На ранней стадии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
игра на дудке или на свирели - piping
нарисуйте шарик на - draw a bead on
иметь подписку на - have a subscription to
пропил с заходящими один на другой резами - overlapping kerf
манжеты и край на резинке - ribbed hem and cuffs
на с - on with
жили как на вулкане - We are living on a volcano
на верную смерть - certain death
игра на счет ударов - stroke play
держаться на волоске - hang by thread
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя прилагательное: early, first, forward, youthful, rathe, rareripe, matutinal, rathe-ripe
необычно ранний - unusually early
да ранний - yes early
в ранний час - at an early hour
ранний отказ - infant failure
ранний признак - early sign
ранний бронзовый век - Early Bronze Age
ранний послеоперационный период - early postoperative period
ранний железный век - Early Iron Age
ранний посев - early planting
ранний гол - early goal
Синонимы к ранний: первый, молодой, зеленый, юный, нежный, утренний, начальный, наступающий преждевременно, изначальный, преждевременный
Антонимы к ранний: поздний, последующий, недавний, запоздалый, неподходящий, позднейший
Значение ранний: Принадлежащий, относящийся к начальной поре чего-н..
ранняя стадия развития - early stage of development
нелинейная стадия - nonlinear stage
клиническая стадия - clinical stage
стадия формирования - formative stage
стадия обсуждения - discussion phase
стадия подготовки - preparation stage
стадия ремиссии - remission
четвертьфинальная стадия - quarterfinal stage
вегетативная стадия - vegetative phase
законодательная стадия - legislative phase
Синонимы к стадия: доводка, седиментогенез, ингрессия, полигонизация, имаго, морупа, нейрула, морула, степень, фаза
Значение стадия: Период, ступень в развитии чего-н..
с самого начала, в самом начале, с начала, к началу, изначально, сначала, с первого дня, как можно раньше, в начале
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Поэтому правительствам стран, в которых совершаются акты общинного насилия, следует принять эффективные меры по пресечению таких беспорядков на ранней стадии. |
Effective steps should therefore be taken by Governments of countries where acts of communal violence occur to curb such disturbances at an early stage. |
Сказали, что у него болезнь Альцгеймера на ранней стадии, но он жизнеспособен. |
They say he's got early-onset Alzheimer's but he's healthy. |
Может быть. Но возможно также, что мы находимся на ранней стадии описанного Шумпетером цикла инноваций (обогащающих немногих) и разрушения (возникновение недовольства в пострадавших отраслях). |
Perhaps, or it may be that we are at an early stage of the Schumpeterian cycle of innovation (enriching a few) and destruction (creating anxiety in vulnerable sectors). |
Это исследование находится на ранней стадии развития |
This research is in its infancy. |
Донна, вам лучше вылечить это сейчас, пока все еще на ранней стадии. |
Donna, you really want to treat this now while it's still in its early stages. |
Сейчас она на ранней стадии, так что и не заметишь, если только не знать, на что обращать внимание. |
Now, it's in the early stages, so you wouldn't even notice unless you know what to look for. |
Необычный случай плейотропии у жеребят LWS на ранней стадии предполагал, что синдром был связан с важным участком эмбриональной ткани, называемым нервным гребнем. |
The unusual instance of pleiotropy in LWS foals suggested early on that the syndrome was related to an important section of embryonic tissue called the neural crest. |
Таким образом, выявление дисфункции орбитофронтальной коры и вентромедиальной коры имеет важное значение в выявлении ранней стадии бвфтд. |
Thus, the detection of dysfunction of the orbitofrontal cortex and ventromedial cortex is important in the detection of early stage bvFTD. |
На этой ранней и неловкой стадии, давай не будем концентрироваться на том, во что мы одеты. |
In this early and awkward stage, Let's not concentrate on what we're wearing. |
У его жены Дженни рассеянный склероз в ранней стадии. |
She's in the early stages of multiple sclerosis, Jenny, his wife. |
Возможно, у меня был лёгкий гемибаллизм, указывающий на Хантингтона в ранней стадии. |
I could have had a subtle hemiballismus, indicating the early stages of Huntington's. |
В 2010 году Aaltoes сформулировала некоторые из своих мероприятий в виде двух программ seed accelerator для стартапов очень ранней стадии, позже известных как Startup Sauna и Summer of Startups. |
In 2010, Aaltoes formulated some of its activities into two seed accelerator programs for very early-stage startups, later known as Startup Sauna and Summer of Startups. |
Исследования влияния медитации на сохранение памяти и когнитивных функций находятся на ранней стадии. |
Research on the effects of meditation on preserving memory and cognitive functions is at an early stage. |
Клинические испытания на ранней стадии могут быть направлены на демонстрацию доказательства механизма, или доказательства принципа, или того и другого. |
Early stage clinical trials may aim to demonstrate Proof of Mechanism, or Proof of Principle, or both. |
Чрезвычайно важно создать фонд в поддержку юристов, который будет защищать независимость судебных органов на данной ранней стадии национального развития. |
A legal foundation which will protect the independence of the judiciary at this early stage of the nation's development is essential. |
