Начинаться с нуля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начинаться с нуля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
start from scratch
Translate
начинаться с нуля -

- начинаться [глагол]

глагол: start off, start, begin, commence, open, set in, dawn, teethe

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- нуль [имя существительное]

имя существительное: zero, null, nil, naught, cipher, cypher, o, ought, blob, love

сокращение: z



Этот процесс снижает выбросы в атмосферу до нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process reduces atmospheric emissions to zero.

Температура окружающей среды поддерживается значительно ниже нуля, чтобы избежать теплового удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambient temperature is kept well below freezing to avoid thermal shock.

Действительная часть каждого нетривиального нуля дзета-функции Римана равна 1/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real part of every non-trivial zero of the Riemann zeta function is 1/2.

Другой строит там дом с нуля и нанял каменщика—который позволяет своему нанимателю делать ВСЮ работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another is building a house there from scratch and has hired a bricklayer—who lets his employer do all the work.

Они вынуждены каждый раз начинать с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They still have to start from scratch every single time.

Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса или общества упадет до нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remove that future, and the value of that business or society collapses.

Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush.

По ночам она здесь доходит до 120 градусов ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night it gets down to 120 degrees below zero.

Получить информацию от компаний, уже проведших геологоразведку обычно гораздо дешевле, чем начинать все сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, it costs much less to get information from others who have already done exploration, rather than to begin anew.

В Германии эти свободные ресурсы могут быть использованы для ускорения выполнения существующих инвестиционных проектов с одновременным достижением обещанного «черного нуля» в бюджете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, the freed-up resources could be used to accelerate existing investment projects while still meeting its black-zero pledge.

Это, вероятно, подтвердит комментарии в отчете инфляции в прошлый четверг, что инфляция может упасть ниже нуля в ближайшие месяцы и останется близкой к нулю на протяжении большей части 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to confirm the comments in last Thursday’s inflation report that inflation may drop below zero in the coming months and remain close to zero for much of 2015.

True, если сравнение выполняется с числом, которое больше нуля;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True when it is compared to a number that is greater than 0.

Сумма N в интервале от нуля до бесконечности... лямбда в степени N делить на факториал N умножить на сумму при V в интервале от нуля до бесконечности умножить на -1 в степени V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambda power N on factorial N multiplied by sum from V equals zero up to the infinite of less than 1 power V

Кто же возьмёт в тиражирование плату, разработанную с нуля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's gonna mass-produce a brand-new board from scratch?

Отлично. Давайте начинать имплантацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let's commence with the implantation process.

Он пережил зиму под землёй, где температура никогда не опускается ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He survived the winter by hibernating underground where the temperature never dropped below zero.

После многих часов изнурительных попыток при температуре 130 градусов ниже нуля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hours of exhausting attempts... in minus 200 degree temperatures...

Давай начнём всё с нуля, только ты в этот раз не притворяйся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're starting over from scratch, and you aren't going to fake it.

Некоторые дети медлят начинать глубокое дыхание, которое им нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some babies are slow to take the deep breaths they need.

Если я чего-то не понимаю, это не значит, что нужно начинать верить во всякие сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because I don't understand something doesn't mean I'm ready to chalk it up as some fairy tale.

Можешь не начинать про жену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, can you not rub in the wife part?

Если для тебя нужно поработать под прикрытием, мне пора начинать выставлять счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need undercover work on a legal case, I'm gonna have to start charging.

Извини, но раскрутить её с нуля... для нас это слишком большая работа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we're sorry dude, but getting her career off the ground would take too much work for us.

Люди, давайте начинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, let's get started.

Без информации бессмысленно начинать общественный диалог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the information to start a public debate, we're lost.

Знаешь, я правда не хочу бросать все над чем работал, и начинать сначала, но потом я думаю, что эгоистично даже так думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I really don't want to give up everything I've been working toward and start from scratch, but then I feel like I'm being selfish for even thinking that way.

Да, и Кендалл не горит желанием начинать осмотр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and kendall is unwilling to begin his examination.

Чем бы я не решил заниматься, мне придется начать карьеру с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I decide to do, I'm gonna be starting a new career from scratch.

Конечно, раздувая старое пламя, можно и обжечься, И тогда придётся начинать всё с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, when you fan an old flame, sometimes you wind up just getting burned and having to start from scratch.

Так что тебе не нужно начинать с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you don't have to start from scratch.

Ты знаешь, им надо начинать с нуля,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, they have to start from scratch.

