На морских млекопитающих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
право на избрание - eligibility
распиливать на бревна - buck
патент на звание мирового судьи - commission
разделенный на округа - departmental
ставить на стоянку - park
на ровный киль - on an even keel
натолкнуться на - come across
на поле - on the field
выходить на первое место - come first
биться на копьях - tilt
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
штаб морских десантных операций - amphibious warfare headquarters
упаковка для морских перевозок - oversea pack
иранская ассоциация морских наук и технологий - Iranian Association for Marine Science and Technology
морских карт - nautical charts
ванны из морских водорослей - seaweed baths
понимание военно-морских задач - sea mentality
устойчивое использование морских - sustainable use of marine
преподаватель военно-морских наук и тактики - professor of naval science and tactics
среда прибрежных морских - coastal marine environment
опыт в области морских перевозок - experience in shipping
Синонимы к морских: морпех, море, марин, морской пехотинец, моряк, пехотинец, вмс
кадьяк (млекопитающее) - Kodiak (mammal)
морское млекопитающее - marine mammal
мука из отходов переработки морских млекопитающих - marine mammals meal
высшее млекопитающее - the higher mammal
высшие млекопитающие - higher mammals
Клеточные линии млекопитающих - mammalian cell lines
мозг млекопитающих - mammalian brain
млекопитающих хромосомные аберрации - mammalian chromosome aberration
мишень млекопитающее - mammalian target
млекопитающим - mammalian
Синонимы к млекопитающих: человек, собака, лошадь, летучая мышь, лев
Полуостров Вальдес является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО и имеет глобальное значение как место сохранения морских млекопитающих. |
The Valdés Peninsula is a UNESCO World Heritage Site, designated for its global significance as a site for the conservation of marine mammals. |
Остров Изола-дель-Джильо находится на территории Пелагосского заповедника для средиземноморских морских млекопитающих, одной из особо охраняемых территорий Средиземноморского значения. |
Isola del Giglio lies within the Pelagos Sanctuary for Mediterranean Marine Mammals, one of the Specially Protected Areas of Mediterranean Importance. |
Другие виды морских млекопитающих, такие как находящийся под угрозой исчезновения Североатлантический правый кит, подвергались воздействию нейротоксинов, охотясь на сильно загрязненный зоопланктон. |
Additional marine mammal species, like the highly endangered North Atlantic right whale, have been exposed to neurotoxins by preying on highly contaminated zooplankton. |
Они могут убивать морских птиц, млекопитающих, моллюсков и другие организмы, которые они покрывают. |
These can kill seabirds, mammals, shellfish and other organisms they coat. |
Военно-морская программа морских млекопитающих базируется в Сан-Диего, штат Калифорния,как часть SSC San Diego. |
The Navy Marine Mammal Program is based in San Diego, California, as part of SSC San Diego. |
Кроме того, я не понимаю, почему у нас есть один на растениях, один на наземных животных и один на морских млекопитающих. |
Also I don't understand why we have one on plants, one on terrestrial animals and one on marine mammals. |
Самые ранние формы жизни появились в воде; почти все рыбы живут исключительно в воде, и есть много видов морских млекопитающих, таких как дельфины и киты. |
The earliest life forms appeared in water; nearly all fish live exclusively in water, and there are many types of marine mammals, such as dolphins and whales. |
Anisakis-это род паразитических нематод, жизненный цикл которых включает в себя рыб и морских млекопитающих. |
Anisakis is a genus of parasitic nematodes that have lifecycles involving fish and marine mammals. |
Алеуты охотились на мелких морских млекопитающих с помощью зазубренных дротиков и гарпунов, висевших на метательных досках. |
The Aleuts hunted small sea mammals with barbed darts and harpoons slung from throwing boards. |
Я хотел бы добавить некоторую информацию о том, как избежать беспокойства морских млекопитающих во время съемки. |
I would like to add some information on ways to avoid disturbing marine mammals whilst surveying. |
Таяние льдов также вызывает увеличение эрозии вдоль прибрежных деревень и изменение количества добычы для морских птиц и млекопитающих. |
Decreasing sea ice is also causing increased erosion along coastal villages, and changing prey availability for marine birds and mammals. |
Хотя местные косатки никогда не ели других морских млекопитающих, они иногда преследуют и убивают морских свиней и тюленей без видимой причины. |
Although resident killer whales have never been observed to eat other marine mammals, they occasionally harass and kill porpoises and seals for no apparent reason. |
В свою очередь, он часто становится добычей более крупных акул и, возможно, морских млекопитающих. |
In turn, it often falls prey to larger sharks and possibly marine mammals. |
Этот стандарт был включен в Закон О защите морских млекопитающих позднее в том же году в качестве закона О защите информации о потребителях дельфинов. |
This standard was incorporated into the Marine Mammal Protection Act later that year as the Dolphin Protection Consumer Information Act. |