На ранней стадии было признано, что SiC имеет такое сопротивление, зависящее от напряжения, и поэтому колонны гранул SiC были соединены между высоковольтными линиями электропередачи и землей. |
It was recognized early on that SiC had such a voltage-dependent resistance, and so columns of SiC pellets were connected between high-voltage power lines and the earth. |
Это подрывает способность индийских фирм быстро расширяться или приспосабливаться к изменениям в мировой экономике, как на ранней стадии создания возможностей, так и во время экономических изменений. |
This cripples Indian firms ability to rapidly expand or adjust with changes in global economy, both during early opportunity phase and during economic change. |
Надзор, система взаимоотношений, надлежащий баланс власти должны быть установлены на ранней стадии, иначе мы получим войну, созданную собственными руками. |
Control, fraternity- the proper balance of power must be established early on or we're gonna have a war on our hands. |
По крайней мере, два применения хлорталонила должны быть сделаны до расщепления шелухи с целью минимизации потенциала инфекции на этой ранней стадии. |
At least two applications of chlorothalonil should be made before shuck split with the goal to minimize the potential of infection at this early stage. |
На ранней стадии развития жанра стелс эти игры назывались sneak ' em up games. |
Early on in the development of the stealth genre these games were referred to as sneak 'em up games. |
На ранней стадии смесь реликвий, толпы и энтузиазма придавала движению исключительно популярный характер. |
In the early phase, the blend of relics and crowds and enthusiasm stamped the movement with an exceptionally popular character. |
Экологические проблемы не принимались всерьез на ранней стадии развития. |
Environmental concerns were not taken seriously during the early development stage. |
Мэнселл давил на Бергера на ранней стадии, но затем упал, когда его двигатель начал давать осечку и на 14-м круге остановился на трассе. |
Mansell pressured Berger early on but then dropped away as his engine began to misfire and on lap 14 stopped on the circuit. |
Стратегии и группы начинают формироваться, когда одна пара пытается взять под контроль лагерь на ранней стадии. |
Strategies and groups start to form as one couple tries to take control of the camp early. |
В 2013 году Sacca привлекла Мэтта Маццео в Lowercase Capital в качестве партнера, а Маццео возглавил новый фонд ранней стадии, Lowercase Stampede, из Лос-Анджелеса. |
Sacca brought in Matt Mazzeo to Lowercase Capital as a partner in 2013, with Mazzeo heading a new early-stage fund, Lowercase Stampede, out of Los Angeles. |
Вероятность заболеваемости выше у лиц с ослабленным иммунитетом, детей и пожилых людей, но очень низкая, если лечение проводится на ранней стадии. |
The chance of morbidity is higher for immuno-compromised individuals, children, and elderly, but very low if treated early. |
Твоя мания преследования - признак ранней стадии параноидальной шизофрении. |
Your delusions of persecution are a telltale sign of early stage paranoid schizophrenia. |
По этой причине выявление иска о недобросовестной пощечине на ранней стадии судебного разбирательства должно осуществляться с относительной легкостью. |
For this reason, ferreting out the bad faith SLAPP claim at an early stage of litigation should be accomplished with relative ease. |
Дизайнеры решили на ранней стадии попытаться использовать как можно больше технологий из программы Saturn I. |
Designers decided early on to attempt to use as much technology from the Saturn I program as possible. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Для обеспечения наибольшей эффективности превентивных мер их необходимо принимать на наиболее ранней стадии цикла конфликтов. |
Preventive action should be initiated at the earliest possible stage of a conflict cycle in order to be most effective. |
На ранней стадии, симптомы радиоактивного заражения и симптомы паники одинаковы. |
In these early stages, the symptoms of radiation sickness and the symptoms of panic are identical. |
Исследования Кристы пока находятся на ранней стадии. |
Krista's research is still in the early stages. |
Если бы вы смогли проследить свою родословную до самой ранней стадии, вы бы нашли взрывающуюся звезду на вашем фамильном дереве. |
If you could trace your ancestry back to its earliest reaches, you would find an exploding star in your family tree. |
В Малайзии усилия по уменьшению опасности стихийных бедствий включат в себя правительственный план по выделению специальной частоты сотовой телефонной связи для распространения текстовых сообщений, предупреждающих о цунами на ранней стадии. |
In Malaysia, disaster reduction efforts have included a Government plan to dedicate a separate cell phone frequency for the dissemination of tsunami early warning text messages. |
И первым геном, выявленным в совместных исследованиях рака предстательной железы на ранней стадии, стал ген, названный рибонуклеаза L. |
And the first gene that was mapped in association studies for this, early-onset prostate cancer, was this gene called RNASEL. |
Важно менять или поворачивать капот на ранней стадии, так как капот может быть заполнен почвой всего за несколько сотен квадратных футов. |
It is important to change or turn the bonnet early, as bonnets can become filled with soil in just a few hundred square feet. |
