Находятся на территории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Находятся на территории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are on the territory
Translate
находятся на территории -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



На этой карте мира расширены территории, где люди находятся далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is the map of the world changed again to make area large, the further away people are from each area.

Горы, которые простираются через территорию Уэльса и находятся в Озерном крае, называют Камберлендскими горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mountains that stretch across the territory of Wales and are in the Lake District are called the Cumbrian Mountains.

Камбоджа выразила протест и в 1959 году обратилась в Международный суд с просьбой вынести решение о том, что храм и прилегающие земли находятся на территории Камбоджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambodia protested and in 1959 asked the International Court of Justice to rule that the temple and the surrounding land lay in Cambodian territory.

Несколько зависимых и подобных территорий с широкой автономией также находятся в пределах или в непосредственной близости от Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several dependencies and similar territories with broad autonomy are also found within or in close proximity to Europe.

Все остальные перечисленные здания в приходе связаны с домом или находятся на его территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the other listed buildings in the parish are associated with the house, or are in its grounds.

Какие из пяти Великих Озер полностью находятся на территории США?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which of the five great lakes is located entirely in the United States?

Чтобы прояснить картину, стоит отметить, что, хотя на территории России находятся 30% мировых запасов газа, объем добычи газа российскими компаниями составляет всего 5% мировых объемов добычи газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put things into context, despite sitting on over 30% of global gas supplies, Russian LNG production accounts for less than 5% of global share.

А парки грузовиков с продуктами питания, предлагающие постоянное размещение, находятся в городских и пригородных районах по всей территории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And food truck parks, offering permanent locations, are found in urban and suburban areas across the US.

Пещера и прилегающая территория находятся в ведении Департамента природных ресурсов штата Джорджия и открыты круглый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cave and surrounding area are managed by the Georgia Department of Natural Resources and are open year-round.

На территории дома Иннеса к югу от Уотери-Лейн теперь находятся Ратлиджская школа, парк Джона Иннеса и база отдыха Джона Иннеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grounds of Innes's home south of Watery Lane are now the site of Rutlish School, John Innes Park and John Innes Recreation Ground.

Большая часть участка теперь представляет собой пруд с ливневой водой; дома на юго-западном углу Lost Pond Crescent также находятся на территории деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the site is now a storm water pond; the homes on the south-west corner of Lost Pond Crescent are also on the village site.

Президентская библиотека и Музей Ричарда Никсона находятся в городе Йорба Линда, а Место рождения Ричарда Никсона на территории библиотеки является национальной исторической достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Richard Nixon Presidential Library and Museum is in Yorba Linda and the Richard Nixon Birthplace, on the grounds of the Library, is a National Historic Landmark.

За исключением Хаси и Сантали, все Австро-азиатские языки на территории Индии находятся под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black's Law Dictionary includes non-violence in its definition of civil disobedience.

Его традиции в основном находятся под влиянием португальцев, так как территория была колонией Португалии до 20 декабря 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its traditions are mostly influenced by the Portuguese since the territory was a colony of Portugal until December 20, 1999.

Советские конструкторы начали работать над этим проектом в 1974 году, а сам корабль был построен в 1985 году на верфях в Николаеве, которые в настоящее время находятся на территории Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet ship designers began work on the design in 1974, and the ship itself was launched in 1985 at the Nikolayev Shipyards in modern-day Ukraine.

Рестораны mcdonald's находятся в 120 странах и территориях по всему миру и обслуживают 68 миллионов клиентов каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDonald's restaurants are found in 120 countries and territories around the world and serve 68 million customers each day.

На территории заповедника также находятся залив джемстоун и залив Стингрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gemstone Bay and Stingray Bay are also located within the reserve.

С учетом того, что 80 процентов суши территории страны находятся на высоте менее пяти футов над уровнем моря по средней отметке, Багамские Острова серьезно обеспокоены изменением климата и повышением уровня моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 80 per cent of its land at less than five feet above average sea level, the Bahamas was seriously concerned about climate change and sea-level rise.

Небольшая задержка в оценке окружающей обстановки важна для креветок-Богомолов, поскольку они часто находятся в боевом и территориальном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having little delay in evaluating surroundings is important for Mantis shrimp since they are frequently in combat and territorial.