Он должен был принять огромный риск отказаться от его многообещающей карьеры в качестве экономиста чтобы начать все с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to take the enormous risk to abandon his promising career as an economist to start from scratch.

Человек знал, что при пятидесяти градусах ниже нуля плевок трещит на снегу, но сейчас он затрещал в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that at fifty below spittle crackled on the snow, but this spittle had crackled in the air.

Послушай, Вэйд, сложно начинать все сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Wade, it's hard to start over.

Хорошо, давайте начинать путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, let the journey commence.

Когда он опять оглянулся, все трое стояли на краю дороги и Фернандо качал головой, отказываясь начинать подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he looked away the three were on the edge of the road and Fernando was shaking his head as they tried to get him up the bank.

Теперь я понимаю надо начинать сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I realize start at the top.

Ты не хочешь снова это начинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't wanna start that up again.

Да, кстати, я вот думаю, вместо того, чтобы начинать искать заново, как считаешь, может, Эймон согласиться на эту работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About that, uh, I was thinking, instead of going through a whole search again, you think Eamonn might be interested in taking that job?

Суд не должен начинать с рассмотрения поведения той или иной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court should not begin with an examination of a party's behaviour.

Присвоение числового значения тогда обозначает величину изменения по шкале от нуля до единицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assigning a numerical value then denotes the magnitude of variation along a scale from zero to one.

В физике металл обычно рассматривается как любое вещество, способное проводить электричество при температуре абсолютного нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In physics, a metal is generally regarded as any substance capable of conducting electricity at a temperature of absolute zero.

Некоторые компании строят совершенно новые мастер-планы городов с нуля на новых площадках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some companies are building brand new masterplanned cities from scratch on greenfield sites.

Естественная интенсивность инфекции у древесных мышей отличается высокой вариабельностью, варьируя от нуля до 244 взрослых червей на мышь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural infection intensity displays high variability in wood mice, ranging from none to 244 adult worms per mouse.

Из-за большого количества непроданных моделей Spectrum+ Синклер решил не начинать продажи в Великобритании до января 1986 года по цене £179,95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the large number of unsold Spectrum+ models, Sinclair decided not to start selling in the UK until January 1986 at a price of £179.95.

После запрета на живой экспорт в том году экспорт упал до нуля и не возобновлялся по состоянию на июнь 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the live export ban that year, the exports dropped to zero, and had not resumed as of June 2013.

Режиссер фильма Мартин Скорсезе подчеркивает, как дети должны начинать развивать навыки визуальной грамотности в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film director Martin Scorsese emphasizes how children should begin developing visual literacy skills at an early age.

Она изменяется от нуля в конце хода до максимума на половине хода, когда угол между шатуном и кривошипом наибольший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It varies from nothing at the end of stroke to a maximum at half stroke when the angle between the con-rod and crank are greatest.

В 1933 году планировалось снести стадион и начать все заново с нуля, построив новый стадион вместимостью 80 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1933 there were plans to demolish the ground and start again from scratch with a new 80,000 capacity stadium.

При таком определении четность нуля - не теорема, а аксиома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this definition, the evenness of zero is not a theorem but an axiom.

Реакция плавная до нуля оборотов в минуту без палки-скольжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reaction is smooth to zero RPM without stick-slip.

Когда краткосрочная процентная ставка достигает нуля, Центральный банк больше не может смягчать политику, снижая свою обычную целевую процентную ставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the short-term interest rate hits zero, the central bank can no longer ease policy by lowering its usual interest-rate target.

Во время зимней спячки температура окружающей среды не должна опускаться ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During hibernation, the ambient temperature must not fall below zero.

Коммерческие системы также могут быть адаптированы таким образом, чтобы магазин не пришлось создавать с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial systems can also be tailored so the shop does not have to be created from scratch.

Корабль был подготовлен к зиме, так как температура под палубой была ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was prepared for winter as temperatures below deck were below freezing.

Производительность труда просто упала бы без этих основных правил, но она не упала бы до нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Productivity would just go way down without these basic rules, but it wouldn't drop off to zero.

Советы не организовали доверие с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets did not organize Trust from scratch.

Я предлагаю вычеркнуть этот абзац целиком, иначе он нуждается в серьезном переписывании с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move to strike this paragraph in its entirety, otherwise it needs serious rewriting from scratch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начинаться с нуля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начинаться с нуля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начинаться, с, нуля . Также, к фразе «начинаться с нуля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information