— Мы проверяем, могло ли увиденное нами в лабораторных условиях возникнуть в местах, напоминающих Землю в ранней стадии развития, скажем, в Бампас Хелл на горе Лассен. |
We are testing the possibility that what we see in the lab can also unfold in a site that resembles early Earth, such as Bumpass Hell on Mount Lassen. |
Если рак обнаружен на очень ранней стадии, его можно удалить во время колоноскопии. |
If the cancer is found at a very early stage, it may be removed during a colonoscopy. |
Так получилось, что сборная Англии была выбита из этого турнира еще на более ранней стадии. |
As it happened, the England team were knocked out of that tournament at an even earlier stage. |
Одновременно наблюдается выраженная гипертрофия и гиперплазия альфа-клеток на ранней открытой стадии заболевания, что приводит к увеличению массы альфа-клеток. |
Simultaneously, there is measurable alpha cell hypertrophy and hyperplasia in the early overt stage of the disease, leading to expanded alpha cell mass. |
Япония выжидала почти два года после того, как лопнул ее пузырь активов, чтобы облегчить кредитно-денежную политику и обеспечить финансовый стимул, тогда как в США оба шага были предприняты на ранней стадии. |
Japan waited almost two years after its asset bubble collapsed to ease monetary policy and provide a fiscal stimulus, whereas in the US both steps came early. |
Одним из примеров этого является принцип минимакса для поиска игровых деревьев, который устраняет многие поддеревья на ранней стадии поиска. |
One example of this is the minimax principle for searching game trees, that eliminates many subtrees at an early stage in the search. |
Сейчас... нам не стоит быть слишком фамильярными на этой ранней стадии. |
Now, now, we don't wish to be too familiar at this early juncture. |
Отраслевые эксперты полагали, что корабль был конструктивным полным убытком на ранней стадии спасательных работ, с ущербом по меньшей мере в 500 миллионов долларов США. |
Industry experts believed the ship to be a constructive total loss early on in the salvage efforts, with damages of at least US$500 million. |
Её сыпь, или крапивница, находится на ранней стадии судя по отсутствию бляшек. |
Her hive, or urticaria, appears to be in the early stages due to the absence of plaques. |
Обследование на ранней стадии выявило отклонения в функционировании ее мозга. |
Early readings have detected abnormalities in her brain functions. |
Если есть вероятность, что мои действия повлияют на окружающих, данный метод может на ранней стадии определить, как это будет принято в сообществе. |
If I'm likely to do something that affects others around me, this technique can get early warning or early detection about the adoption within the population. |
Одно руководство рекомендует принимать мемантин или ингибитор боли у людей на ранней или средней стадии деменции. |
One guideline recommends memantine or an AChE inhibitor be considered in people in the early to mid stage of dementia. |
Мы достигли стадии подслушивания в наших отношениях? |
We at the eavesdropping stage of our casual relationship? |
Эм, послушай, у меня тут вроде планы с ребятами на эти выходные, но я подумал, что, поскольку наши с тобой отношения находятся на стадии бета-тестирования, мне следовало бы спросить тебя сначала. |
Hey, listen, I kind of made plans with the guys this weekend, but then I wondered, because we're in this relationship-beta-test, if I should have asked you first. |
In due course, he'll go through bargaining, |
|
Во второй стадии она оказываются лицом к лицу с судьей, на очной ставке со свидетелями обвинения, в палате парижского суда или в судах первой инстанции департаментов. |
At the second state they appear before a magistrate face to face with the witnesses, and are judged by a tribunal in Paris, or by the Collective Court of the departments. |
Личинки выращивались в соответствии с методами, применяемыми для A. planci, и развивались через типичные личиночные стадии bipinnaria и brachiolaria. |
The larvae were reared according to the methods employed for A. planci and developed through the typical larval stages of bipinnaria and brachiolaria. |
Эмбрион-это многоклеточная диплоидная эукариота, находящаяся на самой ранней стадии развития, от момента первого деления клетки до рождения, вылупления или прорастания. |
An embryo is a multicellular diploid eukaryote in its earliest stage of development, from the time of first cell division until birth, hatching, or germination. |
Не все эти стадии происходят в любых отношениях. |
Not all of these stages happen in every relationship. |
Во время эмбриональной стадии многих насекомых и постэмбриональной стадии примитивных насекомых присутствует 11 брюшных сегментов. |
During the embryonic stage of many insects and the postembryonic stage of primitive insects, 11 abdominal segments are present. |
Как и ТТГ, результаты тироксина следует интерпретировать в соответствии с соответствующим референсным диапазоном для этой стадии беременности. |
Similarly to TSH, the thyroxine results should be interpreted according to the appropriate reference range for that stage of pregnancy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на ранней стадии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на ранней стадии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, ранней, стадии . Также, к фразе «на ранней стадии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.