Юрисдикция Верховной государственной прокуратуры распространяется на всю территорию Черногории, а ее головные учреждения находятся в Подгорице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supreme State Prosecuting Authority is established for the territory of Montenegro, with the head office in Podgorica.

За пределами федеральных учреждений трудовые нормы, как правило, находятся в ведении отдельных провинций и территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of federal facilities, labour standards are generally under the jurisdiction of individual provinces and territories.

На территории города находятся 26 различных федеральных агентств, что делает его самой большой концентрацией федеральных агентств за пределами Вашингтона, округ Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 26 different Federal agencies on-site, making it the largest concentration of Federal agencies outside of Washington, D.C.

За исключением Хаси и Сантали, все Австро-азиатские языки на территории Индии находятся под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exceptions of Khasi and Santali, all Austroasiatic languages on Indian territory are endangered.

В приходе находятся деревни Лоуэр-Пенн и Ортон, а также Каслкрофт, который является пригородом Вулвергемптона, и прилегающая территория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish contains the villages of Lower Penn and Orton, and Castlecroft, which is a suburb of Wolverhampton, and the surrounding area.

Пещеры находятся на частной территории и не открыты для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caves are on private ground and not open to the public.

30 заложников находятся внутри этой электростанции. Террористы говорят, что не отпустят никого, пока их товарищи не будут выпущены из различных тюрем на территории Соединённых Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 30 hostages inside the power station, the gunmen claim they will not release any of them until some comrades are released from penitentiaries across the U. S.

На борту самолета находятся 30 человек, включая экипаж, две ночи они провели на территории аэропорта, сообщает ИТАР-ТАСС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aboard the plane are 30 people, including the crew, they spent two nights on the territory of the airport, reports ITAR-TASS.

Месторождения меди и золота разрабатываются иностранными инвесторами, к ужасу некоторых экологических групп, так как все проекты находятся в пределах охраняемых территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper and gold deposits are being developed by foreign investors, to the dismay of some environmental groups, as all of the projects are located within protected areas.

Эти территории, как правило, находятся под прямыми солнечными лучами в тех местах, которые самки предпочитают откладывать свои яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These territories tend to be in direct sunlight in areas that females choose to lay their eggs.

Более 21 000 парковочных мест находятся на территории кампуса, в парковках и гаражах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 21,000 parking spaces are on campus, in parking lots and garages.

Шесть голландских территорий в Карибском бассейне находятся за пределами этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six Dutch territories in the Caribbean are outside the Area.

Самые старые части застроенной территории, два военных мемориала, находятся в отличном состоянии, а более поздние пристройки находятся в хорошем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest parts of the built environment, the two war memorials, are in excellent condition, and the more recent additions are well maintained.

Более того, оба эти показателя находятся в пределах их медвежьих территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is more, both these indicators lie within their bearish territories.

Термин Аллод встречается только во Франконском регионе и на тех территориях, которые легально находятся под влиянием франкских племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term ‘allod’ occurs only in the Franconian region and those territories influenced legally by Frankish tribes.

Некоторые территориальные обозначения называют более одного места, и используемый формат зависит от того, находятся ли такие места в одном и том же графстве или другом административном подразделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some territorial designations name more than one place, and the format used depends on whether such places are in the same county or other administrative division.

Славяне находятся на территории современной Польши уже более 1500 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slavs have been in the territory of modern Poland for over 1500 years.

Оба этих проекта находятся в городских районах, но извлекают выгоду из того, что находятся на необитаемой территории на берегу озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these projects are in urban locations, but benefit from being on uninhabited lakeshore property.

Высылка подразумевает выдворение иностранцев, которые уже определенное время находятся на территории Италии и которые преступили закон или не обратились с ходатайством о получении вида на жительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Expulsion” related to the removal of aliens who had been present on the national territory for a certain time and who had broken the law or failed to apply for a residence permit.

Военные действия были почти исключительно ограничены спорными территориями и районом Южной Атлантики, где они находятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hostilities were almost exclusively limited to the territories under dispute and the area of the South Atlantic where they lie.