The ships were all named after marine mammals. |
|
Кашалот-это охота этих морских млекопитающих на нефть, мясо и кости, которые могут быть извлечены из их тел. |
Sperm whaling is the hunting of these marine mammals for the oil, meat and bone that can be extracted from their bodies. |
Когда закон США о защите морских млекопитающих 1972 года фактически остановил отлов тихоокеанских косаток, отловы производились в исландских водах. |
When the US Marine Mammal Protection Act of 1972 effectively stopped the capture of Pacific orcas, captures were made in Icelandic waters. |
Кожа рыб и кишечник морских млекопитающих использовались для изготовления водонепроницаемых раковин и сапог. |
Fish skin and marine mammal intestines were used for waterproof shells and boots. |
Прибрежные народы больше полагались на морских млекопитающих, рыбу и рыбью икру, в то время как внутренние народы охотились на оленей и лосей. |
Coastal peoples relied more heavily on sea mammals, fish, and fish eggs, while inland peoples hunted caribou and moose. |
Точное сочетание ионов может варьироваться в зависимости от таксона, с различными рецептами для птиц, млекопитающих, пресноводных рыб, морских рыб и т. д. |
The precise mix of ions can vary depending upon the taxon, with different recipes for birds, mammals, freshwater fish, marine fish, etc. |
Есть пять команд морских млекопитающих, каждая из которых обучена для определенного типа миссии. |
There are five marine mammal teams, each trained for a specific type of mission. |
Диплоидное ядро у млекопитающих впервые обнаруживается на 2-клеточной стадии, тогда как у морских ежей оно впервые обнаруживается на стадии зиготы. |
The diploid nucleus in mammals is first seen at the 2-cell stage, whereas in sea urchins it is first found at the zygote stage. |
Косатки - очень сложные и эффективные хищники морских млекопитающих. |
Killer whales are very sophisticated and effective predators of marine mammals. |
До 1980-х годов Карен Прайор была тренером морских млекопитающих, который использовал оперантные принципы Скиннера для обучения дельфинов и разработки шоу морских млекопитающих. |
Prior to the 1980s, Karen Pryor was a marine-mammal trainer who used Skinner's operant principles to teach dolphins and develop marine-mammal shows. |
Для морских млекопитающих, которые живут под водой, где химические сигналы и свет передаются слабо, ориентиром служит звук. |
For marine mammals that live underwater, where chemical cues and light transmit poorly, sound is the sense by which they see. |
Было показано, что использование пингеров значительно снижает прилов морских млекопитающих. |
Use of the pingers has been shown to significantly reduce marine mammal bycatch. |
Было отмечено, что вредное цветение водорослей оказывает неблагоприятное воздействие на широкий спектр водных организмов, в первую очередь на морских млекопитающих, морских черепах, морских птиц и рыб. |
Harmful algal blooms have been observed to cause adverse effects to a wide variety of aquatic organisms, most notably marine mammals, sea turtles, seabirds and finfish. |
Чтобы охотиться на морских млекопитающих и путешествовать между островами, алеуты стали знатоками мореплавания и мореплавания. |
In order to hunt sea mammals and to travel between islands, the Aleuts became experts of sailing and navigation. |
НГМП также входит в список членов Альянса парков и аквариумов морских млекопитающих. |
The NMMP is also listed as a member of the Alliance of Marine Mammal Parks and Aquariums. |
Хемотаксис сперматозоидов был продемонстрирован у большого числа видов, не относящихся к млекопитающим, от морских беспозвоночных до лягушек. |
Sperm chemotaxis was demonstrated in a large number of non-mammalian species, from marine invertebrates to frogs. |
Считается, что российские военные закрыли свою программу морских млекопитающих в начале 1990-х годов. |
The Russian military is believed to have closed its marine mammal program in the early 1990s. |
По состоянию на конец 1990-х годов в программе было задействовано около 140 морских млекопитающих. |
As of the late 1990s, about 140 marine mammals were part of the program. |
This adaptation is also known from marine mammals. |
|
Военно-морской флот говорит, что он никогда не обучал своих морских млекопитающих для атак на людей или корабли. |
The Navy says that it has never trained its marine mammals for attack missions against people or ships. |
Более подробное сопоставление концентраций СОЗ в организме полярных морских млекопитающий и исландских полярных чаек приводится в таблицах 3-1 и 3-2, соответственно. |
More detailed comparisons of POP concentrations for the Arctic marine mammals and for the bird Kittiwake are presented in table 3-1 and 3-2, respectively. |
Мясо морских млекопитающих, дичи, птиц и рыбы играют большую роль в рационе гренландцев. |
Meat from marine mammals, game, birds, and fish play a large role in the Greenlandic diet. |
У млекопитающих, а также у морских ежей внезапное повышение концентрации кальция происходит из-за притока ионов кальция в яйцеклетку. |
In mammals as well as sea urchins, the sudden rise in calcium concentration occurs because of the influx of calcium ions within the egg. |
