На Елисейских полях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На Елисейских полях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on the champs elysees
Translate
на Елисейских полях -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- полях

fields



Мне сказали сесть на трамвай желание, потом пересесть на Трамвай кладбище, проехать 6 кварталов и выйти на Елисейских полях. Вот ваш трамвай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they told me to take a streetcar named Desire... and then transfer to one called Cemeteries... and ride six blocks and get off at Elysian Fields.

Ты только что говорил об Елисейских полях, мой почтенный отец-кормилец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were speaking of the Champs Elysees just now, worthy foster-father.

После трех альпийских этапов воздушный трансфер перенес тур на окраину Парижа, завершив его этапом на Елисейских полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ammonia vapors are toxic, but the toxicity is readily apparent to ordinary people and can be handled with normal industrial precautions.

200 человек были взяты под стражу в Париже после того, как на Елисейских полях вновь начались беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

200 people were taken into custody in Paris after the Champs-Elysées was again targeted by rioters.

Телефонная будка на Елисейских полях возле Триумфальной арки использовалась для сцены, где Кейт звонит матери Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A phonebooth on Champs-Élysées near the Arc de Triomphe was used for the scene where Kate calls Charlie's mother.

Введение было частью усилий по выращиванию аттракционов на Елисейских Полях в Хобокене, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction was part of an effort to grow attractions within Elysian Fields in Hoboken, New Jersey.

Мне сказали, что у вас могут быть какие-либо варианты на Елисейских полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you said that there might be something available over in Elysian Fields?

После трех альпийских этапов воздушный трансфер перенес тур на окраину Парижа, завершив его этапом на Елисейских полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most psychiatric conditions, kleptomania was observed within the psycho-dynamic lens instead of being viewed as a bio-medical disorder.

Время прогулок на Елисейских полях в зимнюю пору от двух до четырех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hour for driving in the Champs-Elysees in winter is between two and four.

Я вошла в этот мир на Елисейских Полях в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I entered this world on the Champs Elysees, 1959.

В 1913 году она выставляла свои картины на Елисейских полях во время премьеры обряда весны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1913 she exhibited her paintings at the Théâtre des Champs-Elysées during the premiere of The Rite of Spring.

Первоначально анютины глазки были очень ароматными, дико росли в полях и лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally pansies would have been very fragrant, growing wild in fields and forests.

В Англии юго-восток, особенно части Эссекса и Кента, сохранил доримскую систему земледелия на небольших, квадратных, закрытых полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, the south-east, notably parts of Essex and Kent, retained a pre-Roman system of farming in small, square, enclosed fields.

Обратите внимание, что когда речь идет о векторах или векторных полях, суперпозиция интерпретируется как векторная сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that when vectors or vector fields are involved, a superposition is interpreted as a vector sum.

Он с поразительной быстротой рисовал и делал заметки на полях бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had begun with singular concentration to draw and to write little notes on the margin of the paper.

Если проводки по основному счету ГК влияют на суммы еще на одном счете ГК, создайте другую строку и введите или выберите соответствующие значения в нужных полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If transactions to the primary main account affect the amounts in yet another main account, create another line, and enter or select appropriate values in the relevant fields.

В полях latitude и longitude теперь можно задать свойства поля location, чтобы приложения могли программными средствами обновлять данные физического расположения Страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

latitude and longitude can now be specified as properties of the location field in order to let apps programmatically update Page's physical location.

Частицы копоти оседают на ледниках и ледяных полях, нависают над ними в виде летучего облака, покрывая их тонким черным слоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soot lands on glaciers and ice fields in a fine mist, covering them with a thin black film.

В полях Время начала и Время окончания введите период времени, когда сообщение будет отображаться получателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the From time and To time fields, enter the time period when the message will be visible to the recipients.

В полях Способ оплаты и Способ поставки выберите способ оплаты и метод поставки продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Method of payment and Mode of delivery fields, select the method of payment and mode of delivery for a product.

От всего этого люди бегут, и на магистраль № 66 их выносят притоки боковых шоссе, узкие проселки, изрезанные колеями дороги в полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From all of these the people are in flight, and they come into 66 from the tributary side roads, from the wagon tracks and the rutted country roads.

И не раз. Собирающими травы в полях и варящими зелья в чулане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many times... in the fields gathering herbs and in the storeroom meddling potions.

Его часто используют гринкиперы, ухаживают за травой на полях для гольфа и футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's commonly used by greenskeepers, you know, in ballparks, golf courses.

Том Джоуд и проповедник быстро шли по дороге, проложенной гусеничными тракторами в хлопковых полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Joad and the preacher walked quickly along a road that was only wheel tracks and beaten caterpillar tracks through a cotton field.

Шериф Вермиллион запросил помощь для 419, в тростниковых полях за пределами Эрата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vermillion sheriff requested assistance with a 419, cane fields outside of Erath.

Те кому повезло работают на фермах Остальные копаются на минных полях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lucky ones get farm work, the rest dig for land-mines.

Я не испытываю презрение к тем, кто пал на так называемых Полях брани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I have nothing but contempt for the so-called glory of dying on the field of honour.

Мы будем сражаться на полях и на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall fight in the fields and in the streets.

Хоуард ждал, что они приземлятся где-нибудь в полях у дороги, но они не приземлились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard expected to see them land among the fields beside the road, but they did not land.

подумай-ка - двух уже взрослых сыновей первой жены, двух парней, что работали на полях целый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the two already grown sons of the first wife two boys who worked out in the fields all day.

Она начала работать в полях с 4 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started to work in the fields when she was four.

По выходным они работают в полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weekends they work in the fields.