Однако кенгуру не территориальны и обычно дерутся только тогда, когда самки находятся внутри них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, kangaroos are not territorial and usually fight only when females are inside of them.

Территории находятся в древесных валах или больших просветах в тропическом лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Territories are found in treefalls or large light gaps in the tropical forest.

Эти кандидаты находятся в избирательных бюллетенях для каждого штата, территории и федерального округа конкурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These candidates are on the ballots for every state, territory, and federal district contest.

На территории городка также находятся парк штата Эдисон и мрачное болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edison State Park and Dismal Swamp are also located in the township.

Большинство территорий находятся в ненарушенных Скалистых прибрежных местообитаниях с широкими прибрежными зонами и плотным покровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most territories are in undisturbed, rocky coastal habitats with broad littoral zones and dense cover.

По этому сценарию, Москва включает в определение суверенитета подобные действия против перебежчиков, даже если они находятся на иностранной территории и имеют иностранное гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scenario, Moscow would define Russian sovereignty to include such action against an errant former agent, even if on foreign soil and of foreign citizenship.

Зал и территория находятся в частной собственности и в настоящее время принадлежат семье Кьюбитов, чьи потомки живут в зале с 1784 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hall and grounds are in private ownership and are currently owned by Cubitt Family whose descendants have lived at the hall since 1784.

В результате около 26% его территории и 21% населения Нидерландов в настоящее время находятся ниже уровня моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, approximate 26% of its area and 21% of its population of the Netherlands are presently below sea level.

Презумпция двадцати четырех часов гласит, что если похитители находятся на территории штата, то дело ведет полиция Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24-hour presumption says if our kidnappers stay in state, NYPD takes the lead.

Таким образом, проект конвенции будет применим лишь в отношении тех должников, которые находятся на территории договаривающегося государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the draft Convention should be applicable only to those debtors who were located in Contracting States.

Кампус неофициально разделен на Северный и Южный кампусы, которые находятся на восточной половине территории университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campus is informally divided into North Campus and South Campus, which are both on the eastern half of the university's land.

Разве это было бы наилучшим способом привлечения частного капитала, стимулирования инвесторов к вложению своих средств в развитие территории Новой Каледонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would that have been the best way to attract private savings, to attract investors to come to New Caledonia to develop the Territory?

Рыболовный сектор территории функционирует за счет продажи лицензий иностранным траулерам, ведущим добычу кальмаров в ФИКЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Territory's fishing sector is based on the sale of licences to foreign trawlers fishing for squid in FICZ.

В конце концов, акулы являются мировыми странниками; они не имеют никакого отношения к границам зон экономической изоляции, охраняемым районам или территориальным водам стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, sharks are global wanderers; they have no regard for the boundaries of economic exclusion zones, protected areas, or countries’ territorial waters.

И он обнаружил, что кровяное давление возрастает, когда люди находятся под нажимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he discovered that blood pressure increased when people were under pressure.

Наш новый агент в Нью-Йорке услышал про заговор, когда его открыто обсуждали в самом сердце территории врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new agent in New York overheard a conspiracy plot as it was being discussed openly in the heart of enemy territory.

Как только одна страна на карте Infobox начнет окрашивать все свои заявленные территории, то же самое произойдет и со всеми остальными, а также со всеми территориями, которые претендуют на статус независимого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once one country Infobox map starts colouring all its claimed territories so will all the others, and so will all territories that claim to be an independent state.

Кроме того, американские территории, включая Американское Самоа и Пуэрто-Рико, должны были принять материковую минимальную заработную плату в виде ряда постепенных повышений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, American territories including American Samoa and Puerto Rico were to adopt the mainland minimum wage in a series of incremental increases.

Когда имеешь дело с зараженной территорией, необходимы быстрые действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When dealing with an infested area, swift action is necessary.

В нем утверждалось, что пакистанские граждане и их соплеменники напали на Джамму и Кашмир, которые являются индийской территорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It claimed that Pakistani nationals and tribesmen had attacked Jammu and Kashmir, which was Indian territory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находятся на территории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находятся на территории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находятся, на, территории . Также, к фразе «находятся на территории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information