У полосатых дельфинов, афалин и касаток были обнаружены средние уровни, которые заметно превышали все известные пороги токсичности ПХБ для морских млекопитающих. |
Striped dolphins, bottlenose dolphins and killer whales were found to have mean levels that markedly exceeded all known marine mammal PCB toxicity thresholds. |
Было подсчитано, что более 400 000 морских млекопитающих ежегодно погибают из-за пластикового загрязнения океанов. |
It has been estimated that over 400,000 marine mammals perish annually due to plastic pollution in oceans. |
Формация, где был найден кит, также сохранила большое скопление морских обитателей, таких как акулы и морские млекопитающие. |
The formation where the whale has been found has also preserved a large assemblage of marine life, such as sharks and marine mammals. |
Традиционно для изготовления одежды использовались шкуры птиц, рыб и морских млекопитающих, таких как тюлень и морж, а также сухопутных млекопитающих. |
Traditionally, skins of birds, fish, and marine mammals such as seal and walrus, and land mammals were used to make clothing. |
Они ловили лосося, крабов, моллюсков и треску, а также охотились на морских млекопитающих, таких как тюлени, моржи и киты. |
They fished for salmon, crabs, shellfish, and cod, as well as hunting sea mammals such as seal, walrus, and whales. |
В Соединенных Штатах наиболее известны парки морских млекопитающих Морской мир. |
In the United States, the best known are the SeaWorld marine mammal parks. |
Это означает, что для морских млекопитающих аналогичной конструкции, чем крупнее особь, тем более эффективно они могут путешествовать по сравнению с более мелкой особью. |
This means that for a similarly designed marine mammals, the larger the individual the more efficiently they can travel compared to a smaller individual. |
Хемотаксис сперматозоидов был продемонстрирован у большого числа видов млекопитающих, от морских беспозвоночных до лягушек. |
Sperm chemotaxis was demonstrated in a large number of non-mammalian species, from marine invertebrates to frogs. |
Три команды морских млекопитающих обучены обнаруживать вражеские морские мины, которые представляют серьезную опасность для кораблей ВМС США. |
Three of the marine mammal teams are trained to detect enemy sea mines, which constitute a major hazard to U.S. Navy ships. |
Тюлень с капюшоном защищен законом О защите морских млекопитающих 1972 года. |
The Hooded Seal is protected under the Marine Mammal Protection Act of 1972. |
Келлер умер в 1965 году, а в 1976 году Мэриан вышла замуж за Боба Бейли, который был директором по подготовке морских млекопитающих для Военно-морского флота. |
Keller died in 1965, and in 1976 Marian married Bob Bailey, who had been director of marine mammal training for the navy. |
Эта инкрементная структура была отмечена в зубном цементе морских и наземных млекопитающих. |
This incremental structure has been reported in the dental cementum of marine and terrestrial mammals. |
16. На острове Итыгран находится так называемая Китовая аллея, выложенная из костей морских млекопитающих. |
16. Yttygran Island is home to the so-called Whale Bone Alley, where remains of the marine mammals have been carefully arranged like so. |
ЭПСП-синтаза вырабатывается только растениями и микроорганизмами; ген, кодирующий ее, отсутствует в геноме млекопитающих. |
EPSP synthase is produced only by plants and micro-organisms; the gene coding for it is not in the mammalian genome. |
Кроме того, подводная часть ветровых турбин могла бы стать пристанищем для морских организмов. |
In addition, the submerged portions of wind turbines may become a haven for marine life. |
Вы знали все время, что 2/7, НКО означает раскрытие Британских военно-морских планов. |
You knew all along that 2/7, NCD meant the unveiling of the Brit. Naval plans. |
Первое. Горизонтальный по своему положению хвост левиафана действует отлично от хвостов других морских тварей. |
First: Being horizontal in its position, the Leviathan's tail acts in a different manner from the tails of all other sea creatures. |
He works at some sort of marine salvage place. |
|
Император, по словам Кима, выразил желание посмотреть невиданных морских дьяволов. |
The Emperor, so Kim told me, had expressed a desire to gaze upon the strangeness of the sea devils. |
Так что картель крадет список морских котиков и посылает наемного убийцу прикончить их? |
So the cartel steals a list of SEALs and sends a hit man to knock 'em off? |
Другие популяции не были так хорошо изучены, хотя специализированные рыбы и млекопитающие, питающиеся косатками, были выделены в других местах. |
Other populations have not been as well studied, although specialized fish and mammal eating killer whales have been distinguished elsewhere. |
К концу правления династии Каджаров Персия сформировала первую в мире объединенную армию, состоящую из Сухопутных, Военно-морских и Военно-Воздушных Сил. |
By the late Qajar dynasty, Persia formed the world's first unified military consisting of the Ground, Naval and Air Forces. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на морских млекопитающих».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на морских млекопитающих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, морских, млекопитающих . Также, к фразе «на морских млекопитающих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.