И всё же, у него на столе оказался экземпляр Преступления и наказания с пометками на полях, в которых присутствовали имя судьи Спэнглера и цитата из Ханны Арендт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet on his desk was a copy of Crime and Punishment, with margin notes that had Judge Spangler's name and a quote of Hannah Arendt's.

Сколько проклятых душ осталось на полях сражений за всю историю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many cursed souls have died on the battle fields of history?

Я с детства следовал за войсками и побывал на самых смрадных полях боя, боролся за каждую крошку, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I grew up following the troops across every stinking, cess-pit battlefield there was, fighting for scraps just to survive.

С помощью этого метода фосфор, содержащийся в потребляемых продуктах, выводится из организма, а экскременты животных или человека затем собираются и повторно применяются на полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Via this method, phosphorus in the foods consumed are excreted, and the animal or human excreta are subsequently collected and re-applied to the fields.

Этот стандарт определил схему передачи черно-белого изображения с 525 линиями вертикального разрешения при 60 полях в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This standard defined a transmission scheme for a black and white picture with 525 lines of vertical resolution at 60 fields per second.

Выходец из бедной семьи, он зарабатывал себе на жизнь, работая на тростниковых полях, в доках и на железных дорогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming from a humble background, he earned a living as a laborer in the cane fields, docks, and railroads.

Многие из внешних снимков были сняты на дюнных полях Самалаюка в Сьюдад-Хуаресе, штат Чиуауа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the exterior shots were filmed in the Samalayuca Dune Fields in Ciudad Juárez, Chihuahua.

Томатильо в основном выращивается на открытых полях в Мексике и Гватемале в больших масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomatillo is mainly cultivated on outdoor fields in Mexico and Guatemala on a large scale.

Однажды, когда он копал каналы на своих полях сахарного тростника, у него было видение Сваминарайяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once while he was digging channels in his sugar cane fields he had a vision of Swaminarayan.

Она пролистала страницы, делая пометки на полях, указывая на неясные места и показывая, где она не согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went through the pages, making notes in the margins pointing out unclear passages and showing where she disagreed.

Она отправилась в местную библиотеку, чтобы изучить книгу Д. Б. Купера, нашла книгу Макса Гюнтера и обнаружила на полях заметки, сделанные почерком ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went to her local library to research D.B. Cooper, found Max Gunther's book, and discovered notations in the margins in her husband's handwriting.

Заключительной причиной было увеличение сообщества почвенных микробов на навозных полях, что обеспечивало более здоровую, более пахотную почвенную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concluded reason was an increased soil microbe community in the manure fields, providing a healthier, more arable soil system.

Полные костюмы готических пластинчатых доспехов носили на полях сражений Бургундской и итальянской войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full suits of Gothic plate armour were worn on the battlefields of the Burgundian and Italian Wars.

Земля к северу от моста-это в основном оливковые и миндальные рощи на усаженных деревьями полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land to the north of the bridge is mainly olive and almond groves in tree-lined fields.

Кроме того, прямое исследование галактик в нескольких одноградусных квадратных полях в пределах холодного пятна не обнаружило никаких доказательств существования супервероида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, a direct survey for galaxies in several one-degree-square fields within the Cold Spot found no evidence for a supervoid.

Против массированных людей в доспехах массированные длинные луки были убийственно эффективны на многих полях сражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against massed men in armour, massed longbows were murderously effective on many battlefields.

Это комментарий, который был сделан на полях страницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it commentary that was made in the margins of a page?

Любые овраги, образующиеся на полях, которые не обрабатываются, с каждым годом становятся все глубже, вместо того чтобы сглаживаться регулярной вспашкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any gullies that form in fields not being tilled get deeper each year instead of being smoothed out by regular plowing.

Фальдо также работал на нескольких зарубежных полях для гольфа, таких как Fortress at Louisbourg Resort Golf & Spa на острове Кейп-Бретон, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faldo also worked on several overseas golf courses like The Fortress at Louisbourg Resort Golf & Spa on Cape Breton Island, Canada.

В полях к востоку от железнодорожной станции находился американский лагерь для интернированных, вмещавший до 80 000 немецких военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fields east of the railway station there was an American internment camp holding up to 80,000 German prisoners of war.

До этого туристы, которые не могли позволить себе остановиться в отеле, либо спали в своих машинах, либо разбивали палатки в полях вдоль дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before that, tourists who couldn't afford to stay in a hotel either slept in their cars or pitched their tents in fields alongside the road.

В Англии и Уэльсе этот термин также используется для обозначения процесса, положившего конец древней системе пахотного земледелия на открытых полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England and Wales the term is also used for the process that ended the ancient system of arable farming in open fields.

Химические репелленты или огнестрельное оружие эффективны для борьбы с вредителями на полях сои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical repellents or firearms are effective for controlling pests in soybean fields.

Южная Корея отклонила предложение Японии о проведении двусторонней встречи на полях ежегодного саммита АСЕАН по региональной безопасности в Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Korea rejected a Japanese offer for a bilateral meeting on the sidelines of the annual ASEAN regional security summit in Singapore.

Излишки от земледелия раздавались горожанам, которые эксплуатировали рабов, работавших на полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surplus from agriculture was distributed to the citizens, which exploited the slaves who worked the fields.

Инжир. 3. Полевые измерения на пшеничных полях в Гохане, Харьяна, Индия, показали более высокий уровень допуска Есе = 7,1 ДС/м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fig. 3. The field measurements in wheat fields in Gohana, Haryana, India, showed a higher tolerance level of ECe = 7.1 dS/m.

Методы создания круга на полях теперь хорошо документированы в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods of creating a crop circle are now well documented on the Internet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на Елисейских полях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на Елисейских полях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, Елисейских, полях . Также, к фразе «на Елисейских полях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information