery passion and blazing Tommy guns. |
|
Но у этих ребят фургон наполнен взрывчаткой, и они планируют ее использовать. |
But these guys have a van-load of bad shit, and they're planning on using it. |
Мы предпочитаем элемент сюрприза. |
We prefer an element of surprise. |
Таким образом, элемент сюрприза гарантирован.Нет! |
That way, the element of surprise is guaranteed. No! |
Мир сейчас, похоже, наполнен маленькими жизнями. |
The world seems full of little lives just now. |
As a surprise, I got a matching dress for Lucy. |
|
После того, как бассейн полностью наполнен кровью Майколсон, |
Once the pool's fully charged with the Mikaelson blood. |
Твой центр наполнен конфликтом. |
Your center is filled with conflict. |
Мир, в котором они живут, в котором они существуют, наполнен всякими такими... |
The world they live in the world they exist in is privy to these kinds of... |
Мэйбл и Вёрджил отправились на север, но путь их был тернист и наполнен опасностями. |
Mabel and Virgil headed north, but their journey was fraught with peril. |
Он наполнен, он хочет жить |
He is fulfilled, he wants to live |
И если в этот момент желудочек был наполнен по максимуму, кость пробила бы сердце. |
And if, in that second, the ventricle was filled to maximum capacity, the bone would pop the heart. |
But it's a neighborhood... filled with good people. |
|
Увидел, что банк наполнен дымом. |
Saw the bank was filled with smoke. |
Этот зал наполнен могущественными друзьями. |
This room is filled with powerful friends. |
Сундук был до половины наполнен аптечными коробками, свёртками разноцветной чайной бумаги, жестянками из-под ваксы и сардин. |
The trunk was half-full of chemist's boxes, packets of variously colored tea-paper, and tins which had contained blacking or sardines. |
Твой yм снова наполнен. |
Your mind's filling up again. |
The breeze smelled of espresso and pastry. |
|
Лёгочный мешок наполнен кровью, что скорее всего привело к кардиогенному шоку. |
Pulmonary sac is filled with blood, likely leading to severe cardiogenic shock. |
Его ответом был подробный обзор отношений России с европейскими державами, который был наполнен обидами на Запад. |
His answer was a detailed survey of Russia’s relations with the European powers which was filled with grievances against the West. |
В течение двух часов шоу видит, как Джанет исполняет почти 40 хитов, в комплекте с театральностью, сменой костюмов и несколькими сюрпризами. |
For two hours, the show sees Janet performing nearly 40 hits, complete with theatrics, costume changes and a few surprises. |
В документах содержались многочисленные ссылки на усилия по мониторингу любого такого Октябрьского сюрприза. |
The documents included numerous references to a monitoring effort for any such October Surprise. |
Воздушный шар был наполнен угольным газом и запущен из железнодорожного вагона, который его пилот, Эдвард Портер Александер, разместил рядом с полем боя. |
The balloon was filled with a coal gas and launched from a railroad car that its pilot, Edward Porter Alexander, had positioned near the battlefield. |
Когда вы видите, что он упал на землю, это было похоже на то, что он был наполнен бензином! |
When you see it hit the ground, it was like it was filled with gasoline! |
До тех пор, пока ум наполнен желанием небес, он не пребывает у ног Господа. |
As long as the mind is filled with the desire for heaven, He does not dwell at the Lord's Feet. |
Сегодня Интернет наполнен сайтами, посвященными такой интерпретации эффекта. |
Today, the Internet is filled with sites devoted to this interpretation of the effect. |
Он был наполнен ритмом R&B, и песня заняла пятое место в чартах с более чем 250 000 проданных копий. |
It was infused with an R&B rhythm and the song went to fifth on the charts with more than 250,000 copies sold. |
Но, возможно, Мистер Уилер стал жертвой Октябрьского сюрприза. |
But perhaps Mr. Wheeler may have been the victim of an October Surprise. |
Синий - самый теплый цвет, он также наполнен визуальной символикой. |
Blue Is the Warmest Colour is also filled with visual symbolism. |
Этот сценарий был наполнен антиавторитарными темами, и Крис часто ясно и красноречиво говорил о том, как он наслаждается своей независимостью. |
This script was filled with anti-authoritarian themes, with Cris often speaking clearly and eloquently of how he enjoys his independence. |
Весь этот изменчивый мир наполнен его частицами. |
All this shifting world is filled with portions of him'. |
В логове мир наполнен смертоносными вулканами, которые опустошили мировые природные ресурсы и воздух. |
In Lair, the world is filled with deadly volcanoes, which devastated the world's natural resources and air. |
В 2013 году The Hollies 50th year был наполнен Всемирным 50-летним юбилейным концертным туром, в котором прозвучало более 60 концертов. |
In 2013, the Hollies 50th year was packed with a worldwide 50th Anniversary Concert Tour performing over 60 concerts. |
Он наполнен пронырливыми словами и подкрепляется только другими рецензиями на книги и оценками эффективности, которые дают студенты этого предмета. |
It is filled with weasel words and substantiated only by other book reviews and performance evaluations given by the subject's students. |
Стандартный голландский язык, который я использую, однако, наполнен сильным лимбургским или даже Маастрихтским акцентом. |
The Standard Dutch I do use is however laden with a strong Limburgian, or even Maastrichtian, accent. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наполненный сюрпризами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наполненный сюрпризами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наполненный, сюрпризами . Также, к фразе «наполненный сюрпризами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.